"and i bet" - Translation from English to Arabic

    • وأراهن
        
    • و أراهن
        
    • واراهن
        
    • وأنا أراهن
        
    • وأنا رَاهنتُ
        
    • وأراهنك
        
    • وانا اراهن
        
    • وأنا راهنت
        
    • و أراهنك
        
    • و أنا أراهن
        
    • وأنا أراهنك
        
    Tomorrow's Valentine's Day, And I bet Jessica and Louis aren't doing anything. Open Subtitles غدًا هو عيد الحب وأراهن بأن جيسيكا ولويس لن يفعلا شيئًا
    And I bet they need their mama, don't they? Open Subtitles وأراهن أنهم يحتاجون الى والدتهم, اليس كذلك ؟
    And I bet I get some very interesting readings off my sonic screwdriver when I get it off the shark in your bedroom. Open Subtitles وإنقاذ العديد من الأرواح وأراهن على أن مفكي الصوتي به قراءات مثيرة جداً الآن عندما أستعيده من القرش الموجود بغرفة نومك
    And I bet the Brewers probably never locked their front door. Open Subtitles و أراهن أن العائله لم تقم بإغلاق بابهم الأمامي قط
    Yeah, I've got to finish my homework, And I bet you two want some alone time. Open Subtitles نعم يجب علي انهاء واجبي واراهن انكما تريدان بعض الوقت الخاص لوحدكما
    And I bet you'll never be able to read something out loud that exposes vulnerability. Open Subtitles ليس في هذا الصف وأنا أراهن أنكِ غير قادرة على قراءة شيء بصوت عالي
    And I bet she was strangled during a rendezvous. Open Subtitles وأنا رَاهنتُ بأنّها كَانتْ خَنقَ أثناء a ملتقى.
    No cable, no lnternet, no cellular network, And I bet the satellite array was down for 10 minutes. Open Subtitles لا كيبل، لا إنترنت، لا شبكة جوالات. وأراهن أن مصفوفة القمر الصناعي كانت معطلة لعشر دقائق.
    No, he's the weatherman, And I bet I know his favorite temperature. Open Subtitles لا، إنه رجل الأرصاد الجوية وأراهن أني أعرف درجة حرارته المفضلة
    And I bet there are huge deer just begging to be harvested. Open Subtitles وأراهن أن هناك غزالاً يتوسل كي يتم الحصول عليه
    Yeah, And I bet they're getting a sweet deal out of it. Open Subtitles نعم, وأراهن أنهم سيحصلوا على عمولة جيدة من وراء هذا.
    I'm looking for something that was lost in this city, And I bet your witch ancestors know where it is. Open Subtitles أنا أبحث عن شيء التي فقدت في هذه المدينة، وأراهن ساحرة بك الأجداد تعرف أين هو.
    And I bet she would love that ridiculous suit. Open Subtitles وأراهن على أنها ستُعجب بتلك البدلة السخيفة
    Well, I think you look cute, And I bet he would, too. Open Subtitles حسنا، أظنك تبدين جميلة، وأراهن أنه سيظن ذلك أيضا.
    And I bet you got a whole lot more at home. Open Subtitles وأراهن أن لديك مجموعة أكثر بكثير في المنزل
    And I bet you're smart enough to get us some brew. Open Subtitles و أراهن أنك ذكي بما فيه الكفاية لتحضر لنا الخمر.
    You know, a whole table disappeared from a wedding And I bet no one even knows. Open Subtitles أتعلمون، بأن جميع من كان على الطاولة اختفى من الحفل و أراهن بأن لا أحد يعلم
    Deejay: That one's sure to pick you up on a Monday, And I bet this might, too. Open Subtitles ذلك الشخص سوف يلتقطك يوم الإثنين واراهن على هذا
    And I bet you have no idea who's responsible for it, do you? Open Subtitles وأنا أراهن بأنك لا تعرف المسؤول عن هذا, أليس كذلك؟
    And I bet she was the first to die. Open Subtitles وأنا رَاهنتُ بأنّها كَانتْ الأول للمَوت.
    Yeah, And I bet you he made his boy wear that tie. Open Subtitles نعم، وأراهنك أنه هو من جعل إبنه يرتدي ربطة العنق تلك
    And I bet you're gonna tell Amy, try to turn her against me? Open Subtitles وانا اراهن انك ستقومين باخبار ايمي في محاولة لتحويلها ضدي؟
    And I bet he can't see us on his monitors upstairs. Open Subtitles وأنا راهنت بأنّه لا يستطيع رؤيتنا على طابق مراقبينه العلوي.
    It happens to me a lot, And I bet that happens to you all the time. Open Subtitles ذلك يحصل معي كثيرا و أراهنك ان ذلك يحصل كثيرا معك
    And I bet right about now, your palms are sweatier than a fat man's ass crack on a hot Georgia day. Open Subtitles و أنا أراهن بأن كفيك تتعرقتان الآن ـ ـ ـ ـ ـ ـ أكثر من مؤخرة رجل سمين في يوم حار من أيام جورجيا
    And I bet you've got a pair of ass-less chaps in the back of your wardrobe somewhere. Open Subtitles وأنا أراهنك أنك تملك سراويل عارية المؤخرة في مكان ما من خزانة ملابسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more