"and i don't want you to" - Translation from English to Arabic

    • ولا أريدك أن
        
    • و لا أريدك أن
        
    • ولا أريد أن
        
    • ولا اريدك ان
        
    • وأنا لا أريد منك
        
    • وأنا لا أريدك أن
        
    • ولا أريد منك أن
        
    • ولا أريدكِ أن
        
    • ولا أُريدك
        
    • ولا اريد ان
        
    • و لا أريد منك أن
        
    Yeah, I got some bad news, and I don't want you to take it too hard, so I'm just gonna rip off the Band-Aid. Open Subtitles أجل، عندي أخبار سيئة ولا أريدك أن تتلقاها بصعوبة لذا سوف أنزع الضمادة بسرعة
    I understand you can't do that, and I don't want you to. Open Subtitles أفهم أنك لا تستطيع القيام بهذا ولا أريدك أن تفعل
    We just have so many other hurdles, and I don't want you to think Open Subtitles هنالك الكثير من العقبات في طريق علاقتنا بالفعل، ولا أريدك أن تظن
    Because this world is ending, and I don't want you to end with it. Open Subtitles لأن هذا العالم يهلك و لا أريدك أن تهلك معه
    I don't want your car to explode and I don't want you to go into a coma and I don't want to stab you in the face with a giant fork. Open Subtitles لا أريد أن تنفجر سيارتك ولا أريدك أن تصاب بغيبوبة ولا أريد أن أطعنك في وجهك بشوكة عملاقة
    Look, I get me working with Zack is weird and I don't want you to be uncomfortable. Open Subtitles انظر، افهم ان عملي مع زاك امر غريب ولا اريدك ان تكون غير مرتاحاَ
    Yeah, exactly, and I don't want you to make the same mistakes that I was making. Open Subtitles نعم، بالضبط، وأنا لا أريد منك أن ترتكبي نفس الأخطاء التي قمت بها
    Despite what Master says, and what you have done here today, you are still my brother, and I don't want you to go. Open Subtitles على الرغم من ما يقوله ماستر، وما فعلتموه هنا اليوم، أنت لا تزال أخي، وأنا لا أريدك أن تذهب.
    I am so pissed, and I don't want you to talk me out of it. Open Subtitles إنّي غضبانة جدًا ولا أريدك أن تعديلني عنه.
    and I don't want you to remember me pleading with you to make the pain go away. Open Subtitles ولا أريدك أن تتذكرني أتوسل إليك لتجعل الألم يذهب
    Listen. I don't know how bad this is gonna get, and I don't want you to see it. Open Subtitles أنصتي، أجهل كم سيكون احتضاري سيّئًا، ولا أريدك أن تشهديه
    I know you better than anyone, because I am not going to answer your question, and I don't want you to ever ask me again. Open Subtitles وأنني أعرفك أكثر من آى شخص آخر لأني لن أجيب هذا السؤال ولا أريدك أن تساله ثانيةً قط
    This is an amazing opportunity for you and I don't want you to give it up. Open Subtitles هذه فرصة رائعه من أجلك ولا أريدك أن تتخلى عنها
    But you're being weird and I don't want you to wreck your relationship with your brother-- again. Open Subtitles لكنك تتصرف بغرابة ولا أريدك أن تحطم .علاقتك مع أخيك، مجدداً
    I don't even know what that is, and I don't want you to get your hopes up, but it went well. Open Subtitles لا أعرف ما هو حقاً و لا أريدك أن تضعي أمل كبير لكنه كان جيد
    I hate to have to tell you this over the phone, but something's happened, and I don't want you to hear it on the news. Open Subtitles أكره إخبارك بهذا عن طريق الهاتف، لكن طرأ أمر ما، و لا أريدك أن تسمعيه على الأخبار
    It's a hot button issue in this sport and I don't want you to be treated unfairly because of it. Open Subtitles إنها قضية ساخنة في هذه الرياضة ولا أريد أن تتم معاملتك بشكل غير عادل بسببها.
    and I don't want you to be stuck at a job you don't like. Open Subtitles ولا اريدك ان تكوني عالقه في وظيفه لا تحبينها
    and I don't want you to tell anyone about this, especially Laurel. Open Subtitles وأنا لا أريد منك لتخبر أحدا عن هذا، خاصة لوريل.
    and I don't want you to reject it because it's being funded by your ex-husband. Open Subtitles وأنا لا أريدك أن نرفضه لأنه قيد تمويلها من قبل بك زوجها السابق.
    It means... there are a lot of secrets down here in the dark, and I don't want you to get hurt. Open Subtitles هذا يعني هناك الكثير من الأسرار بالأسفل هنا في الظلام ولا أريد منك أن تصابين بأي أذى
    It goes away... and I don't want you to go away. Open Subtitles .. لقد ذهبت بعيداً . ولا أريدكِ أن تذهبي كذلك
    I'm not gonna answer your question, and I don't want you to ever ask me again. Open Subtitles لن أُجيب علي سؤالك، ولا أُريدك أن تسأله ثانيةً
    And besides, you know, this relationship feels like kind of a big deal, and I don't want you to throw it away just because you're scared of getting hurt. Open Subtitles بالإضافة , تعرفين هذه العلاقة تبدو كأمر هام ولا اريد ان تهدريها
    Honey, mom has to do something to open the book. and I don't want you to be afraid, but my face has to change a little. Open Subtitles حبيبتي ، أمك يجب أن تفعل شيئا لفتح الكتاب و لا أريد منك أن تكوني خائفةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more