"and i got a" - Translation from English to Arabic

    • وحصلت على
        
    • وأنا حصلت على
        
    • و لدي
        
    • وعندي
        
    • و حصلت على
        
    • وأنا لدي
        
    • وأنا لدينا
        
    • ويوجد لدي مكان
        
    • وانجرف الخرطوم من يدي
        
    • وتلقيت
        
    • و تلقيت
        
    • وحصلتُ على
        
    • وأنا أصبحتُ
        
    and I got a very trusted agent on my six. Open Subtitles 41,130 وحصلت على ثقة كبيرة وكيل على بلدي ستة.
    I got into a car accident and I got a DUI. Open Subtitles تورطت بحادث سير وحصلت على مخالفة للقيادة تحت تأثير المخدرات
    Now, I did a little renegotiating, and I got a better deal. Open Subtitles الآن أنا أجريت القليل من المفاوضات وأنا حصلت على اتفاق افضل
    I think somebody has us in their sites, and I got a feeling this is just the beginning. Open Subtitles ،أعتقد أن شخصاً ما قد وضعنا نصب عينيه و لدي حدس بأن هذه هي البداية فقط
    and I got a piña colada air freshener, so it's like I'm always on vacation. Open Subtitles وعندي معطر جو برائحة الفواكه وبذلك اشعر انني في اجازة دائمة
    I ran his name through Omaha, and I got a hit on an archived wiretap, a recorded phone conversation from last year. Open Subtitles ركضت اسمه من خلال أوماها، و حصلت على ضرب على التنصت المؤرشفة، حيث سجل الهاتف محادثة من العام الماضي.
    He's facing 20 years and I got a clean sheet. Open Subtitles انه يواجه عقوبة 20 عاماً وأنا لدي سجل نظيف
    and I got a victory point for the most roads connecting settlements! Open Subtitles وحصلت على نقطة انتصار.. فى معظم الطرق الى توصل بين المستوطنات.
    You're selling milk, J.J., and I got a sour stomach. Open Subtitles كنت تبيع الحليب وج. ج، وحصلت على المعدة الحامضة.
    We got the rings, and, I got a place to hold the ceremony. Open Subtitles لدينا الخواتم وحصلت على مكان لإقامة مراسم الزفاف
    At least one of them had a follicle on it so I could run DNA, and I got a hit. Open Subtitles واحدة من الشعرات كان جريب عليها لذلك تمكنت من تحليل الحمض النووي، وحصلت على نتيجة
    With help, I fought back, and I got a little bit better. Open Subtitles مع مساعدة، وكافح، وأنا حصلت على نحو أفضل قليلا.
    Oh, in that case, I bought you lunch last week, and I got a lot of yard work to do. Open Subtitles أوه، في هذه الحالة، وأنا اشتريت وجبة غداء في الأسبوع الماضي، وأنا حصلت على الكثير من ساحة العمل للقيام به.
    You know, my mom got everything she wanted in the divorce, and I got a pony, so... Open Subtitles جيد جداً , تعرفين , والدتي حصلت على كل شيء أرادته في الطلاق وأنا حصلت على حصان , لذا
    and I got a blonde wig to play your wife. Open Subtitles و لدي شعر مستعار أشقر حتى ألعب دور زوجتك
    Ah, there's a down payment on the suit, and I got a thing this afternoon. Open Subtitles ما زال لدي إيجار البدلة لأدفعه و لدي أشياء لآفعلها بعد الظهيره
    and I got a feelin'Victor might visit more often... if you didn't spend all your time talking to a bunch of dead lawyers. Open Subtitles وعندي إحساس أن فيكتور قد يزورك مرات أكثر إذا لم تضيعي الوقت في التحدث مع مجموعة من المحامين الموتى
    So I went to the store and I got a male fertility test. Open Subtitles لذلك ذهبت الى المتجر و حصلت على اختبار الخصوبة ..
    I got my night vision goggles, binoculars, a tent in case we need to bunk out, bug spray, and I got a bayonet. Open Subtitles لقد أحضرت نظاراتي للرؤية الليلية، مناظير، خيمة في حالة كنا بحاجة إلى المبيت بالخارج سبراي مانع للحشرات وأنا لدي حربة
    All right, that's enough, all right! You and I got a problem! Open Subtitles حسنا ، هذا يكفي ، مفهوم أنت وأنا لدينا مشكلة
    and I got a dumpster all picked out for her when I'm through. Open Subtitles ويوجد لدي مكان مخصص لها في القمامة
    See, I was at a petrol station earlier, and I got a little bit carried away with the nozzle. Open Subtitles كنت في إحدى محطّات البنزين مؤخرًا وانجرف الخرطوم من يدي قليلًا.
    I did a killer set and I got a standing ovation. Open Subtitles أبهرتهم بمجموعة من الموسيقى وتلقيت تصفيق حار ووقوف من الحضور
    I was where you are now 10 years ago, and I got a brick to the back of the head. Open Subtitles لقد كنت مكانك منذ 10 سنوات و تلقيت حجرة خلف راسي
    I got high blood pressure, I got two ex-wives, and I got a pension that ain't worth spit. Open Subtitles حصلتُ على ارتفاع في ضغط الدم، حصلتُ زوجتين مطلقتين، وحصلتُ على راتب تقاعدي لا يساوي البصق.
    Oh, my hair's gray, and I got a bullet in my hip. Open Subtitles أوه، شَعري رمادي، وأنا أصبحتُ a رصاصة في وركِي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more