"and i took" - Translation from English to Arabic

    • وأخذت
        
    • و أخذت
        
    • وأنا أخذت
        
    • وقبلتها
        
    • وأخذتها
        
    • فأخذت
        
    • وانا اخذت
        
    • واخذتها
        
    • وأنا أخذنا
        
    • واخذت
        
    • وأخذته
        
    • وأخذتُ
        
    • وأخذتُه
        
    • وأستغليتها
        
    • و أنا أخذت
        
    Farts are a natural bodily function, and I took it as a sign that you were completely uninhibited. Open Subtitles فرتس هي وظيفة الجسم الطبيعية، و وأخذت على أنها علامة على أن كنتم غير مأهولة تماما.
    My back was hurting so bad, and I took some pills. Open Subtitles ظهري كان يضر سيئة للغاية، وأخذت بعض حبوب منع الحمل.
    and I took that energy and I turned it into one album, into another platinum-selling album, into another platinum-selling album. Open Subtitles و أخذت تلك الطاقة وحولتها إلى ألبوم, ثم إلى ألبوم بلاتيني إلى ألبوم بلاتيني آخر
    So I saw an opportunity this time, and I took it. Open Subtitles لذلك رأيت فرصة هذه المرة، وأنا أخذت ذلك.
    I was having trouble sleeping and I took some pills. Open Subtitles لقد كانت لدي مشاكل في النوم وأخذت بعض الحبوب
    It was my second sophomore year in junior college, and I took a trip to New York City with my friend Stacy Micelli and my sister Linda. Open Subtitles لقد كانت سنتي الثانية الثانية في كلية صغار، وأخذت رحلة إلى مدينة نيويورك مع صديقي ستايسي ميسلي وأختي ليندا.
    and I took out the straight razor he used to shave and I held it right up to his neck. Open Subtitles وأخذت شفرة الحلاقة التي يستخدمها ووجهتها لعنقه
    I-I was riding in Brackenridge park, and I took a bite of a power bar and started choking... Open Subtitles كنت اقودها في حديقة برايكنريج وأخذت قضمة من لوح طاقة
    And I'm sorry if I panicked and I took Rocco, but I thought the only way to stop him, to stop all of this, was to kill Roman. Open Subtitles وأنا آسفه إذا شعرت بالذعر وأخذت روكو ولكن اعتقد انها الطريقة الوحيدة لمنعه لوقف كل هذا، كان على قتل الروماني
    Last night, I came in here, and I took your hard drive, and I put it on someone else's computer, and then I took their hard drive and then put it on yours. Open Subtitles ليلة الأمس، أتيت هنا وأخذت قرصكِ الصلب ووضعته في جهاز شخصٍ آخر وأخذت قرصه الصلب
    Couple years ago, he came to me looking for a job, and I took that opportunity to be the bigger man. Open Subtitles منذ عدة سنوات ، اتى الي يبحث عن عمل و أخذت هذه الفرصة لاصبح الرجل الاكبر
    See, I used to be an actor and I took a class in falling, trying to make it look like I fell. Open Subtitles كنت ممثلًا و أخذت درس في الوقوع لجعل الأمر يظهر و كأنني وقعتَ.
    You were knocked out the whole time, so I kissed you good-bye, and I took Lucy home with me. Open Subtitles هل تعطلت طوال الوقت، لذلك أنا القبلات لك وداعا، و أخذت لوسي معي إلى البيت.
    Would you mind if the guys and I took a picture with you? Open Subtitles هل تمانع إذا كان الرجال وأنا أخذت صورة معك؟
    They impounded the car and I took the bag up to my office. Open Subtitles هم قاموا بسحب السيارة وأنا أخذت الحقيبة لمكتبي
    Your father offered me $10 million to go away... and I took it. Open Subtitles -لماذا رحلت؟ عرض علي والدك 10 ملايين دولار كي أرحل وقبلتها
    So I had him hanged and I took her beneath the tree where he was swaying. Open Subtitles لذا أمرت بشنقه وأخذتها تحت الشجرة التى كان يتدلى منها
    Yesterday I was at a health fair, and there was a booth with a basket of chapstick, and I took one. Open Subtitles ذهبت البارحة إلى المعرض الصحي, وكان يوجد رف فيه سلة مليئة بمرطبات الشفاه فأخذت واحداً.
    You took my money to start it, and I took fair compensation. Open Subtitles انتي اخذتي امالي لبدء تشغيله وانا اخذت تعويض عادل
    So I shot him in the eyes, and I took it. Open Subtitles لذا اطلقت عليه في عينيه واخذتها
    Cooper and I took samto a bar last night. Open Subtitles كوبر وأنا أخذنا سام الى البار ليلة أمس
    But I had a chance to change my life and I took it, you know. Open Subtitles ولكني كان عندي فرصة لتغير حياتي سابقا واخذت هذه الفرصة, انت تعلم.
    I mean, i got this offer to play with this top pro, and I took it. Open Subtitles أعني، أنا حصلت على هذا العرض للعب مع هذا الموالية العلوي، وأخذته.
    Um, it was a wake, and I took a bottle to go. Open Subtitles كانت سهرة مصاحبة الجثة قبل الدفن وأخذتُ زجاجة للذهاب
    I saw a way out, and I took it. Open Subtitles رأيتُ مخرجاً وأخذتُه. والجميع يعتقدون أنني هي.
    I saw an opportunity and I took it. Open Subtitles لقد رأيتُ الفرصة وأستغليتها
    That belt say you the heavyweight boxing champion of the world... and I took that $500... and I put it in my arm. Open Subtitles هذا الحزام يدل على أنك بطل العالم فى الوزن الثقيل و أنا أخذت مقابله 500 دولارا ً و وضعته على ذراعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more