"and initiatives needed" - Translation from English to Arabic

    • والمبادرات اللازمة
        
    8. The Conference should assess progress made, reaffirm goals and commitments, share best practices and lessons learned and identify obstacles and constraints encountered, actions and initiatives needed to overcome them and important measures for further implementation as well as new challenges and emerging issues. UN 8 - ينبغي للمؤتمر أن يقيّم التقدم المحرز، وأن يُعيد تأكيد الأهداف والالتزامات، وأن يطّلع على أفضل الممارسات والدروس المستفادة، وأن يُحدد العقبات والقيود التي ووجهت والإجراءات والمبادرات اللازمة لتذليلها والتدابير الهامة لمواصلة التنفيذ وكذا التحديات الجديدة والمسائل الناشئة.
    5. The interactive events during the Commission would focus the broad range of actions and initiatives needed to eliminate discrimination against the girl child. UN 5 - وستؤدي الأحداث التفاعلية التي تنظم أثناء انعقاد اللجنة إلى تجميع طائفة واسعة من الإجراءات والمبادرات اللازمة للقضاء على التمييز ضد المرأة والطفلة.
    In accordance with General Assembly resolution 63/227, this comprehensive appraisal should also identify actions and initiatives needed to overcome persisting obstacles and identify effective international and domestic policies in the light of the outcome of the appraisal. UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 63/227، ينبغي للتقييم الشامل أن يحدد أيضاً التدابير والمبادرات اللازمة للتغلب على العقبات المستمرة وتحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة على ضوء نتيجة التقييم.
    (i) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Decade 2001-2010 by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN ' 1` إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامجَ عمل العقد 2001-2010، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي تواجهها، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    A. Nature and objectives of the Conference 10. The Conference should assess progress made, reaffirm goals and commitments, share best practices and lessons learned and identify obstacles and constraints encountered, actions and initiatives needed to overcome them and important measures for further implementation as well as new challenges and emerging issues. UN 10 - ينبغي للمؤتمر أن يقيّم التقدم المحرز، وأن يُعيد تأكيد الأهداف والالتزامات، وأن يطّلع الجميع على أفضل الممارسات والدروس المستفادة، وأن يُحدد العقبات والقيود التي وجهت والإجراءات والمبادرات اللازمة لتذليلها والتدابير الهامة لمواصلة التنفيذ وكذلك التحديات الجديدة والمسائل الناشئة.
    As decided by the General Assembly in its resolution 63/227, the Conference has the aim of, among other things, undertaking a comprehensive appraisal of the implementation of the Brussels Programme of Action by the least developed countries and their development partners, sharing best practices and lessons learned and identifying obstacles and constraints encountered as well as actions and initiatives needed to overcome them. UN ويهدف المؤتمر، حسبما ورد في قرار الجمعية العامة 63/227، من بين أمور أخرى، إلى إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية لبرنامج عمل بروكسل، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة، وتحديد العقبات والمعوقات التي صودفت أثناء ذلك، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها.
    As decided by the General Assembly in its resolution 63/227, the Conference has the aim of, among other things, undertaking a comprehensive appraisal of the implementation of the Brussels Programme of Action by the least developed countries and their development partners, sharing best practices and lessons learned and identifying obstacles and constraints encountered, as well as actions and initiatives needed to overcome them. UN ويهدف المؤتمر، حسبما ورد في قرار الجمعية العامة 63/227، في جملة أمور، إلى إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية لبرنامج عمل بروكسل، وتقاسم أفضل الممارسات والدروس المستفادة، وتحديد العقبات والمعوقات التي صودفت أثناء ذلك، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها.
    (a) Undertake a comprehensive review of the implementation of the Programme of Action by least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned and identify obstacles and constraints encountered and actions and initiatives needed to overcome them, as well as new challenges and emerging issues; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها وكذلك التحديات والمسائل الناشئة؛
    (a) Undertake a comprehensive review of the implementation of the Istanbul Programme of Action by least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered and actions and initiatives needed to overcome them, as well as new challenges and emerging issues; UN (أ) إجراء استعراض شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج عمل اسطنبول وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والعوائق التي صودفت، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، وكذلك التحديات والمسائل الناشئة؛
    (a) To undertake a comprehensive review of the implementation of the Istanbul Programme of Action by least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered and actions and initiatives needed to overcome them, as well as new challenges and emerging issues; UN (أ) إجراء استعراض شامل لمدى تنفيذ برنامج عمل اسطنبول من جانب أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والعوائق التي صودفت، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، وكذلك التحديات والمسائل الناشئة؛
    (a) Undertake a comprehensive review of the implementation of the Istanbul Programme of Action by least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered and actions and initiatives needed to overcome them, as well as new challenges and emerging issues; UN " (أ) إجراء استعراض شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج عمل اسطنبول وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والعوائق التي صودفت، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، وكذلك التحديات والمسائل الناشئة؛
    (a) To undertake a comprehensive review of the implementation of the Istanbul Programme of Action by least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered and actions and initiatives needed to overcome them, as well as new challenges and emerging issues; UN (أ) إجراء استعراض شامل لمدى تنفيذ برنامج عمل اسطنبول من جانب أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والعوائق التي صودفت، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، وكذلك التحديات والمسائل الناشئة؛
    " (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Almaty Programme of Action by the landlocked and transit developing countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered, as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN " (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وبلدان المرور العابر النامية وشركائها في التنمية لبرنامج عمل ألماتي، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Programme of Action by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered, as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية لبرنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Brussels Programme of Action by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered, as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج عمل بروكسل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Programme of Action by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN (أ) إجراء تقييم شامل لمدى قيام أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية بتنفيذ برنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صدفت وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Programme of Action by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered, as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج العمل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Brussels Programme of Action by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered, as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية برنامج عمل بروكسل وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود التي صودفت، وكذلك الإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Programme of Action by the least developed countries and their development partners and to identify obstacles and constraints encountered and actions and initiatives needed to overcome them, as well as new challenges and emerging issues; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج العمل وتحديد العقبات والقيود التي تواجهها، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها، فضلاً عن التحديات الجديدة والمسائل الناشئة؛
    (a) To undertake a comprehensive appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Decade 2001-2010 by the least developed countries and their development partners, share best practices and lessons learned, and identify obstacles and constraints encountered as well as actions and initiatives needed to overcome them; UN (أ) إجراء تقييم شامل لتنفيذ أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية برنامج عمل العقد 2001-2010 وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحديد العقبات والقيود المواجهة، والإجراءات والمبادرات اللازمة للتغلب عليها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more