Caleb doesn't wanna leave Mona home alone And it's hard to find a sitter for someone in their mid 20s. | Open Subtitles | كالب لا يريد ترك مونا وحدها في النزل ومن الصعب العثور على حاضنة لشخص ما في منتصف العشرينات |
And it's hard to believe that's a coincidence. | Open Subtitles | ومن الصعب أن نعتقد أن هذا من قبيل الصدفة |
I've almost got the clamp on, but that aorta is pumping strong And it's hard to control. | Open Subtitles | لقد حصلت على ما يقرب المشبك على، ولكن هذا الشريان الأورطي تضخ قوي ومن الصعب السيطرة عليها. |
I'm afraid that was in the works before we had our conversation, And it's hard to turn a ship on a dime. | Open Subtitles | قبل محادثتنا ومن الصعب تغيير مسار ما اتخذناه بهذه السرعة |
And it's hard to keep fighting when listening to the lullaby your mother used to sing you. | Open Subtitles | وانه من الصعب للحفاظ القتال عند الاستماع ل وتهليل أمك تستخدم لأغني لك. |
I'm with Kev, And it's hard to hear you over all of our inside jokes. | Open Subtitles | أنا مع "كيفين" و صعب أن أسمعك جيداً بوجود كل هذه النكت الكثيرة |
It's very rare, And it's hard to see on the EKG. | Open Subtitles | انه نادر جداً، ومن الصعب رؤيته في تخطيط القلب |
And it's hard to forget that you were the one who always wanted to be the singer. | Open Subtitles | ومن الصعب نسيان أنه أنتِ الوحيدة التي أردتي دائمًا بأن تكون مغنية. |
I don't know, my watch broke quickly, And it's hard to keep track of the days without a sun. | Open Subtitles | لا أعلم لقد انكسرت ساعتي سريعاً ومن الصعب معرفة الأيام بدون شمس |
No, seriously guys,'cause I know sometimes things can be black And it's hard to talk to your friends or your parents, but God will listen to you. | Open Subtitles | لا, بجد يا رفاق لأننى أعرف انه احياناً الاشياء قد تكون مظلمه ومن الصعب التحدث لأصدقائكم ووالديكم |
And you haven't been in New York that long, And it's hard to find friends. | Open Subtitles | ولم يمضِ وقتٌ كثير عليك في نيويورك ومن الصعب العثور على أصدقاء |
And it's hard to admit they need someone else. | Open Subtitles | ومن الصعب إدخال شخص آخر يَحتاجونَ له ، غيرك. |
And it's hard to fathom that you can do everything right, and you still can't control what happens to your kid. | Open Subtitles | ومن الصعب ان تعرف ان كل ماتفعله صحيح ولاتزال لايمكنك التحكم بما يحدث لأبنك |
Her parents were killed by a hunter, And it's hard to get her to eat. | Open Subtitles | أبويها قتلوا بواسطه صيّاد , ومن الصعب جعلها تأكل. |
And it's hard to JUDGE UNTIL WE KNOW ALL THE DETAILS. | Open Subtitles | ومن الصعب الحكم على ذلك حتى نعرف كل التفاصيل |
Listen, I, I know that you're being hit with a lot now... And it's hard to think about anything else, but I have to talk to you about Pilgrim. | Open Subtitles | إسمعي، أَعْرفُ أنك تعانين الكثير الآن ومن الصعب التفكير بأي شئ آخر لكن علي أتكلّمَ معك حول بيلغريم |
And it's hard to see out the rear view, so go slow and let people pass you. | Open Subtitles | ومن الصعب أن نرى خارج الرؤية الخلفية، لذلك يذهب بطيئة وترك الناس تمر بك. |
And it's hard to know whether it was the chanting | Open Subtitles | ومن الصعب المعرفة إن كان بسبب الترديد |
I consider myself independent, And it's hard to ask for help but it feels good for you to be here. | Open Subtitles | أتعلموا, أنا مستقلة تمامً ... ومن الصعب أن أطب لمساعدة لكنني أشعر بالأرتياح لأنكم موجودون معي |
They break every rule And it's hard to deal with them | Open Subtitles | يخرقون كل قاعدة ومن الصعب التعامل معهم |
She was a known prostitute And it's hard to keep tabs on those kind of people. | Open Subtitles | لقد كانت عاهرة وانه من الصعب مراقبة هذا النوع من الناس. |
And it's chewy And it's hard to swallow. | Open Subtitles | إنّه مطّاطي و صعب البلع |