"and last time" - Translation from English to Arabic

    • وآخر مرة
        
    • والأخيرة
        
    • وأخر مرة
        
    • والأخيره
        
    • و آخر مرة
        
    • واخر مرة
        
    • و الأخيره
        
    • و الاخيرة
        
    • وآخر مرّة
        
    and last time I checked, icons don't like to sing about meat. Open Subtitles وآخر مرة تفقدت فيها الآيقونات لم تحب أن تغني عن اللحم.
    and last time I checked, there's nothing normal about that. Open Subtitles وآخر مرة راجعت، هناك وتضمينه في شيء عادي حول ذلك.
    But we have to remember, Lisa Ann, these murders are motivated by the seven deadly sins, and last time I checked, screwing around on your husband Open Subtitles ولكن علينا أن نتذكر،يا ليزا آن، هذه الجرائم تقوم على فكره الخطايا السبع المميتة، وآخر مرة تفحصت، حول أحوال زوجها
    First and last time I won my fantasy six football pool. Open Subtitles المرة الأولى والأخيرة فازت بلدي الخيال ستة كرة القدم.
    and last time I heard, he was at something Reed hospital. Open Subtitles وأخر مرة سمعت بأنه كان في مستشفى يدعى مستشفى ريد أو شيئ كهذا
    When the bell rings for the 12th and last time. Open Subtitles وعندما يدق الجرس للمره الثانيه عشر والأخيره
    The first and last time I was in love was on a beautiful, complicated woman who lives in my soul. Open Subtitles هذه قصة وقوعي في الحب لأول و آخر مرة. مع الأمراة الأكثر جمالاً وتعقيداً و فتنة والتي ملكت روحي.
    Initiation is in two days, and last time we talked, Open Subtitles القبول سيكون خلال يومين واخر مرة تحدثنا بها
    I'm sure, that's the first and last time you'll ever compliment my view on anything, I'm guessing. Open Subtitles أنا متأكدة بأن هذه أول وآخر مرة ستشيد برأيي بأي شيء، على ما أعتقد
    I think it's gonna be my first and last time if you're going to be here. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون أول وآخر مرة لي لو كنت أنت هنا
    Working on a story, and last time I checked, you don't need super-speed and a red suit to help people. Open Subtitles أعمل على قصة وآخر مرة بحثت لم تريد بدلة حمراء وسرعة لإنقاذ الناس
    and last time I checked, you were drunk and now you're not drunk. Open Subtitles وآخر مرة تحققت منها كنتَ فيها مخموراً والآن أنت لست مخمور
    But this is the first and last time I do that. Open Subtitles ولكن هذه ستكون أول وآخر مرة أفعل فيها هذا
    and last time you got crazy, it was a long damn 10 years. Open Subtitles وآخر مرة اصبحت فيها مجنوناً كانت قبل عشر سنوات لعينه
    That was the first and last time I tried cognac. Open Subtitles كانت المره الأولى والأخيرة التي أجرب فيها الكونياك
    Right now we have, for the first and last time, in studio, a white honky pig. Open Subtitles لدينا الآن للمرة الأولى والأخيرة في الأستوديو، خنزير أبيض
    and last time I checked, you're 15, and I'm 17, so. Open Subtitles وأخر مرة تأكدت من هذا انت في الـ15 ، وانا في الـ17 لذا
    This is the first and last time that I'm gonna ask you nicely. Open Subtitles هذه أول مرة وأخر مرة سوف أسألك بها
    When the bell rings for the 12th and last time. Open Subtitles وعندما يدق الجرس للمره الثانيه عشر والأخيره
    First and last time I saw them, by the way. Open Subtitles كانت أول و آخر مرة أراهم فيها بالمناسبة
    - and last time with a moped... - In Jamaica. Open Subtitles واخر مرة قدت دراجة في جامايكا
    One week later, Bengasi moved of hands for the fifth and last time. Open Subtitles ( بعدها بأسبوع أتى الدور على ( بـنـغـازى لتتغير السلطه فيها للمره الخامسه و الأخيره
    Elyess returned to prison for the ninth and last time. Open Subtitles الياس عاد الى السجن للمرة التاسعة و الاخيرة
    I'll wager that's the first and last time you'll ever be caught off-guard. Open Subtitles سأراهن أنّ تلك أوّل وآخر مرّة تُمسك غافلاً قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more