Steps are being taken to strengthen documentation and library services and to create a digital library. | UN | ويجري اتخاذ خطوات لتعزيز خدمات الوثائق والمكتبة وإنشاء مكتبة رقمية. |
To Love Children's African Resource Center and library will include but not be limited to, the following components as requirements for a sustainable educational program that leads to economic opportunity: | UN | وسيشتمل مركز الموارد والمكتبة الأفريقيان التابعان لمؤسسة محبة الأطفال على العناصر التالية، ولكنهما لن يقتصرا عليها، بوصفها تشكل شروطاً يجب توافرها في برنامج تعليمي مستدام يوفر الفرصة الاقتصادية، وهي: |
The Assembly also requested updated information and options for the renovation of the South Annex and library Buildings. | UN | وطلبت الجمعية أيضا أن يقدَّم إليها ما يستجد من معلومات وخيارات فيما يتعلق بتجديد مبنيي الملحق الجنوبي والمكتبة. |
Other factors included inadequate laboratories and library facilities and very limited use of information and communications technologies. | UN | ومن العوامل الأخرى عدم كفاية المختبرات والمكتبات واستعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على نطاق محدود للغاية. |
Management of an online engineering database and library that is accessible to all missions | UN | إدارة قاعدة بيانات ومكتبة هندسيتين على شبكة الإنترنت لتستفيد منهما جميع البعثات |
The comments and recommendations of the Committee with respect to the South Annex and library Buildings are contained in paragraphs 42 to 51 below. | UN | وترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن مبنيي الملحق الجنوبي والمكتبة في الفقرات من 42 إلى 51 أدناه. |
It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archiving and library services. | UN | كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية، وحفظ الوثائق، وخدمات المحفوظات والمكتبة. |
It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archival and library services. | UN | ويكون قلم المحكمة مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية وعن حفظ الوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة. |
26E.41 Conference and library services at Geneva are provided by the Conference Services Division of the United Nations Office at Geneva. | UN | ٢٦ هاء - ٤١ تقدم شعبة خدمات المؤتمرات التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات والمكتبة في جنيف. |
IAEA provides common printing and library services to all three organizations. | UN | وتقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوفير خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة للمنظمات الثلاث جميعا. |
It is also responsible for the financial administration, accounting, archives and distribution services, and documents and library services. | UN | وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة. |
26E.41 Conference and library services at Geneva are provided by the Conference Services Division of the United Nations Office at Geneva. | UN | ٢٦ هاء - ٤١ تقدم شعبة خدمات المؤتمرات التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات والمكتبة في جنيف. |
IAEA provides common printing and library services to all three organizations. | UN | وتقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوفير خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة للمنظمات الثلاث جميعا. |
It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archiving and library services. | UN | كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية والوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة. |
Under the terms of the tripartite memorandum of understanding between the Vienna-based organizations, IAEA provides common printing and library services for all three organizations. | UN | وتقدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة بموجب شروط مذكرة التفاهم الثلاثية بين المنظمات الثلاث التي تتخذ مقرها في فيينا. |
It is also responsible for the financial administration, accounting, archives and distribution services, and document and library services. | UN | وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة. |
It is also responsible for all administrative work, in particular for the Court’s financial administration, accounting, archive and distribution services, and for document and library services. | UN | وهو مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية ولا سيما عما يلزم المحكمة في مجالات اﻹدارة المالية والمحاسبة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة. |
The Division conducted structured and detailed readership and library surveys in 2001. | UN | أجرت الشعبة دراسات استقصائية منظمة وتفصيلية للقراء والمكتبات في عام 2001. |
Public Book, Reading, Writing and library Policies | UN | السياسات العامة للكتاب والقراءة والكتابة والمكتبات |
:: Management of an online engineering database and library that is accessible to all missions | UN | :: إدارة قاعدة بيانات ومكتبة هندسيتين على شبكة الإنترنت لتستفيد منهما جميع البعثات |
56. Information and library services: The size and complexity of the secretariat's local area network is constantly increasing. | UN | 56- الخدمات الإعلامية والمكتبية: تزداد شبكة الأمانة المحلية حجماً وتعقيداً باستمرار. |
29G.8 Subprogramme 4, Support services, comprises the General Support Section, the Procurement Section and library Services Unit. | UN | 29 زاي-8 ويشمل البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، قسم الدعم العام، وقسم المشتريات ووحدة خدمات المكتبة. |
Media, public and library services | UN | خدمات وسائط الإعلام والخدمات العامة وخدمات المكتبة |