"and methods of work of" - Translation from English to Arabic

    • وأساليب عمل
        
    • وأساليب عملها
        
    • وطرائق عملها
        
    • وطرائق عمله
        
    • وطرائق عمل
        
    • وطرق عملها
        
    • وأساليب عمله
        
    • وأساليب العمل
        
    • وطرائق العمل
        
    • وطرق عمل
        
    • وأساليبها الجديدة في العمل
        
    • وفي أساليب عملها
        
    • وطرق عمله
        
    Future organization and methods of work of the Commission for Social Development UN تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    Future organization and methods of work of the Commission on the Status of Women UN تنظيم وأساليب عمل لجنة وضع المرأة في المستقبل
    2009/15 Future organization and methods of work of the Commission on the Status of Women UN تنظيم وأساليب عمل لجنة وضع المرأة في المستقبل
    Some delegations expressed criticisms with regard to the organization, functioning and methods of work of the Legal Subcommittee. UN ٢٦١ ـ ووجهت بضعة وفود انتقادات فيما يتعلق بتنظيم اللجنة الفرعية القانونية وسير أدائها وأساليب عملها.
    :: Future work programme, organization and methods of work of the Commission UN :: برنامج العمل المقبل للجنة وتنظيم أعمالها وطرائق عملها في المستقبل؛
    Future organization and methods of work of the Commission for Social Development UN تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    Future organization and methods of work of the Commission for Social Development UN تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    Future organization and methods of work of the Commission for Social Development UN تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    Future organization and methods of work of the Commission on the Status of Women UN تنظيم وأساليب عمل لجنة وضع المرأة في المستقبل
    Future organization and methods of work of the Commission for Social Development UN تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    Future organization and methods of work of the Commission on the Status of Women UN تنظيم وأساليب عمل لجنة وضع المرأة مستقبلا
    Future organization and methods of work of the Commission on the Status of Women UN تنظيم وأساليب عمل لجنة وضع المرأة مستقبلا
    Future organization and methods of work of the Commission on the Status of Women UN تنظيم وأساليب عمل لجنة وضع المرأة في المستقبل
    The Permanent Representative added that the results of the current process of reform of the mechanisms and methods of work of the Commission remained unknown and uncertain. UN وأضاف الممثل الدائم أن نتائج العملية الجارية لاصلاح آليات اللجنة وأساليب عملها لا تزال غير معروفة وغير يقينية.
    Improving the efficiency and methods of work of the Commission has therefore engaged the attention of Member States in recent times and will continue. UN ولذا، فقد حظي تحسين كفاءة تلك اللجنة وأساليب عملها باهتمام الدول الأعضاء في الآونة الأخيرة، وسيستمر هذا الاهتمام.
    In section I, the report defines the mandate and methods of work of the Special Rapporteur. UN ويُعرّف التقرير في الفرع الأول منه ولاية المقررة الخاصة وأساليب عملها.
    Future programme, organization and methods of work of the Commission on Sustainable Development UN برنامج العمل المقبل للجنة التنمية المستدامة وتنظيم وطرائق عملها
    The Working Group considered the draft terms of reference, scope and methods of work of the Working Group as contained in document A/AC.105/C.1/L.307. UN ونظر الفريق العامل في مشروع اختصاصات الفريق العامل ونطاقه وطرائق عمله حسبما يرد في الوثيقة A/AC.105/C.1/L.307.
    In its view, the status, agenda and methods of work of the Commission should be adapted to current and future needs. UN ويتعلق الموضوع هنا، في رأي وفده، بتكييف النظام اﻷساسي وجدول اﻷعمال وطرائق عمل اللجنة حسب الاحتياجات الحالية والمستقبلية.
    Future programme, organization and methods of work of the Commission on Sustainable Development (subprogrammes 8 and 9) UN 2003/61 برنامج لجنة التنمية المستدامة، وتنظيمها وطرق عملها في المستقبل (البرنامجان الفرعيان 8 و 9)
    In section I, the report defines the terms of reference and methods of work of the Special Rapporteur. UN ويحدد هذا التقرير، في فرعه الأول، صلاحيات المقرر الخاص وأساليب عمله.
    Note by the Secretariat on the current practices and methods of work of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الممارسات وأساليب العمل الراهنة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    (c) Format and methods of work of the Consultative Process UN (ج) شكل وطرائق العمل الذي تؤديه العملية الاستشارية
    :: Joint oral statement on human rights and fundamental freedoms, including the programme and methods of work of the Commission UN :: بيان شفوي مشترك عن حقوق الإنسان والحريات الأساسية اشتمل على برنامج وطرق عمل للجنة
    The new structure and methods of work of the Office enhance research and analytical capacity, help to increase flexibility, avoid duplication, enable expertise to be built up and permit more efficient use of limited resources for the implementation of all legislative mandates. UN ويعمل هيكل المفوضية الجديد وأساليبها الجديدة في العمل على زيادة القدرة البحثية والتحليلية ويساعد على زيادة المرونة ويمنع الازدواج ويمكن من تعزيز الخبرة الفنية ويتيح إمكانية استخدام الموارد المحدودة بمزيد من الفعالية لتنفيذ جميع الولايات التشريعية.
    The competences and methods of work of the Ombudsman are stipulated in the Law on the Ombudsman of 2003. UN ويُنص في قانون أمين المظالم الصادر في عام 2003 على اختصاصات أمين المظالم وطرق عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more