"and nobody" - Translation from English to Arabic

    • ولا أحد
        
    • و لا أحد
        
    • ولا احد
        
    • و لا احد
        
    • ولا يوجد أحد
        
    • ولاأحد
        
    • ولا شخص
        
    • ولااحد
        
    • أحد ولا
        
    • ولم يره أحد
        
    • ولن يستطيع أحد
        
    • ولن يعلم أحد
        
    Trains are kinda lame and nobody plays with them. Open Subtitles القطارات مملة نوعا ما. ولا أحد يلعب بها.
    Nobody gets past us and nobody fires until they get the order. Open Subtitles لا أحد يمر ولا أحد يطلق النار إلي أن نأمركم بذلك
    and nobody is sorrier than me that it didn't work! Open Subtitles ولا أحد يُعد آسفاً أكثر مني لعدم نجاح الأمر
    Yeah, the alternative would be Denny's office, and nobody here wants that. Open Subtitles أجل, البديل سيكون مكتب ديني و لا أحد هنا يريد ذلك
    and nobody, nobody is gonna wanna remember you, because all you left behind in this world is this. Open Subtitles ولا احد لا أحد سيوقم بتذكرك لأنه كل ما تركته خلفك في هذا العالم هو هذا
    Mr. Hall was always drunk and nobody understood what he said... but we could just use the computers and I looked forward to talking with you. Open Subtitles لإن السيد هال دائماً في حالة سكر ولا أحد يستطيع أن يفهم ما يقوله و لا يهتم ما نقوم به على أجهزة الكمبيوتر
    It's a very delicate thing, and nobody wants its smooth running to be muddied by a big new American offensive. Open Subtitles بل هو شيء دقيق جدا، ولا أحد يريد تشغيله السلس ليكون مشوشا من قبل هجوم أمريكي جديد كبير.
    Wasn't but two seconds ago your pasty Pilgrim ass was sitting at that front seat and nobody was feeling you. Open Subtitles ما كَانَ لكن قبل ثانيتين حمار حاجّكَ العجيني كَانَ يَجْلسُ في ذلك المقعدِ الأماميِ ولا أحد كَانَ يَحسُّك.
    Oh, and nobody can be introduced in a ballroom. Open Subtitles أوه، ولا أحد يمكن تقديمها في قاعة احتفالات.
    and nobody said anything about the bullet holes in the walls. Open Subtitles ولا أحد قال أيّ شئ عن ثقوب الطلقات في الحوائط
    You made captain, and nobody can take that from you. Open Subtitles انتى الكابتن، ولا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ ذلك منك.
    Those people are dead and nobody gives a shit. Open Subtitles هؤلاء الناس لقوا حتفهم ولا أحد يبالي للأمر
    I'm not gonna call the cops, and nobody has to know. Open Subtitles لن أدعو الشرطة، ولا أحد يجب أن يعرف بشأن هذا.
    Mommy called, and nobody answered, and I thought something happened to you. Open Subtitles ماما اتصلت ولا أحد رد و ظننت أن مكروهاً حدث لك
    Biggest battle is coming Your Career and nobody knows where you were. Open Subtitles المعركة القادمة أكبر معركة في مهنتك ولا أحد يعرف أين كنت.
    Nobody's expecting you to be in Vienna, and nobody saw you here. Open Subtitles لا أحد يتوقع أن تكون في فينا ولا أحد رآك هنا
    I got it all under control, and nobody needs to move. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة و لا أحد عليه ان ينتقل
    A girl can walk around backstage with nothing on except her goodwill, and nobody'll even turn his head. Open Subtitles فالفتاة تتحرك خلف الكواليس ، بلا شيء عليها سوى النية الصافية و لا أحد ينظر إليها
    and nobody wants to be friends with the mean blonde girl. Open Subtitles ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة
    When I win, you get out of my head, you let the children go, and nobody dies. Open Subtitles لكن ان فزت أنا, ستخرج من رأسي و تدع الأطفال و شأنهم ولا احد سيموت
    You know everyone's feeling it and nobody wants to talk about it. Open Subtitles تعرف الجميع يشعر بهذا و لا احد يريد التحدث عن هذا
    You are a stranger and nobody is home. Maybe it's not right. Open Subtitles أنت غريب ، ولا يوجد أحد بالمنزل ربما هذا غير صحيح
    But I'm a southpaw, and nobody wants to fight no southpaw, know what mean? Open Subtitles ولكنى أشول.. ولاأحد يريد القتال مع أشول.. هل تفهمين ماأقصده؟
    Nothing and nobody can come between us, including Sabrina. Open Subtitles لا شيء ولا شخص يستطيع التفريق بيننا بما فيهم سابرينا
    Everybody's stupid on purpose and nobody gives a shit about anything except consumer pleasures, so why not Trump? Open Subtitles كل شخص غبي لسبب ما ولااحد يعطي اهتمام لاأي شيء عدا المستهلكين المسرورون لذا لما ليس ترامب؟
    It's my right to defend what's mine, and nobody, not even little green men, are gonna take that right away from me. Open Subtitles إنه من حقي أن أحمي ما هو ملك لي، أي أحد ولا حتى رجل أخضر صغير سيسلب ذلك الحق بعيداً عني
    Lists his LKA as his aunt's house on 17th Place, but apparently he's disappeared, and nobody's seen him in weeks. Open Subtitles وذكر "إل كي إي" كمنزل عمته في الطريق ١٧ ولكن من الواضح أنه اختفى ولم يره أحد منذ أسابيع
    I'm going to eat every last one of them, because... and then they'll be in my stomach, and nobody will ever be able to eat them. Open Subtitles سأكلها جميعا لأنها ومن ثم ستكون في معدتي ولن يستطيع أحد أكلها
    'Cause we're gonna be careful and nobody's gonna know it's us. Open Subtitles لأننا سنكون حذرين ولن يعلم أحد أنه نحن من فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more