"and observations made" - Translation from English to Arabic

    • والملاحظات التي أدلي بها
        
    • التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت
        
    • والملاحظات المبداة
        
    • والملاحظات المقدمة
        
    • والملاحظات المدلى بها
        
    • والملاحظات التي أُدلي بها
        
    • والملاحظات التي تم اﻹدلاء بها
        
    • والملاحظات التي قدمت
        
    • التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت
        
    • التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت
        
    • والملاحظات الواردة
        
    • وملاحظات
        
    • والملاحظات التي أدلِي بها
        
    • وملاحظاتهم
        
    • اللجنة والملاحظات التي
        
    In addition, Kenya has made significant progress in the implementation of the recommendations and observations made pursuant to the processes. UN وبالإضافة إلى ذلك، أحرزت كينيا تقدما كبيرا في تنفيذ التوصيات والملاحظات التي أدلي بها وفقا للإجراءات.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of this item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/47/SR.72-74). UN ٥ - والبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/47/SR.72 إلى 74(.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/54/SR.19, 22, 31 and 58). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/54/SR.19 و 22 و 31 و 58).
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/63/SR.28). UN وترد البيانات المدلى بها والملاحظات المبداة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة A/C.5/63/SR.28)).
    Mr. Wisnumurti said that, from the comments and observations made in the Sixth Committee in 2012 and those submitted in writing, States appeared to have rather contradictory opinions on the topic. UN السيد ويسنومورتي قال إنه يبدو، من التعليقات والملاحظات المقدمة في اللجنة السادسة عام 2012 ومن تلك المقدمة كتابة، أن للدول آراءً متضاربة إلى حد ما بشأن هذا الموضوع.
    Comments and observations made in the course of the Committee's discussion of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/48/SR.27, 28 and 45). UN وترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/48/SR.27) و 28 و (45 التعليقات والملاحظات المدلى بها في أثناء مناقشة هذا البند.
    Study and evaluation of the national justice system, including impartiality, due process, separation of powers, corruption prevention measures and observations made during the court monitoring process UN دراسة وتقييم نظام القضاء الوطني، بما في ذلك من حيث النزاهة، والإجراءات القانونية الواجبة، والفصل بين السلطات، وتدابير مكافحة الفساد، والملاحظات التي أُدلي بها أثناء عملية رصد عمل المحاكم
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/52/SR.45). UN وترد البيانات والملاحظات التي تم اﻹدلاء بها في معرض نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/52/SR.45(.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of this item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/47/SIRE.68, 69, 72 and 75). UN ٥ - وترد البيانات والملاحظات التي قدمت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/47/SR.68) و 69 و 72 و 75(.
    5. Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of this item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/47/SR.68, 69, 72 and 74). UN ٥ - والبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/47/SR.68 و 69 و 72 و 74(.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/48/SR.46). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.46(.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/48/SR.44 and 46). UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/48/SR.44 و 46( البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/56/SR.54, 55 and 60). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت في أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/56/SR.54 و 55 و 60).
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/55/SR.67). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/55/SR.67).
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/62/SR.27 and 36). UN وترد البيانات المدلى بها والملاحظات المبداة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/62/SR.27 و 36).
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/62/SR.51). UN وترد البيانات المدلى بها والملاحظات المبداة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة A/C.5/62/SR. 51)).
    Paragraph 113 of the report reflects the views and observations made thereon. UN وتعكس الفقرة 113 من التقرير الآراء والملاحظات المقدمة بشأن الخطة.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/48/SR.44 and 46). UN وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/48/SR.44) و (46 البيانات والملاحظات المدلى بها أثناء نظر اللجنة في البند.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/63/SR.19 and 28). UN وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/62/SR.19) و 28).
    Statements and observations made in the course of the Committee’s consideration of the question are reflected in the relevant summary record (A/C.5/53/SR.64). UN وترد البيانات والملاحظات التي تم اﻹدلاء بها في سياق نظر اللجنة في المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/53/SR.64(.
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/60/SR.17, 19 and 36). UN وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/60/SR.17 و 19 و 36).
    Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/59/SR.7 and 13). UN وتظهر البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أُبديت في أثناء نظر اللجنة في هذا البند، في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/59/SR.7)، و (13.
    The conclusions and observations made by the International Court of Justice in its advisory opinion have confirmed what the Non-Aligned Movement has stated all along. UN إن النتائج والملاحظات الواردة في فتوى محكمة العدل الدولية قد أكدت ما كانت تقوله حركة عدم الانحياز على الدوام.
    Several comments on general issues and observations made on specific articles recommended by the Working Group in 1996 are dealt with below. UN ويتم أدناه تناول عدة تعليقات بشأن مسائل عامة وملاحظات أدلي بها بشأن مواد محددة أوصى بها الفريق العامل في ١٩٩٦.
    Statements and observations made in the course of the Committee’s consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/54/SR.47 and 49). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلِي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/54/SR.47 و 49(.
    In accordance with the provisional rules of procedure of the Committee, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions and observations made by members of the Committee. UN وطبقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الاجتماعات وردوا على أسئلة أعضاء اللجنة وملاحظاتهم.
    In accordance with the Committee's provisional rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more