"and of states" - Translation from English to Arabic

    • واجتماعات الدول
        
    • وللدول
        
    • والدول في
        
    • الدولية والدول
        
    • وعلى دول
        
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- وستتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    The action for development undertaken by transnational corporations should incorporate the promotion and protection of the economic, social and cultural rights of individuals and of States. UN وينبغي أن ينطوي النشاط اﻹنمائي الذي تضطلع به الشركة عبر الوطنية على تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للفرد وللدول.
    The matrix could provide information on the current initiatives and activities of multilateral organizations and of States under bilateral arrangements. UN وأفادوا بأن هذه المصفوفة يمكن أن تقدّم معلومات عن المبادرات والأنشطة الحالية للمنظمات المتعددة الأطراف والدول في إطار الترتيبات الثنائية.
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- وستتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- ستتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- ستتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    14. All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN 14- وستتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء.
    All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء؛
    All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء؛
    (d) All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء؛
    (d) All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء؛
    (d) All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء؛
    (d) All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; UN (د) تتوصل اجتماعات الخبراء واجتماعات الدول الأطراف جميعها إلى أية استنتاجات أو نتائج بتوافق الآراء؛
    What form it took was entirely in the hands of Member States and of States parties to the various treaties and she looked forward to continued discussion of that initiative. UN أما عن الشكل الذي تتخذه هذه الهيئة، فإن الأمر متروك كلية للدول الأعضاء وللدول الأطراف في مختلف المعاهدات. وأضافت أنها تأمل في مواصلة مناقشة تلك المبادرة.
    Support annual meetings of governmental experts (one week) and of States parties (two weeks); UN `1` عقد اجتماعات سنوية للخبراء الحكوميين (لمدة أسبوع) وللدول الأطراف (لمدة أسبوعين)؛
    3. Therefore, the Group of States of the Non-Aligned Movement and other States Parties to the BWC supports the holding of four annual meetings of the governmental experts and of States Parties of one week's duration each, commencing in 2007 until the Seventh Review Conference, to be held not later than the end of 2011, and to consider the following issues: UN 3- ولذلك فإن مجموعة دول حركة عدم الانحياز ودول أخرى أطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية تؤيد عقد أربعة اجتماعات سنوية للخبراء الحكوميين وللدول الأطراف مدة كل منها أسبوع واحد ابتداءً من عام 2007 وحتى المؤتمر الاستعراضي السابع الذي سيُعقد في موعد أقصاه نهاية عام 2011، للنظر في المسائل التالية:
    Several ministers with whom the Chairman met observed that the security of individuals and of States in the region could not be assured in the absence of a resolution of the conflict in Angola. UN وعلق العديد من الوزراء الذين التقى بهم الرئيس بأنه لا يمكن كفالة أمن اﻷفراد والدول في المنطقة ما لم يتم التوصل إلى حل للصراع القائم في أنغولا.
    He also agreed that the responsibility of international organizations and of States for the acts of international organizations should not be included in the current draft articles, since that subject had its own special characteristics. UN وقال أيضا إنه يوافق على أن مسؤولية المنظمات الدولية والدول عن أفعال المنظمات الدولية لا ينبغي أن تدخل في مشاريع المواد الحالية، ﻷن لهذا الموضوع صفاته الخاصة به.
    The Council commends the efforts of the Secretary-General and his Special Representative, of the observer States to the Angola peace process, and of States in the region, to help in carrying forward the process. UN ويثني المجلس على جهود اﻷمين العام وممثله الخاص وجهود الدول المراقبة لعملية السلام في أنغولا وعلى دول في المنطقة نظرا لما قدموه من مساعدة في المضي قدما بالعملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more