"and pest" - Translation from English to Arabic

    • والآفات
        
    • ومكافحة الآفات
        
    • وانتشار الآفات
        
    • اﻵفات
        
    • المبيدات ومكافحة
        
    Improved soil fertility management and insect and pest management are also considered important adaptation options in some countries. UN كما اعتبرت بعض البلدان أن تحسين إدارة خصوبة التربة وإدارة الحشرات والآفات خيارات هامة أيضاً للتكيف.
    Family forestry practices, in which women are at the forefront, are replacing agricultural crops with forestry crops to restore soil fertility and provide protection from disease and pest infestations. UN وبالنسبة لممارسات الحراجة الأسرية، التي تتبوأ فيها المرأة موقع الصدارة، يجري إحلال محاصيل الغابات محل المحاصيل الزراعية من أجل استعادة خصوبة التربة وتقديم الحماية من تفشي الأمراض والآفات.
    Increasing demand for locally processed agricultural commodities will require improved standards and the provision of critical disease and pest management support to farmers by government agencies. UN وسيستوجب الطلب المتزايد على السلع الزراعية المجهزة محليا تحسين المعايير وتقديم الوكالات الحكومية الدعم الحيوي للمزارعين في مكافحة الأمراض والآفات.
    Provision of camp operations services for all camps and facilities, including waste collection and disposal, fire prevention and fighting, cleaning services, laundry services, plant and equipment maintenance, building and facilities maintenance, and pest and vector control UN توفير خدمات عمليات المعسكرات لجميع المعسكرات والمرافق بما في ذلك جمع النفايات والتخلص منها، والوقاية من الحرائق ومكافحتها، وخدمات التنظيف، وخدمات غسل الملابس وصيانة المنشآت والمعدات، وصيانة المباني والمرافق، ومكافحة الآفات وناقلات الأمراض
    Provision of camp operations services for all camps and facilities included waste collection and disposal, fire prevention and firefighting, cleaning services, laundry services, plant and equipment maintenance, building and facilities maintenance and pest and vector control UN توفير خدمات عمليات المعسكرات لجميع المعسكرات والمرافق بما في ذلك جمع النفايات والتخلص منها، والوقاية من الحرائق ومكافحتها، وخدمات التنظيف، وخدمات غسل الملابس وصيانة المنشآت والمعدات، وصيانة المباني والمرافق، ومكافحة الآفات وناقلات الأمراض
    The report considers those threats as emerging issues and proposes action to prevent and respond to such threats, in particular forest fires and pest and disease outbreaks. UN ويعتبر التقرير أن هذه الأخطار مسائل مستجدة ويقترح اتخاذ إجراءات لمنع هذه الأخطار والرد عليها، وخصوصا حالات اندلاع حرائق الغابات وانتشار الآفات والأمراض.
    Examples of such contributions made by the IAEA include important work on food irradiation, medical isotopes and pest control. UN وتتضمن أمثلة على هذه اﻹسهامات المقدمة من الوكالة الدولية العمل الهام بشأن تخليص الغذاء من اﻹشعاع، والنظائر الطبية ومكافحة اﻵفات.
    For farmers, this includes integrated crop and pest management and best practices in livestock production that support an ecologically sound approach; UN ويشمل ذلك بالنسبة للمزارعين، الإدارة المتكاملة للمحاصيل والآفات وأفضل الممارسات في إنتاج الثروة الحيوانية التي تدعم نهجاً سليماً من الناحية الإيكولوجية؛
    The partner organizations are currently assisting 14 countries in preparing their national action programmes for soil productivity improvement, taking a holistic approach, including crop, soil, water, nutrient and pest management. UN وتقوم المنظمات الشريكة في هذه المبادرة بمساعدة 14 بلدا في وضع برامج خطط عملها الوطنية لتحسين إنتاجية التربة، متّبعة نهجا شاملا يتضمن إدارة المحاصيل الزراعية والتربة والمياه والمغذيات والآفات.
    Parties reported a range of research-based policies and measures including some that have potential to improve understanding of carbon dynamics and others tackling fire and pest control. UN وأبلغت الأطراف عن طائفة من السياسات والتدابير القائمة على البحث بما في ذلك بعض السياسات والتدابير القادرة على تحسين فهم ديناميات الكربون وأخرى تتعلق بمكافحة الحرائق والآفات.
    Parties reported a range of research-based policies and measures including some that have potential to improve understanding of carbon dynamics and others tackling fire and pest control. UN وأفادت الأطراف عن نطاق من السياسات والتدابير القائمة على البحوث، منها ما يمتلك القدرة على تحسين فهم ديناميات الكربون ومنها ما يتصدى لمكافحة الحرائق والآفات.
    In fact, climate change could aggravate the region's vulnerability to natural disasters, which include drought and food shortage, floods, cyclones, and pest infestations. UN وفي الواقع، يمكن أن يُزيد تغير المناخ من شدة تأثر المنطقة بالكوارث الطبيعية، التي تشمل الجفاف ونقص الأغذية، والفيضانات، والأعاصير الحلزونية، والآفات الحشرية.
    The Agricultural University also provided inputs, advising the village on issues such as soil restoration, plantation and pest management. UN وقدمت الجامعة الزراعية هي أيضا قدرا من المدخلات، فأسدت إلى القرية مشورة بشأن مسائل معينة مثل إصلاح التربة، وإدارة المزارع والآفات.
    It was highlighted that organic farming can increase agricultural biodiversity, reduce weeds, increase soil moisture retention, and produce better disease and pest resistant crops, better economic returns and better tasting food. UN وشُدِّد على أن الزراعة العضوية يمكن أن تزيد التنوع البيولوجي الزراعي وتقلص الأعشاب الضارة وتزيد قدرة التربة على الحفاظ على رطوبتها وتنتج محاصيل تقاوم الأمراض والآفات بشكل أفضل وتحقق عائدات اقتصادية أفضل وتنتج أغذية ذات مذاق أفضل.
    Expressing its deep concern at the number and scale of natural disasters, diseases and pest infestations, as well as the negative impact of climate change, and their increasing impact in recent years, which have resulted in substantial loss of life and livelihood and threatened agricultural production and food and nutrition security, in particular in developing countries, UN وإذ تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدد الكوارث الطبيعية والأمراض والآفات ونطاقها والأثر السلبي لتغير المناخ وتفاقم الآثار المترتبة على ذلك في السنوات الأخيرة، مما أدى إلى تكبد خسائر فادحة في الأرواح وسبل كسب الرزق وتعرض الإنتاج الزراعي والأمن الغذائي للخطر، وبخاصة في البلدان النامية،
    Contract farming will increase its sustainability if it is based on sustainable, knowledge-intensive modes of production that rely on on-farm fertility generation and pest management rather than on external inputs. UN وستعزز الزراعة التعاقدية استدامتها إذا قامت على أنماط إنتاج مستدامة وقائمة على كثافة المعرفة تعتمد على توليد الخصوبة ومكافحة الآفات في المزارع وعلى يد المزارعين وليس على المدخلات الخارجية.
    :: Provision of camp operations services for all camps and facilities, including waste collection and disposal, fire prevention and fighting, cleaning services, laundry services, plant and equipment maintenance, building and facilities maintenance, and pest and vector control UN :: توفير خدمات عمليات المعسكرات لجميع المعسكرات والمرافق بما في ذلك جمع النفايات والتخلص منها، والوقاية من الحرائق ومكافحتها، وخدمات التنظيف، وخدمات غسل الملابس وصيانة المحطات والمعدات، وصيانة المباني والمرافق، ومكافحة الآفات وناقلات الأمراض
    The change from inverting the soil with a plough to ripping up planting lines only necessitates changes in most farm operations, such as weeding, fertilization, timing of planting and pest management. UN ويتطلب التحول عن قلب التربة بالمحراث إلى مجرد شق خطوط للغرس إحداث تغييرات في معظم العمليات الزراعية، مثل إزالة الأعشاب الضارة والتسميد، وتوقيت الغرس، ومكافحة الآفات.
    One common problem is the high co-variant risk caused by weather and pest attacks. UN 4- وثمة مشكلة مشتركة تتمثل في ارتفاع مخاطر المتغايرات الناجمة عن تقلبات الطقس وانتشار الآفات.
    The threats identified by the CST were encroachment by inappropriate modern technologies and pest invasions, biodiversity loss and climate change as well as population dynamics, the marginalization of women and widespread poverty. UN وتمثلت المخاطر التي حددتها لجنة العلم والتكنولوجيا في غزو التكنولوجيات الحديثة غير المناسبة وانتشار الآفات وفقدان التنوع الأحيائي وتغير المناخ فضلاً عن الديناميات السكانية وتهميش المرأة وانتشار الفقر.
    not budgeted for elsewhere, including fire-fighting equipment, fogging machines for insect and pest control, water purification kits, cleaning equipment, assorted tools for building maintenance, security and safety equipment and UN أدرج اعتماد لتوفير معدات اضافية متنوعة لم ترد في الميزانية في أي مكان آخر، وتشمل معدات إطفاء الحريق وآلات رش الحشرات ومكافحة اﻵفات الزراعية وأوراق ترشيح لتنقية المياه ومعدات للتنظيف وأدوات متنوعة لصيانة المباني ومعدات لﻷمن والسلامة وتكاليف احلال اﻷصناف المستهلكة والمعطوبة وتكاليف الطوارئ اﻷخرى.
    New programmes have evolved from integrated production and pest management approaches that also focus on production technologies and soil fertility issues as well as integrated pest management. UN وهذه البرامج هي ثمرة النهج المتكاملة المتبعة في إنتاج المبيدات ومكافحة الآفات، التي تشدد أيضا على تكنولوجيات الإنتاج ومسائل خصوبة التربة فضلا عن المكافحة المتكاملة للآفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more