"and raped" - Translation from English to Arabic

    • والاغتصاب
        
    • واغتصبوا
        
    • واغتصبت
        
    • واغتصب
        
    • واغتصابهن
        
    • واغتصاب
        
    • واغتصبن
        
    • واغتصابها
        
    • واغتصبها
        
    • وتعرضت للاغتصاب
        
    • واغتصبني
        
    • اغتصابهن
        
    • وإغتصاب
        
    • ثم اغتصبني
        
    • واغتصابهم
        
    The medical centre for battered and raped women in Uppsala was also working hard to provide better protection and support for such women. UN كما يبذل المركز الطبي للنساء اللائي يتعرضن للضرب والاغتصاب في أوبسالا قصارى جهده لتوفير حماية ودعم أفضل لأولئك النساء.
    The source affirms that in most of the cases the women were tortured and raped. UN ويؤكد المصدر بأن النساء تعرضن للتعذيب والاغتصاب في معظم الحالات.
    In May 2007, militia members stopped a minibus at a checkpoint and raped eight women and five girls. UN وفي أيار/مايو 2007، أوقف أفراد الميليشيات حافلة صغيرة عند نقطة تفتيش واغتصبوا ثمانية نساء وخمس فتيات.
    She was grabbed, taken to a private place, and raped repeatedly. UN فقد أمسك بها وأخذها إلى مكان خاص واغتصبت عدة مرات.
    On the night of Saturday 28th May, a 49-year-old woman was knocked unconscious and raped in the grounds of Axehampton House. Open Subtitles في ليلة السبت 28 مايو، تم طرد امرأة تبلغ من العمر 49 عاما اللاوعي واغتصب في أراضي أكسهامبتون البيت.
    Despite these safeguards, the Special Rapporteur received numerous allegations of women being held in police custody and raped. UN وعلى الرغم من هذه الضمانات تلقى المقرر الخاص ادعاءات عديدة باحتجاز النساء في حراسة الشرطة واغتصابهن.
    She looked me in the eye and defended him, knowing that he drugged and raped all those girls. Open Subtitles لقد نظرت في عيني وقامت بالدفاع عنه مع العلم بأنه قام بتخدير واغتصاب كل تلك الفتيات
    Women were also abducted and raped in three Janjaweed camps following the attacks on Korma, Northern Darfur, in March 2003. UN واختطفت أيضا النساء واغتصبن في ثلاثة مخيمات تابعة للجنجويد عقب الهجوم على كورما، شمال دارفور، في آذار/مارس 2003.
    She was assaulted, threatened and raped by the two men. UN وتعرضت للاعتداء والتهديد والاغتصاب من قبل الرجلين.
    Three members were alleged to have been beaten and raped by the police. UN ويدعي ثلاثة أعضاء أنهم تعرضوا للضرب والاغتصاب من قبل الشرطة.
    Some defenders working on gay rights were allegedly detained, beaten and raped by the police. UN وتعرض بعض المدافعين عن حقوق اللواطيين للاحتجاز بشكل غير مشروع، كما تعرضوا للضرب والاغتصاب على يد الشرطة.
    In addition, women are often subjected to sexual and physical violence and are traumatized and raped. UN وبالاضافة الى ذلك، كثيرا ما تتعرض المرأة للعنف الجنسي، والبدني، والصدمات، والاغتصاب.
    Some survivors report having been displaced and raped repeatedly. UN وتفيد بعض الناجيات بتعرضهن مراراً للنزوح والاغتصاب.
    In the meantime, the perpetrators pointed a gun at the grandfather's head and raped the victim in front of him. UN وفي تلك الأثناء، صوب الجناة مسدسا إلى رأس الجد واغتصبوا الضحية أمامه.
    In early 1991, the members of this militia came to the petitioner's family home and raped and killed his sister. UN وفي مطلع عام 1991، جاء أعضاء هذه الميليشيا إلى منزل أسرة مقدم البلاغ واغتصبوا شقيقته وقتلوها.
    Found in a barn. Stabbed and raped with farm tools. Open Subtitles عُثِر عليها في الحظيرة طُعنت واغتصبت بواسطة أدوات المزرعة
    During their detention, Libyan authorities reportedly beat and raped or sexually abused some detainees. UN وأثناء احتجازهم، أفادت التقارير بأن السلطات الليبية قد ضربتهم واغتصبت بعض المحتجزين أو اعتدت عليهم جنسياً.
    However, the most serious aspect of this case is that in 1984 this same individual kidnapped and raped three children, but was only tried for offending public decency and was released after 50 days in detention. UN ولكن أخطر ما في هذه القضية أن نفس الشخص كان قد سبق أن احتجز واغتصب ثلاثة أطفال في عام ٤٨٩١ ولم يحاكم إلا على هتك العرض وأُفرج عنه بعد ٠٥ يوماً من الاحتجاز.
    Young girls and women were targeted and raped and abducted as bush wives and sexual slaves. UN وجرى استهداف الفتيات الصغيرات والسيدات واغتصابهن واختطافهن واستغلالهن كزوجات أدغال ورقيق جنسي.
    The LRA has killed, mutilated and raped thousands of African people. Open Subtitles جيشهم قام بقتل وتشويه واغتصاب الالاف من شعب افريقيا أنظر,نحن تعاطفون معكم ونرغب بتقديم المساعده
    Some of the women were assaulted and raped as they were getting food supplies in Gao, others were abducted at home or in the street and taken to a military camp. UN وقد هوجم بعض النساء واغتصبن بينما كن يشترين المواد الغذائية في غاو، بينما خطف البعض الآخر من منازلهن وفي الشارع ثم نقلن إلى مخيم عسكري.
    She nevertheless confirmed that, in at least one case known to her, a girl who had been abducted and raped had committed suicide in Bab—el—Oued hospital. UN وأكدت مع ذلك أنها علمت، في حالة واحدة على اﻷقل، بانتحار فتاة في مستشفى باب الواد كان قد تم خطفها واغتصابها.
    Her 15-year-old daughter was tied up and raped by the security forces as Belkoum Odette lay there dying. UN وقيدت ابنتها البالغة من العمر ٥١ سنة واغتصبها رجال قوات اﻷمن بينما كانت بلكوم أودات تحتضر.
    For example, a girl in Pibor, Jonglei State, was abducted by armed men of the Lou Nuer tribe, held in captivity for several weeks and raped. UN فقد قام رجال مسلحون من قبيلة لو نوير، على سبيل المثال، باختطاف بنت في بيبور، بولاية جونقلي، حيث أُسرت لعدة أسابيع وتعرضت للاغتصاب.
    Twice now he unveiled me, ripped my inner garments and raped me. Open Subtitles بل على العكس، فقد أزال حجابي ومزّق ملابسي واغتصبني
    Reports by survivors displaced from these regions indicate a pattern of women and girls being abducted and raped, including gang-raped, by rebels. UN وتشير روايات الضحايا المشردات من هذه المناطق إلى وجود نمط متكرر لاختطاف النساء والفتيات على أيدي المتمردين واغتصابهن، بما في ذلك اغتصابهن اغتصابا جماعيا.
    He beat up and raped his own sister. Open Subtitles قام بضرب وإغتصاب شقيقته
    Then when I was laying on the floor, he ripped my clothes off and raped me again. Open Subtitles ثم أضجعني على الأرض نزع عني ثيابي ثم اغتصبني ثانية
    It is being used to smuggle young girls into Syria, where they will be raped and beaten and raped again for the rest of their lives. Open Subtitles يتم استخدامه لتهريب الفتيات الصغيرات لسوريا حيث سيتم ضربهم واغتصابهم و اغتصابهم مرة أخرى لبقية حياتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more