"and review of the" - Translation from English to Arabic

    • واستعراض
        
    • واستعراضها
        
    • والاستعراض
        
    • واستعراضه
        
    • واستعراضا
        
    • واستعراضاً
        
    :: UNDG input to terms of reference for Peacebuilding Fund (PBF) and review of the Peacebuilding Commission UN :: مدخلات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في اختصاصات صندوق بناء السلام واستعراض لجنة بناء السلام
    EXAMINATIONS OF STATISTICS and review of the CURRENT MARKET UN دراسة اﻹحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة
    Follow-up to the World Summit on the Information Society and review of the Commission on Science and Technology for Development UN متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Follow-up to the World Summit on the Information Society and review of the Commission on Science and Technology for Development UN متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    The Department of Economic and Social Affairs should coordinate the process of monitoring and review of the Plan. UN وينبغي إسناد مهمة تنسيق عملية رصد الخطة واستعراضها إلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Follow-up to the World Summit on the Information Society and review of the Commission on Science and Technology for Development UN متابعة مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    ECA also assisted African countries in articulating a common position for the implementation, monitoring and review of the Aid-for-Trade initiative. UN كما ساعدت اللجنةُ البلدانَ الأفريقية في صياغة موقف مشترك إزاء تـنفيذ ورصد واستعراض مبادرة المعونة لصالح التجارة.
    Financial report and review of the staffing situation in the Secretariat UN التقرير المالي واستعراض حالة التوظيف في الأمانة
    Financial report and review of the staffing situation in the Secretariat: note by the Secretariat UN التقرير المالي واستعراض حالة التوظيف في الأمانة: مذكرة من الأمانة
    Financial report and review of the staffing situation in the Secretariat UN التقرير المالي واستعراض حالة التوظيف في الأمانة
    Follow-up to the World Summit on the Information Society and review of the Commission on Science and Technology for Development UN متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    :: Oversight of the design of living and working facilities in field missions and review of the accommodations required in field missions through mission review visits UN :: الإشراف على تصميم مرافق الإقامة والعمل في البعثات الميدانية واستعراض أماكن الإقامة المطلوبة في البعثات الميدانية وذلك من خلال زيارات استعراض البعثات
    Support to the implementation and review of the amended New Delhi work programme on Article 6 of the Convention UN تقديم الدعم لتنفيذ واستعراض برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Approval of recommendations and review of the implementation process by the Conference UN إقرار التوصيات واستعراض عملية التنفيذ من قِبل المؤتمر
    Support to the implementation and review of the amended New Delhi work programme on Article 6 of the Convention UN تقديم الدعم لتنفيذ واستعراض برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    However, proper design and review of the current systems cannot be done without systematic consideration of the cycle as a whole. UN إلا أنه لا يمكن الاضطلاع بعملية تصميم واستعراض صحيحة للنظم الحالية دون النظر بصورة منهجية في الدورة ككل.
    Rationalization of the work of the special procedures system and review of the special procedures system UN ترشيد عمل نظام الاجراءات الخاصة واستعراض نظام الاجراءات الخاصة
    — Assessment and review of the role of research institutes that deal with drought and desertification; UN :: تقييم واستعراض دور مؤسسات البحوث التي تتناول الجفاف والتصحر؛
    A special unit could be created within the Secretariat for the follow-up and review of the implementation of General Assembly resolutions. UN ويمكن إنشاء وحدة خاصة داخل الأمانة العامة لمتابعة تنفيذ قرارات الجمعية العامة واستعراضها.
    The Board's analysis and review of the support account indicates that specific criteria for the funding of posts by the support account were not clear. UN ويشير التحليل والاستعراض اللذان أجراهما المجلس لحساب الدعم أن ثمة معايير غير واضحة لتمويل الوظائف من حساب الدعم.
    The PCU would determine the most appropriate mechanism of supervision and review of the project and the means to engage with stakeholders. UN على أن تقوم وحدة تنسيق البرامج بتحديد أكثر الآليات ملاءمة للإشراف على المشروع واستعراضه والوسائل الخاصة اللازمة لإشراك أصحاب المصلحة.
    Chapter I of the report provides an introduction and review of the role of cooperatives in promoting employment generation. UN ويقدم الفصل الأول من التقرير مقدمة واستعراضا لدور التعاونيات في تعزيز توفير فرص العمل.
    The annex to the present note contains a financial report and review of the staffing situation in the Secretariat. UN 2 - ويحتوي مرفق هذه المذكرة تقريراً مالياً واستعراضاً لحالة التوظيف في الأمانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more