"and river basin" - Translation from English to Arabic

    • وأحواض الأنهار
        
    • أحواض الأنهار
        
    • لأحواض الأنهار
        
    Operational guidelines on integrated coastal areas and river basin management UN مبادئ توجيهية بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    Guidelines on integrated coastal area and river basin management UN مبادئ توجيهية بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، وأحواض الأنهار
    Demonstration projects in developing countries on integrated coastal area management and integrated coastal area and river basin management UN مشاريع إرشادية في البلدان النامية حول إدارة المناطق الساحلية، والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    ECA provided assistance to Member States, regional economic communities and river basin organizations on integrated river basin and watershed management strategies and plans. UN وقدمت اللجنة المساعدات للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية ومنظمات أحواض الأنهار بشأن الاستراتيجيات والخطط المتكاملة لإدارة أحواض الأنهار ومستجمعات المياه.
    The report is intended to assist developing countries in improving their monitoring, assessment and reporting capacity, with particular focus on water quality, water use, human health impacts and river basin management. UN وقد استهدف التقرير مساعدة الدول النامية على تحسين قدراتها في مجال المراقبة والتقييم وإعداد التقارير، مع التركيز بشكل خاص على نوعية المياه واستخداماتها وتأثيرها على صحة الإنسان وإدارة أحواض الأنهار.
    Aquifer systems extended beyond States' political boundaries, and the approach taken in managing aquifers should be based on the catchment basin, as the behaviour of water was closely linked within river basin and catchment basin hydrogeology and river basin topographic boundaries. UN إذ تمتد شبكات طبقات المياه الجوفية إلى ما يتجاوز الحدود السياسية للدول، وينبغي للنهج المتَّبع في إدارة طبقات المياه الجوفية أن يكون مستنداً إلى أحواض التجميع بالنظر إلى سلوك المياه القائم على الارتباط الوثيق داخل الجيولوجيا المائية لأحواض الأنهار وأحواض التجميع والحدود الطبوغرافية لأحواض الأنهار.
    ICIMOD has enabled regional learning and knowledge by linking science, policymaking and development work in transboundary landscape and river basin approaches. UN وقد أتاح المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال التعلم والمعارف على الصعيد الإقليمي بالربط بين العلوم وصنع السياسات والعمل الإنمائي في النُهج المتعلقة بالتضاريس العابرة للحدود وأحواض الأنهار.
    3. Integrated coastal area and river basin management UN 3 - الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار
    4. Integrated coastal area and river basin management UN 4 - الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار
    The UNEP Collaborating Centre on Water and Environment has provided valuable expertise in the compilation of the World Water Development Report and continues to focus specifically on integrated coastal area and river basin management. UN وقد قدم المركز المتعاون بشأن المياه والبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خبرات قيمة في مجال تجميع التقرير العالمي بشأن تنمية المياه ويستمر في التركيز بشكل محدد على الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    The integrated coastal area and river basin management programme is designed to promote closer cooperation between the freshwater, coastal, and ocean communities, and to establish practical management linkages. UN 155- صمم برنامج الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار لتشجيع التعاون الوثيق بين مجتمعات المياه العذبة والساحلية والمجتمعات البحرية وإنشاء إدارة عملية.
    (b) Integrated coastal area and river basin management (ICARM) in Latin America, West Asia, Southern Africa, Southeast Asia, and the Mediterranean region;. UN (ب) الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار في أمريكا اللاتينية وغرب آسيا والجنوب الأفريقي وجنوب شرق آسيا وإقليم البحر المتوسط؛
    Demonstration projects to apply " the Conceptual Framework and Planning Guidelines for Integrated Coastal Areas and river basin Management " and their implementation UN مشاريع إرشادية لتطبيق " الإطار المفاهيمي والمبادئ التوجيهية للتخطيط للإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار " وتنفيذ هذه المشاريع.
    187. At the regional level, the Regional Activity Centres of the Northwest Pacific Action Plan have compiled a regional overview on integrated coastal and river basin management. UN 187 - وعلى الصعيد الإقليمي، قامت مراكز الأنشطة الإقليمية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ بصياغة نظرة إقليمية عامة بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    The Action Plan is continuing work on ecosystem evaluation, marine spatial planning and ecosystem-based management to be carried out within the framework of integrated coastal and river basin management. UN ولا تزال خطة العمل تواصل الأعمال المتعلقة بتقييم النظم الإيكولوجية، وتخطيط المساحات البحرية، والإدارة القائمة على أساس النظم الإيكولوجية، التي يتعين القيام بها في إطار الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    (e) Linking the principles and practice of IWRM with integrated coastal zone management: The concept of integrated coastal zone and river basin management should be promoted. UN (ﻫ) الربط بين مبادئ وممارسات العملية الدولية لإدارة موارد المياه (IWRM) في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية: ينبغي تشجيع مفهوم الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    Encouraging implementation of the UNEP integrated coastal area and river basin management guidelines through demonstration projects in major basins and associated coastal areas; UN (ن) تشجيع تنفيذ المبادئ التوجيهية للإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار عن طريق مشروعات البيان العملي في الأحواض الرئيسية والمناطق الساحلية المرتبطة بها؛
    In this regard, Governments should develop integrated water resources management plans and river basin management plans based on multi-stakeholder participation and shared responsibilities with local authorities. UN وينبغي على الحكومات في هذا الصدد أن تضع خطط الإدارة المتكاملة للموارد المائية وخطط إدارة أحواض الأنهار على أساس مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين وتشاطر المسؤوليات مع السلطات المحلية.
    Objective of the Organization: To strengthen the capacity of Governments and river basin organizations in the SADC subregion in integrated water resources management for achieving the Millennium Development Goals, and contribute to accelerating progress towards achieving regional integration in the subregion. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة الحكومات ومنظمات أحواض الأنهار في المنطقة دون الإقليمية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في الإدارة المتكاملة للموارد المائية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والمساهمة في تعجيل التقدم نحو تحقيق التكامل الإقليمي في تلك المنطقة دون الإقليمية.
    141. Advisory services provided to member States and river basin Organizations (RBO) contributed to strengthening their capacity for effective policy formulation and programme development including equitable management and utilization of shared water resources as a key to sustainable development. UN 141- وساهمت الخدمات الاستشارية المقدمة إلى الدول الأعضاء ومنظمات أحواض الأنهار في تعزيز قدراتها على صياغة السياسات العامة ووضع البرامج بصورة فعالة بما في ذلك توخي العدالة في إدارة واستخدام موارد المياه المشتركة، بوصف ذلك عنصراً أساسياً من عناصر التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more