"and say it" - Translation from English to Arabic

    • وقلها
        
    • وتقولها
        
    • وقله
        
    • وقوليها
        
    • قوليها
        
    • وأقولها
        
    • و أقولها
        
    • وقل ذلك
        
    • ويقول ذلك
        
    • ويقولوها
        
    • و تقوله
        
    • ويقولون انه
        
    • و أقول ذلك
        
    • واقولها
        
    • وأقول أنه
        
    Okay, now, when I ask you again, tell me it was awesome and say it like you mean it. Open Subtitles حسنا, عندما أسألك مرة أخرى أخبرني أنه كان رائعا وقلها وكأنك تعنيها
    Well, do me a favor and say it again slow so I can write it down. Open Subtitles حسناً, اسدي لي صنيعاً وقلها مجدداً و ببطء حتى يتسنى لي تدوينها
    Listen, if you've got a problem with me seeing other people, why don't you just come out and say it? Open Subtitles اسمع، إذا كنت لديك أيّ مشكلة في أن أقابل آخرين غيرك لماذا لاتخرجها من صدرك وتقولها فحسب ؟
    Say it once and say it loud, "I'm black and Irish, and I'm proud." Open Subtitles قل هذا مرة وقله بصوت مرتفع أنا أسود وإيرلندي وأشعر بالفخر
    Go ahead and say it out loud... that we don't fulfill you. Open Subtitles .. أكملي وقوليها بصوتٍ عالٍ قولي أنّنا لا نُرضيكِ
    - What? Come on, just go ahead and say it, and then we can move on. Open Subtitles هيا, قوليها وحسب ثم يمكننا المضيّ قدماً
    You know what? I'm just gonna go ahead and say it. Open Subtitles هل تعرف ماذا , أنا فقط سوف أتقدم وأقولها .
    Sure. I'm-I'm just gonna come out and say it. Open Subtitles بالطبع أنا فقط سأعترف و أقولها
    Save it and say it to your parents' spirits at the temple. Open Subtitles أحتفظ بها وقلها لوالداك أرواحٌ في المعبد
    If you're gonna accuse me of lying', be a man and say it out loud, for Pete's sake. Open Subtitles إذا ستتهمني بأنني كاذبه فكن رجلاً وقلها بصوت عالي
    What don't you like about them... and say it with some fucking conviction. Open Subtitles مالشيء الذي لا يعجبك فيهم ؟ وقلها مع بعض الإتهامات اللعينة
    You guys don't scare me! Come on and say it to my face! Open Subtitles أنتم لم تخيفوني يا شباب تعال وقلها في وجهي
    - Come down and say it to my face. Open Subtitles لما لا تعود الى هنا وتقولها فى وجهى
    You're gonna focus up now, motherfucker, and say it. Open Subtitles عليك ان تركز الآن أيها اللعين وتقولها
    Think of what you would like to say to that person, and say it. Open Subtitles فكر فيما ترغب أن تقوله لهذا الشخص وقله
    Look in the camera and say it. Open Subtitles إنظر في آلة التصوير وقله. أنا معك.
    So go ahead and say it. You know you're dying to. Open Subtitles , لذا تقدمي وقوليها تعلمين أنك ستموتين لقولها
    - Go ahead and say it. Open Subtitles واصلي و قوليها ماذا أقول ؟
    If you let me take that back and say it in a different way. Open Subtitles إذا تركتني أسرجع ذلك وأقولها بطريقة مختلفة
    I'm just gonna come out and say it, okay? Open Subtitles -حسناً, سأتشجع و أقولها, حسناً؟
    Just come out and say it. You want off the rig. Open Subtitles فقط أخرج وقل ذلك أنت تريد المنصب
    I think it's the right thing for us and Emily, so I'm just gonna come right out and say it. Open Subtitles وأعتقد أنه هو الشيء الصحيح بالنسبة لنا, وإميلي, لذلك أنا فقط gonna تأتي الحق في الخروج ويقول ذلك.
    Listen, they could just come out and say it, couldn't they? Open Subtitles استمع . انهم حتى لم يخرجوا ويقولوها اليس كذلك ؟
    If you've got something to say, why don't you just go ahead and say it? Open Subtitles إن كان لديك شىء لتقوله لما لا تقوم و تقوله ؟
    I'll plant a gun on it and say it reached. Open Subtitles أنا سوف زرع بندقية على ذلك ويقولون انه تم التوصل إليها.
    I'm just gonna come out and say it. Open Subtitles سأتكلم و أقول ذلك فحسب
    And I'm just gonna come out and say it. Open Subtitles وساتشجع واقولها
    No, but I can guess and say it was something old. Open Subtitles لا, لكن يمكننى أن أخمن وأقول أنه كان شىء قديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more