"and secondary level" - Translation from English to Arabic

    • والثانوية
        
    It teaches basic skills to students of primary and secondary level background who need help in various subjects. UN وتعلم المهارات الأساسية لطلاب المرحلة الابتدائية والثانوية الذين يحتاجون إلى مساعدة في مختلف المواضيع.
    There is also a provision for promoting teachers' training Programme for women both at primary and secondary level schoolmaster. UN وهناك أيضاً اعتماد لتعزيز برنامج تدريب المعلمات على مستوى مدرسي المدارس الابتدائية والثانوية.
    It noted that the number of children dropping out at primary and secondary level had significantly decreased. UN وأشار الوفد إلى أن عدد الأطفال الذين يتسربون من المرحلتين الابتدائية والثانوية انخفض إلى حد بعيد.
    For developing countries, especially, the vital importance of reaching out to non-tertiary (i.e. primary and secondary level) school teachers was emphasized. UN وفيما يتعلق بالبلدان النامية، تم التأكيد على الأهمية الحيوية لتوعية مدرسي المدارس الابتدائية والثانوية.
    It commended the achievement of free education at the primary and secondary level. UN وأشادت بتحقيق التعليم المجاني في المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    Stipends were provided to primary, lower secondary and secondary level girl students belonging to marginalized communities. UN وقدمت رواتب لطالبات المرحلة الابتدائية والمتوسطة والثانوية اللاتي ينتمين إلى المجتمعات المهمشة.
    Another innovation was the introduction of human rights education at primary and secondary level. UN ومن المستجدات اﻷخرى اﻷخذ بتعليم حقوق اﻹنسان في المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    Every year a large number of primary and secondary level students visit the National Museum to learn about the Danish slave trade from 1660 to 1802. UN حيث يقوم كل عام عدد كبير من طلاب المرحلتين الابتدائية والثانوية بزيارة المتحف الوطني لمعرفة المزيد من المعلومات عن تجارة الرقيق في الدانمرك في الفترة من عام 1660 إلى عام 1802.
    In the syllabuses of the primary and secondary level more biographies of great women personalities and more works of women authors shall be included UN إدراج المزيد من السير الذاتية للشخصيات النسائية الهامة والمزيد من أعمال المؤلِفات في المناهج الدراسية للمرحلتين الابتدائية والثانوية.
    Enrolment rates for girls and boys at the primary and secondary level combined have increased in almost all regions of the world, although at different paces and starting from different levels. UN ولقد ازدادت معدلات تسجيل الفتيات والأولاد في المرحلتين الابتدائية والثانوية مجتمعة في جميع مناطق العالم تقريبا، لكن هذه الزيادة حصلت بوتيرة وببدايات مختلفة.
    However, in many countries in all regions, enrolment at primary and secondary level has stagnated or declined owing to adverse conditions, often more for boys than for girls. UN ومن ناحية أخرى، بقيت معدلات التسجيل في المرحلتين الابتدائية والثانوية في بلدان كثيرة من جميع المناطق عند حد معين أو أنها انخفضت نظرا لظروف سلبية واجهت الأولاد أكثر من الفتيات.
    Drugs and alcohol prevention programmes are organised for students, parents and teachers in primary and secondary level schooling and for the general public in the community at large in collaboration with Local Councils. UN وتنظم برامج لمنع المخدرات والكحوليات للطلبة والطالبات والوالدين والمدرسين في المرحلتين الابتدائية والثانوية من التعليم ولعامة الجمهور في جميع أرجاء المجتمع المحلي، بالتعاون مع المجالس المحلية.
    The main objective of the Conference had been to formulate a strategy on the prevention of intolerance and discrimination based on religion or belief by redesigning the role that school education should play at primary and secondary level. UN وكان الهدف الرئيسي للمؤتمر هو وضع استراتيجية بشأن مناهضة التعصب والتمييز على أساس الدين أو المعتقد عن طريق إعادة رسم الدور الذي ينبغي للتعليم المدرسي القيام به في المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    Table : Dropout, repetition, Completion and Retention Rates in Junior Secondary and secondary level of General Education, 1999 UN الجدول 4- نسب التسرب والإعادة والإتمام والاستمرار في المرحلتين الإعدادية والثانوية من التعليم العام، 1999
    Appendix 14 Ministry of Education Statistics 1998-2000 - Enrolment at Nursery, Primary and secondary level UN التذييل 14: الإحصاءات التعليمية - الانتساب على مستوى الحضانة والمدرسة الابتدائية والثانوية 1998-2000
    7. The Foundation provides high quality, full-time primary and secondary level education to both genders. UN 7 - وتوفر المؤسسة للجنسين التعليم الجيد طول الوقت في المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    The number of successful pupils in UNRWA schools in 2005/2006 at the middle primary and secondary level was 39,290, taking boys and girls together. UN بلغ عدد الأطفال في مدارس الأونروا للأعوام 2005-2006 في المراحل الابتدائية المتوسطة والثانوية 290 39 طفل/طفلة.
    The initial and second periodic report describes the structure of the educational system and provides data on enrolment at primary and secondary level. UN يقدم التقريران الدوريان الأول والثاني وصفاً لهيكل نظام التعليم، ويوفران بيانات عن الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية.
    All students attending primary and secondary level schools are required to participate in physical education classes and in sports activities, including inter-school competitions in athletics, artistic gymnastics, basketball, folklore among others. UN يتعين على جميع الطلبة الذين يدرسون في المدارس الابتدائية والإعدادية والثانوية الاشتراك في حصص التربية البدنية وفي الأنشطة الرياضية، بما في ذلك التنافس بين المدارس في الألعاب الرياضية والفنية وكرة السلة والفنون الشعبية، ضمن أشياء أخرى.
    * Gender gap in net enrolment rates at the primary and secondary level UN * الفجوة القائمة بين الجنسين فيما يتعلق بالمعدلات الصافية للالتحاق بالمرحلتين الابتدائية والثانوية(5)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more