"and someone" - Translation from English to Arabic

    • وشخص ما
        
    • و شخص
        
    • وأحدهم
        
    • و أحدهم
        
    • وشخصاً ما
        
    • وشخصٌ ما
        
    • و احدهم
        
    • وشخص آخر
        
    • واحدهم
        
    • و أحد
        
    • و شخصا
        
    • وهناك شخص
        
    • وهناك من
        
    • و شخصاً
        
    • وشخصا
        
    Someone who's lonely and someone who needs a place to stay. Open Subtitles شخص ما أصبح وحيدا وشخص ما بحاجة الى مكان للاقامة
    I knew there were people that wanted to use my encryption software, and someone would use it for no good. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك أناسا يريدون استخدام برامج التشفير الخاصة بى, وشخص ما ممكن أن يستخدمها فى الشر.
    and someone brought you chicken soup that she made herself. Open Subtitles وشخص ما جلب لك شوربة الدجاج التي فعلتها بنفسها
    and someone ripped off jewelry from a grieving widower after shooting him. Open Subtitles و شخص ما سرق مجوهرات أرمل حزين بعد إطلاق النار عليه
    Just get out of my eyeline and someone call action. Open Subtitles ،فقط أبعد نفسك عن طريقي وأحدهم يعطي شارة البداية
    I was at a dinner the other night and someone said that dykes are the new fags. Open Subtitles كنت جالسة لمائدة عشاء في ليلة ما وشخص ما قال بأن المسترجلات هم المخنثون الجدد.
    I'm sorry, we don't have anything, and someone has already picked up all of his most recent prescriptions. Open Subtitles أَنا آسفُ، نحن لا لَهُ أيّ شئُ، وشخص ما عِنْدَهُ إرتفعَ كُلّ أكثر له الوصفات الأخيرة.
    I can't reach Agent Doggett and someone told me he's gone missing. Open Subtitles أنا لا أستطيع وصول الوكيل دوجيت وشخص ما أخبرني هو مضيع.
    If you agreed with everything I said, then we would miss something, and someone would get hurt. Open Subtitles أذا ما وافقتنى على كل ما قلت أذن فأننا بالتأكيد نسينا شيئاً وشخص ما سيتأذى
    You and someone had a kid, you gave up that kid, i am that kid and now I'm applying for emancipation. Open Subtitles أنت وشخص ما حصلتم على طفلة ، وتخليتم عن تلك الطفلة أنا تلك الطفلة والآن أريد أن أطالب بالتحرر
    Because what he didn't say is that if I do what he wants and someone finds out, then I may never get back to Rachel at all. Open Subtitles لأن الذي لم يقوله أنني اذا فعلت الذي يريده وشخص ما عرف عندها لن أستطيع العودة لريتشل أبداً
    You know, once I found myself in similar circumstances, and someone once told me that I could get the same information a different way. Open Subtitles أتعلم , مرة ًوجدت نفسي في ظروف مشابهة و شخص قال لي ذات مرة بأنه بإمكاني الحصول على نفس المعلومات بطريقة مختلفة
    and someone to make sure Landry doesn't close the iris on us... Open Subtitles و شخص ما يمكنه تأكيد أن لاندرى لن يغلق علينا الأيريس
    If you're walking on the streets of New York and someone says, Open Subtitles لو انك تمشى فى شوارع نيو يورك و شخص ما يقول
    You were playing the guitar, your son was in bed, and someone was holding the camera. Open Subtitles هل تم العزف على الغيتار ، كان ابنك في السرير، و وأحدهم كان يحمل الكاميرا.
    Besides, it's like the first time people are actually looking at me with respect and someone's finally listening... Open Subtitles علاوة على ذلك، فهذه هي المرة الأولى التي ينظر إليّ الناس فيها باحترام وأحدهم يستمع إليّ...
    Someone knew the lab was there, and someone was paid to look the other way. I hear you. Open Subtitles أحدهم يعرف أن المختبر كان هناك، وأحدهم صرف النظر عن هذا.
    This Clements guy used to hunt out here and someone still using his traps. Open Subtitles هذا المدعو كليمنتس إعتاد الصيد هنا و أحدهم لا يزال يستخدم مصائده
    Now it's out there, and someone's looking for me. Open Subtitles إنه مُنتشر في الخارج الآن وشخصاً ما يبحث عني
    Say you and someone in the house had a... secret. Open Subtitles فلنفترض أنّك أنت وشخصٌ ما في المركز لديكما... سِرًّا.
    And I didn't catch it and someone didn't go to jail. Open Subtitles و كما انني لم احل اللغز و احدهم لن يذهب للسجن
    How about I use a helmet today and someone else doesn't? Open Subtitles لم لا أرتدي أنا خوذة اليوم وشخص آخر لا يرتديها؟
    If Jesse's story is true, then Claire was about to reveal that those photos were fake and someone killed her for it. Open Subtitles اذا قصة جيسي حقيقية اذا كلير كانت على وشك كشف ان الصور مزيفة واحدهم قتلها لذلك
    She lost her husband, and someone tried to kill her last night. Open Subtitles ،لقد فقدت زوجها و أحد حاول قتلها ليلة أمس
    I mean he was poor, he was an orphan and someone kind of found him. Open Subtitles اعني انه كان فقيرا و يتيما و شخصا طيب وجده و ساعده
    I'm really hot and bothered now, it's 40 degrees, and someone's smashed the cameras. Open Subtitles انا جدا متعب ومتملل, درجه الحراره 40 درجه, وهناك شخص حطم الكاميرات.
    I'm a judge, and someone unplugged the metal detector so they could charge their iPhone. Open Subtitles لعدّة أسباب أنا قاضي وهناك من فصل شاحن تحديد المواقع
    Maybe he made it to the other side of the river and someone shot him there. Who knows? Open Subtitles ربما نجح في الوصل للضفة الأخري من النهر و شخصاً ما أرداه قتيلاً , من يعلم ؟
    I need someone on salads, someone on silverware, and someone on sirloin. Open Subtitles احتاج شخصا يعمل علي السلطات وشخصا يعمل علي الفضيات وشخصا يعمل علي لحم الخاصرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more