In the context of 36 field missions, including peacekeeping and special political missions, UNLB and field offices | UN | في سياق 36 بعثة ميدانية، تشمل حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة وقاعدة اللوجستيات والمكاتب الميدانية |
Regional offices and a number of peacekeeping operations and special political missions have expressed the need for on-the-ground services. | UN | وقد أعربت المكاتب الإقليمية وعدد من عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة عن الحاجة إلى خدمات ميدانية. |
The regional procurement office would serve various peacekeeping and special political missions in East and Central Africa. | UN | وسيخدم مكتب المشتريات الإقليمي مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة في شرق ووسط أفريقيا. |
Countries, conflicts and special political missions coverage by regional divisions | UN | البلدان والصراعات والبعثات السياسية الخاصة التي تغطيها الشعب الإقليمية |
Regional divisions; Policy and Mediation Division and special political missions substantively administered by the regional divisions | UN | الشُعب الإقليمية وشعبة السياسات والوساطة والبعثات السياسية الخاصة التي تديرها الشعب الإقليمية عمليا |
Nature of allegations by entities other than peacekeeping and special political missions supported by the Department of Field Support | UN | طبيعة الادعاءات بحسب الكيانات باستثناء بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني |
Number of allegations, by month, reported to the Office of Internal Oversight Services in 2010 involving personnel deployed in peacekeeping and special political missions supported by the Department of Field Support | UN | الادعاءات التي وردت، شهرا بشهر، لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في عام 2010 والمتعلقة بأفراد موفدين في إطار بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني |
Peacekeeping and special political missions have designated public information offices that focus on public information regarding the mandate of the mission. | UN | ويوجد لدى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة مكاتب مخصصة لشؤون الإعلام تركز على الإعلام المتعلق بولاية البعثة. |
Transitions between peacekeeping operations and special political missions are not uncommon. | UN | فحالات التحول من عمليات حفظ السلام إلى بعثات السياسية الخاصة وبالعكس ليست أمرا غير شائع. |
Total, peacekeeping operations and special political missions | UN | مجموع عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
Support of 4 evaluations of police components in peacekeeping and special political missions | UN | دعم إجراء 4 عمليات تقييم لعناصر الشرطة في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
7 visits to peacekeeping operations and special political missions to assess, advise on and assist with the implementation of mine action programmes | UN | إجراء 7 زيارات إلى عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة لتقييم برامج مكافحة الألغام وإسداء المشورة بشأنها والمساعدة في تنفيذها |
Implementation of human resources action plans in all peacekeeping operations and special political missions | UN | تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في جميع عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
:: Support of four evaluations of police components in peacekeeping and special political missions. | UN | :: دعم أربعة تقييمات لعناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
Participants in the programme make important contributions to peacekeeping and special political missions of the United Nations. | UN | والمشتركون في البرنامج يسهمون كثيرا في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
Regional divisions; Policy and Mediation Division and special political missions substantively administered by the regional divisions | UN | الشُعب الإقليمية وشعبة السياسات والوساطة والبعثات السياسية الخاصة التي تديرها الشعب الإقليمية عمليا |
It also continued to focus on enhancing the integration of human rights in all peace missions and special political missions. | UN | واستمرت المفوضية أيضا في التشديد على إدراج حقوق الإنسان في بعثات السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
As Director Security Council and Human Rights he is familiar with the Security Council's role in peacekeeping and special political missions. | UN | وكمدير لشؤون مجلس الأمن وحقوق الإنسان فقد كان على معرفة بدور مجلس الأمن في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
They do not constitute, in the context of the present report, resource proposals with respect to individual peacekeeping operations and special political missions. | UN | وهي لا تشكل في سياق هذا التقرير مقترحات للموارد فيما يتعلق بفرادى عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
Field missions, including peacekeeping and special political missions, UNLB and field offices | UN | بعثة ميدانية، تشمل حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة وقاعدة اللوجستيات والمكاتب الميدانية |
Responded to 611 medical requests from various peacekeeping and special political missions and 2,500 urgent medical clearances | UN | تمت تلبية 611 طلباً للإجلاء الطبي تقدمت بها عدة بعثات لحفظ السلام وبعثات سياسية خاصة و 500 2 شهادة لياقة طبية مستعجلة |