"and that includes" - Translation from English to Arabic

    • وهذا يشمل
        
    • وهذا يتضمن
        
    • وذلك يشمل
        
    • و هذا يشمل
        
    • وذلك يتضمن
        
    • بما في ذلك
        
    • و هذا يتضمن
        
    • وهذا يتضمنك
        
    • والذي يَتضمّنُ
        
    • بما فيهم
        
    • بمن فيهم
        
    • وهذا يشملني
        
    • وأن ذلك يشمل
        
    And that includes the weekend I went discount sky-diving. Open Subtitles وهذا يشمل تلك العطلة عندما ذهبت للغوص الجوي.
    You're head of marketing, And that includes handling talent. Open Subtitles أنتَ رئيس التسويق وهذا يشمل التعامل مع الموهوبين
    But we're staying overnight And that includes hotel and everything. Open Subtitles ولكننا سنبيت الليل وهذا يتضمن مصاريف الفندق وكل شيء
    I used every tool at my disposal, And that includes Project Mercury. Open Subtitles لقد استخدمت كل الوسائل المتاحة لدي وهذا يتضمن مشروع الزئبق
    It's so thin that it could melt away almost entirely in the summertime, And that includes the ice at the North Pole. Open Subtitles إنه واهنٌ جداً حتّى أنه قد يذوب كلياً في فصل الصيف، وذلك يشمل الجليد في القطب الشمالي
    He'll do anything to win, And that includes attacking you. Open Subtitles سيفعل أي شيء للفوز و هذا يشمل الهجوم عليكم
    And that includes flabby Jamaican pot-bellies. Open Subtitles وذلك يتضمن الجمايكي المترهل ذو الكرش البارزة
    No, nothing more important than being a good parent, And that includes getting to know Finn's teachers. Open Subtitles لا, لا شيء اكثر اهميه من كونك والدٌ جيد وهذا يشمل التعرف على مدرسين فين
    No exception should be allowed under any pretext, And that includes nuclear explosions for peaceful purposes. UN ولا ينبغي إجازة أي استثناء بأي حجة كانت، وهذا يشمل التفجيرات النووية لﻷغراض السلمية.
    I never walked away from a soul in torment, And that includes your mother. Open Subtitles لم أترك روح معذبة من قبل وهذا يشمل والدتك
    You don't want your story told, you need to keep your mouth shut, And that includes the alcohol you pour into it. Open Subtitles كنت لا تريد قال قصتك، تحتاج إلى الحفاظ علي فمك مغلقا، وهذا يشمل الكحول كنت تصب في ذلك.
    I can use it to blow this whole room if I see one thing that I don't like, And that includes karaoke and mime, so take no chances. Open Subtitles يمكنني إستعماله لتفجير كل هذه الغرفة إن رأيت شيئا واحدا لا يروقني وهذا يشمل الكاريوكي المسرحيات الصامتة إذن لا تخاطروا
    And this new guy, he wants a complete list of all of our assets and our obligations And that includes the house, because I'm co-borrower on the loan, so he's probably just being overly thorough, Open Subtitles وهذا المستشار الجديد يريد لائحة كاملة لجميع ممتلكاتنا وسنداتنا وهذا يتضمن المنزل
    - I'm going to say thanks, but I don't want anything from you, And that includes your money. Open Subtitles ولكنني لا أريد شيئاً منه وهذا يتضمن ماله
    I also want to leave the right kind of legacy, And that includes Pawnee commons. Open Subtitles لأنني انا ايضا اريد ان اترك ارثا لي هنا وهذا يتضمن مجمع بوني
    Under the United States Constitution, the federal Government has the sole responsibility for the conduct of United States foreign relations, And that includes foreign relations that relate to United States territories. UN وبموجب دستور الولايات المتحدة، تتحمل الحكومة الاتحادية المسؤولية الوحيدة عن إدارة العلاقات الخارجية للولايات المتحدة، وذلك يشمل العلاقات الخارجية التي تتصل بالأقاليم التابعة للولايات المتحدة.
    And that includes not conveniently walking into a strip search room. Open Subtitles و هذا يشمل اقتحامك الغير ملائم لغرفة التفتيش الذاتي
    Yeah well, I don't have to face anything I don't want to face, and I don't have to feel anything I don't want to feel, And that includes Mom's vodka knockers. Open Subtitles ليس علي أن أواجه شيء لا أريد أن أواجهه. وليس علي الشعور بشيء لا أريد أن أشعر به. وذلك يتضمن فودكا أمي.
    I won't do one more thing for you, And that includes giving a kidney. Open Subtitles لن أقومَ بأيِّ شيءٍ آخر من أجلك، بما في ذلك تبرّعي بالكلية
    I was no longer participating in your little hoax, And that includes strapping you in. Open Subtitles أنني لن أشترك بتلك الخدعة و هذا يتضمن ربط الحزام
    We all have to make an effort today And that includes you, amazingly. Open Subtitles علينا جميعًا أن نبذل مجهودًا اليوم وهذا يتضمنك أنت أيضًا من سخرية القدر.
    And that includes pension that they would pay in to me. Open Subtitles والذي يَتضمّنُ راتب التقاعدي بأنَّ هم يَدْفعونَ لي.
    Every member of the family contributes, And that includes you. Open Subtitles كل فرد من أفراد الأسرة يساهم، بما فيهم أنتي
    God help the people who kept me from her, And that includes you. Open Subtitles كان الله في عون من حرموني منها، بمن فيهم أنت.
    Now, we got to destroy it before it falls into the wrong hands, And that includes me. Open Subtitles الآن علينا تدميره قبل أن يقع بالأيدي الخاطئة وهذا يشملني أنا
    The first principle is that health is a human right, And that includes women’s human rights. UN ويتمثل المبدأ اﻷول في أن الصحة حق من حقوق اﻹنسان وأن ذلك يشمل حقوق اﻹنسان المتعلقة بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more