"and the hospital" - Translation from English to Arabic

    • والمستشفى
        
    • و المستشفى
        
    • والمشفى
        
    • وإلى المستشفى
        
    and the hospital is concerned about the appearance of an individual being compensated for donating an organ, which... Open Subtitles والمستشفى قلق من هذا الاعلان انه هناك فرد يريد أن يعوض متبرع تبرع بأحد اعضائه, والتي
    Several mass graves were discovered later by MONUC, including two near the Governor's house and others near the prison and the hospital. UN واكتشفت البعثة فيما بعد عدة مقابر جماعية من بينها مقبرتان بالقرب من مسكن الحاكم ومقابر أخرى بالقرب من السجن والمستشفى.
    Well-behaved, no problems, volunteers in law library and the hospital. Open Subtitles حسن التصرف، بلا مشاكل إنه يتطوع في مكتبة المحاماة والمستشفى
    Look, I talked to everyone, and the hospital won't allow the procedure. Open Subtitles إسمع ، لقد تكّلمتُ مع الجميع و المستشفى لن يسمح بإجراء العملية.
    Dana, the police have taken statements, and the hospital has been thoroughly searched. Open Subtitles دانا، الشرطة تأخذ إفادات والمستشفى تم تفتيشها بدقة
    And he put himself and the hospital at risk when he did it. Open Subtitles ووضع نفسه والمستشفى في خطر عندما فعل ذلك
    It is a hail Mary, and if you try it and it doesn't work, you're putting yourself and the hospital in the cross-hair for a lawsuit. Open Subtitles إنها ضئيلة الفرص ولو حاولنا وفشل الأمر أنت تضعين نفسك والمستشفى أمام دعوى قضائية
    Maybe you can show him how he can help the patient and the hospital at the same time. Open Subtitles ربما يمكنكِ أن تريه كيف يمكن مساعدة المريض والمستشفى في نفس الوقت
    Tired doctors make mistakes, and the hospital is liable. Open Subtitles الأطباء المنهكون يرتكبون الأخطاء والمستشفى مسؤولة
    It's the hospital's space, and the hospital thinks that the person who's worse off should get the better space. Open Subtitles والمستشفى يظن أن من يعاني من حالة أسوأ يأخذ الموقف الٔافضل
    They're looking for someone who can bring Emergency Services, the paramedics, and the hospital together. Open Subtitles انهم يبحثون عن شخص يمكن أن يحقق خدمات الطوارئ والإسعاف، والمستشفى معا.
    Where exactly are you taking us, because we've just gone right past the police station and the hospital. Open Subtitles إلى أين تأخذنا لأننا تجاوزنا للتو مركزاً للشرطة والمستشفى كذلك
    Because you weren't using the room, Dee, and the hospital's very full. Open Subtitles لأنك مَا كُنْتَ تَستعملُ الغرفةَ، دي، والمستشفى كاملة جداً.
    Well, you and I are technically married, and the hospital doesn't allow doctors to treat family members. Open Subtitles نحن متزوجان والمستشفى لا يسمح للأطباء بعلاج أفراد عائلتهم
    Well, the coffee house where she works is between here and the hospital. Open Subtitles محل القهوة هو المكان الذي تعمل فيه بين المكان هذا والمستشفى
    and the hospital's okay for you to take time off work? Open Subtitles والمستشفى موافقة على أخذك أجازة من العمل؟
    always these big, dramatic moments and the hospital just gobbles them up. Open Subtitles دائماً هذه اللحظاتِ المثيرةِ الكبيرةِ والمستشفى فقط يَلتهمُهم فوق.
    Adults are rarely so lucky. He... He'll be on a ventilato and the hospital will constantly check his condition. Open Subtitles سيكون موصولا بأجهزة التنفس و المستشفى سيتفقد حالته بإستمرار
    Doctors preening like they're kings, and the hospital is their own private fiefdom. Open Subtitles الأطباء يتباهون بأنفسهم كما لو كانوا ملوكاً و المستشفى هو المملكة
    Between our business and the hospital, you know, trying to keep my head above water. Open Subtitles بين عملنا والمشفى كما تعلم، أحاول التماشي مع الأمور
    The most common signs described by the clinicians among patients brought both to the field medical point and the hospital were laboured breathing, eye irritation, blurred vision and fatigue. UN وقد ذكر الأطباء أكثر الأعراض شيوعا بين المرضى الذين أُحضروا إلى الموقع الطبي الميداني وإلى المستشفى وهي صعوبة التنفّس وتهيّج العين وتقبض الحدقة وتغيّم الرؤية والتعب وفرط الإلعاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more