"and the life" - Translation from English to Arabic

    • وحياة
        
    • والحياة
        
    • والعمر
        
    • و حياة
        
    • و الحياة
        
    • ولحياة
        
    Everyone has the right to protect their own life and health and the life and health of others from unlawful acts. UN ويحق لكل إنسان أن يحمي حياته وصحته وحياة الآخرين وصحتهم من الأفعال غير المشروعة.
    Education is the right of every girl and the key to transforming her life and the life of her community. UN فالتعليم حق لكل فتاة والعامل الرئيسي لتغيير حياتها وحياة مجتمعها.
    Education is the right of every girl and the key to transforming her life and the life of her community. UN ولكل بنت الحق في الحصول على التعليم، الذي يشكل مفتاح تغيير حياة البنات وحياة مجتمعاتهن.
    If I'm committed to you, the girls and the life we built together... Open Subtitles عن إلتزامي تجاهك, تجاه الفتيات والحياة التي بنيناها معاً؟
    Disadvantages of CCFLs include: limited choice of color temperature, a warm-up period is required, and the life is in the range of 10,000 to 50,000 hours. UN وتشمل عيوب مصابيح الكاثود البارد الفلورية: الاختيار المحدود لدرجة حرارة اللون، وفترة التسخين مطلوبة، والعمر في نطاق 10000 إلى 50000 ساعة.
    Now you're fucking with my life and the life of the woman that I love more than I ever loved you. Open Subtitles و الآن أنت تعبثين بحياتي و حياة المرأة التي أحب أكثر مما أحببتك في ما مضى.
    The world outside this place and the life that you're gonna live is so much bigger than this. Open Subtitles إن العالم يقبع خارج هذا المكان و الحياة التي سوف تعيشينها هي أكبر بكثير مما أنت عليه
    Education is the right of every girl and the key to transforming her life and the life of her community. UN فالتعليم حق لكل فتاة والسبيل إلى تحول حياتها وحياة مجتمعها.
    Her home was under water. She was facing complications that could have claimed her life and the life of her child. UN وكان منزلها تحت المياه، وتعاني مضاعفات كان يمكن أن تودي بحياتها وحياة طفلها.
    The primary freedom is life itself, since it is the life of each individual and the life of the State which guarantee the enjoyment of such freedoms. UN فالحرية الأولى هي الحياة؛ حياة كل فرد وحياة الدولة التي تضمن ممارسة الحريات.
    The application of nuclear techniques contributes to mitigating soil deterioration, desertification, warming of the atmosphere and other natural phenomena that affect the production of food and the life of humankind on Earth. UN إن تطبيقات التقنيات النووية تسهم في التخفيف من حدة تدهور التربة والتصحر وارتفاع درجة حرارة الغلاف الجوي والظواهر الطبيعية الأخرى التي تضر بإنتاج الغذاء وحياة الإنسان على وجه الأرض.
    Education is the right of every girl and young woman and the key to transforming their life and the life of their community. UN إن التعليم حق لكل فتاة وشابة، وهو الأداة الأساسية لتغيير حياتهن وحياة مجتمعهن.
    Do you think you can just waltz into my life, and the life of my children, and perpetuate this treachery? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك بسهولة اقتحام حياتي، وحياة أطفالي وأن تقوم بهذه الخيانة؟
    Your life and the life of this project have the same expectancy. Open Subtitles حياتك وحياة هذا المشروع سيمتدا لنفس المدة
    You disobeyed a direct order, endangered not only your life and the life of your fellow officers, but dozens of citizens' lives as well. Open Subtitles لقد عصيتِ أمراً مباشراً. ولم تعرّضي حياتكِ فقط للخطر، وحياة زملائك الضباط،
    That I put my life and the life of my family at risk for American policy objectives? Open Subtitles وهل تعتقد بأني أضع حياتي وحياة عائلتي في خطر لأهداف أمريكية سياسية ؟
    But the man had a weapon, and I believed my life and the life of my asset was in danger. Open Subtitles ولكن الرجل كان مسلاح و وثقت بأن حياتي وحياة عميلي كانت في خطر
    Given the serious dangers threatening us, let us set aside what opposes or divides us, and let us unite to save peace, the planet and the life of future generations. UN ونظراً للمخاطر الجدية التي تهددنا، دعونا نضع جانباً ما نعترض عليه أو ما يفرقنا ودعونا نتحد لحفظ السلام والكوكب وحياة الأجيال المقبلة.
    Or you can come with me to face our father and the life that was lost to us. Open Subtitles أو يمكنك أن تأتي معي لمواجهة أبينا والحياة التي فقدت بالنسبة لنا.
    The programme also includes psychological assistance before and after HIV tests, with the aim of improving the quality of life and the life expectancy of people living with HIV/AIDS. UN ويشتمل البرنامج أيضاً على تقديم المساعدة النفسانية قبل وبعد فحص الإيدز بغية تحسين نوعية الحياة والعمر المتوقع للمصابين بهذا الفيروس.
    Leaving a family and the life that you've built is a very drastic way of avoiding a realization that you're afraid to be alon oh, my darling daughter, that is the biggest load of bull crap I've ever heard in my life. Open Subtitles ترك عائلتكِ و حياة بنيتها طريقة درامية لادراكِ أنكِ وحيدة ابنتيالعزيزة,
    Oxfam and the life and Peace Institute expressed interest in programmes to introduce human rights principles to grass-roots organizations. UN وأعربت منظمتا " أوكسفام " و " الحياة والسلم " عن اهتمامهما ببرامج تعرف المنظمات الشعبية بمبادئ حقوق اﻹنسان.
    - actively support the process of intercivilizational dialogue; exert sustainable efforts towards creating a culture of peace, strengthening its principles as a firm basis of international politics and the life of all people; UN - دعم عملية الحوار المشترك بين الحضارات بفعالية وبذل جهود مستدامة من أجل خلق ثقافة سلام وتعزيز مبادئها كأساس متين للسياسة الدولية ولحياة كل الناس؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more