"and the money" - Translation from English to Arabic

    • والمال
        
    • و المال
        
    • و النقود
        
    • والنقود
        
    • والاموال
        
    • والأموال
        
    • و الأموال
        
    • وماذا عن المال
        
    • وأموال
        
    • المعنية بغسل
        
    • وقانون غسل
        
    Participants summed up the main Al-Qaida-related challenges to the international community as the Message, the Men And the money. UN ولخص المشاركون التحديات الرئيسية التي تواجه المجتمع الدولي والمرتبطة بتنظيم القاعدة في الرسالة، والرجال، والمال.
    When your plane went down, all I had to do was get rid of Dad And the money was mine. Open Subtitles عندما سقطت طائرتك، كل ما كان علي القيام به هو أن أتخلص من ابي والمال أصبح لي
    You take the job And the money and you get me in or you stay on a sinking ship and wait for them to figure out that you're the one who sank it. Open Subtitles تأخذُ الوظيفة والمال وتحصلُ على قبولي أو تبقى بهذهِ المشكلة العويصة تنتظر منهم أن يكتشفوا
    - Give'em the pills back And the money we made? Open Subtitles تعيد لهم الحبوب ! و المال الذي قمنا بصرفه ؟
    And the money still to this day is gone? Open Subtitles *و النقود لا تزال مفقودة ليومنا الحاضر؟ *
    The clothes, and the cars, And the money, it's all just window-dressing. Open Subtitles الملابس , والسيارات , والنقود الأمر كله مجرد نافذة لعرض الملابس
    You have to tell them that you told us to give all the food And the money... Open Subtitles يجب أن تقولي لهم إنك أخبرتنا بأن نقدّم كل الطعام والمال
    Now, Mr. kidnapper, I believe that's a fair request actually, so just pop her around And the money's yours. Open Subtitles الآن ، أيها المُختطف ، أعتقد أن هذا طلب عادل في الواقع لذا فلتجلبها إلى هُنا والمال سيكون لك
    And the money will not be in the car when I drive it back home? Open Subtitles والمال لن يكون في السيارة عندما اقود وانا عائد للمنزل ؟
    Five, 10 years tops, fracking is gonna wean us off the Iraqi oil tit, keep the jobs And the money right here in the good old US of A. Open Subtitles بعد خمس إلى عشر سنوات عند جفاف ثدي النفط العراقي سنحافظ على العمل والمال هنا في ولايات أمريكا المتحدة
    The deal will come through in a few days... And the money will start pouring non-stop. Open Subtitles ستتم الصفقة في غضون أيام قليلة.. والمال سيبدأ بالتدفق دون توقف.
    She'd throw it all away, the fame And the money, for just a tenth of your talent. Open Subtitles وأنت تعرف ما هو مضحك؟ وقالت انها تريد رمي كل ذلك بعيدا, والشهرة والمال, لمجرد العاشرة لموهبتك.
    So he was sailing this huge race around the world for the fame And the money, and he was almost about to win, and then he just said, "Fuck it, Open Subtitles لذلك دخل سباق الإبحار حول العالم من أجل الشهرة والمال وقد كان قريباً من الفوز
    And the money we've raised tonight will benefit the United Negro College Fund. Open Subtitles والمال لقد طرحت سوف تستفيد هذه الليلة صندوق كلية الزنوج المتحدة.
    I'm just realizing how easy it is to get seduced by the perks And the money and the free snacks. Open Subtitles أنا فقط أدركت كم من السهل الإنجذاب للمرتب والمال والوجبة المجانية
    Our line on the chemicals dried up, And the money was about to do the same. Open Subtitles ترويج المواد الكيميائية توقف والمال على أوشك أن يصبح بنفس الحال
    But my commission's gone down since you came, And the money's due. Open Subtitles لكن عمولتي انخفضت منذ أن قدمتي و المال اختفى
    Our baby And the money collected for him, are to be given over the Foundling home. Open Subtitles طفلنا و المال الذي جُمِع من أجله ستُسَلّم الى منزل اللقطاء
    Just you And the money, or you'll never see the girl again. Open Subtitles ،أنتَ و النقود فحسب وإلا لن ترى الفتاة ثانيةً
    That, on top of my scholarship, And the money I get from my guilt-ridden "slunt" of a mother got me through. Open Subtitles ،علاوة علي ذلك منتحتي الدراسية والنقود التي حصلت عليها .من أمّي العاهرة الشاعرة بالذنب، ذلك ما مررني
    And the money won't be much different, or any different, but this is a step up for you, Ker-rah. Open Subtitles والاموال لن تكون مختلفة كثيرا، و أو أي مختلفة، ولكن هذا هو ما يصل خطوة بالنسبة لك، كير واندفاع.
    He further alleges that he was convicted of misappropriation by analogy, since he was not a public servant And the money in question was not from public funds. UN ويدعي كذلك أنه أُدين، قياساً، بالاختلاس، حيث إنه ليس موظفاً عمومياً والأموال موضع البحث ليست أموالاً عامة.
    He, uh, he asked me a lot of questions about the asset forfeiture locker And the money that they said I stole. Open Subtitles طرح عليّ العديد من الأسئلة حيال الخِـزانة و الأموال التي يقول بأنّني سرقتُها
    Normal gets more power, control And the money to back it up. Open Subtitles الطبيعي يحصل على سلطات أكثر ، تحكم وأموال للدعم الذي يحتاجه
    In the Fourth Financial Market Promotion Act that came into effect on 1 July 2002 And the money Laundering Prevention Act of 8 August 2002, Germany has taken further legislative steps to implement the FATF recommendations to combat money laundering and the financing of terrorism. UN وبإصدار القانون الرابع لتعديل السوق المالية الذي بدأ سريانه في 1 تموز/يوليه 2002 وقانون منع غسل الأموال الصادر في 8 آب/أغسطس 2002 تكون ألمانيا قد قامت باتخاذ خطوات تشريعية إضافية لتنفيذ التوصيتين الصادرتين عن فرقة العمل للإجراءات المعنية بغسل الأموال بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Legislation currently under consideration for amendment includes the Firearms Act, the Gunpowder and Explosives Act And the money Laundering Act. UN وتشمل التشريعات المنظورة حاليا بغرض تعديلها قانون الأسلحة النارية، وقانون البارود والمتفجرات، وقانون غسل الأموال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more