"and the name of" - Translation from English to Arabic

    • واسم
        
    • و اسم
        
    • وأسم
        
    This electronic request should specify the date and time and the name of the other delegation participating in the bilateral meeting. UN وينبغي أن يتضمن هذا الطلب الإلكتروني تاريخ الاجتماع الثنائي ووقته واسم الوفد الآخر المشارك في الاجتماع الثنائي.
    This list describes the equipment, the quantity and the model and the name of the manufacturer. UN وتصف هذه القائمة المعدات مشيرة إلى كميتها ونموذجها واسم صانعها.
    In this regard, he submits that the leaflet contained information on the print run and the name of the organisation which issued the leaflet. UN وهو في هذا الصدد يؤكد أن المناشير كانت تتضمن معلومات عن عدد النسخ المطبوعة منها واسم المنظمة التي أصدرتها.
    Naturally, the change of political regime and the name of the country in no way affects its prior accession to treaties and conventions. UN وبالطبع فإن تغير النظام السياسي واسم البلد لا يؤثر بأي حال على انضمامها السابق إلى المعاهدات والاتفاقيات.
    What kind of a list would have the name of a Communist and the name of a bookmaker side-by-side? Open Subtitles أي نوع من اللوائح هذه التي تحوي اسم ناشرٍ و اسم شيوعيّ معاً
    This would normally be limited to the value of the winning bid and the name of the winning bidder. UN وسيقتصر ذلك بطبيعة الحال على قيمة العرض المقبول واسم مقدم العرض المقبول.
    They contain a mixture of companies individuals, and the name of a chief of State who has already died and about whom anything could be said. UN فهي تتضمن خليطا من الشركات والأفراد واسم رئيس دولة متوفى يمكن أن يقال عنه أي شيء.
    In this regard, he submits that the leaflet contained information on the print run and the name of the organisation which issued the leaflet. UN وهو في هذا الصدد يؤكد أن المناشير كانت تتضمن معلومات عن عدد النسخ المطبوعة منها واسم المنظمة التي أصدرتها.
    Article 9 lays down the conditions for registration of domestic organizations, namely, provision of a list of the founders, the constitution of the organization and the name of the director. UN نصت المادة 9 على شروط مبسطة لتسجيل المنظمات الوطنية والتي تتمثل في قائمة المؤسسين، دستور المنظمة واسم المدير.
    The request should give the subject of the meeting, the time, and the name of the person responsible for the organization and conduct of the meeting. UN ويجب أن يشير الطلب إلى موضوع الاجتماع، وموعده، واسم الشخص المسؤول عن تنظيم الاجتماع وسير أعماله.
    The name of the ship and the name of the port to which it belongs UN :: اسم السفينة واسم المرفأ الذي تنتمي إليه؛
    The crime scene notes should reflect the measurement data and the name of the sampling team member making the measurements. UN وينبغي لملاحظات موقع الجريمة أن تعكس بيانات القياس واسم الشخص الذي أخذ العينة والذي قام بعملية القياس.
    This electronic request should specify the date and time and the name of the other delegation participating in the bilateral meeting. UN وينبغي أن يتضمن هذا الطلب الإلكتروني تاريخ الاجتماع الثنائي وتوقيته واسم الوفد الآخر المشارك في الاجتماع الثنائي.
    The classical marking consists of the serial number, the country or place of manufacture and the name of the manufacturer. UN ويتألف الوسم التقليدي من رقم مسلسل وبلد أو مكان الصنع واسم الصانع.
    The accused shall be informed of the charge against him or her and the name of the accuser or the complainant. UN إخطار المتهم بالتهمة المنسوبة إليه واسم مقدم البلاغ أو الشكوى ذات الصلة؛
    The first is your husband's surname and the name of the Royal house. Open Subtitles الأول بخصوص اسم عائلة زوجك واسم العائلة المالكة.
    Okay. Wonderful. Now, could you please tell us your name and the name of your bank? Open Subtitles حسنٌ، رائع، هلّا أخبرتنا الآن باسمك واسم مصرفك؟
    and the name of this solar system is space station 33. Open Subtitles واسم هذا النظام الشمسى هو محطة الفضاء 33.
    Find out where he is and the name of the police chief, and set me up a meeting. Open Subtitles اعرف مكانه واسم مدير الشرطة، ورتّب لي معه لقاءً
    I need assurances that my name and the name of my associates will no longer grace its front page. Open Subtitles أحتاج ضمانات أسمى و اسم مساعدى لم يعد مرحب به فى الصفحة الاولى
    and the name of the contractor you'd like to file a complaint on? Open Subtitles وأسم المقاول الذي تريدين تقديم الشكوى بحقه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more