"and the poverty reduction strategy paper" - Translation from English to Arabic

    • وورقة استراتيجية الحد من الفقر
        
    • وورقات استراتيجية الحد من الفقر
        
    • الورقة الاستراتيجية للحد من الفقر
        
    • والورقة الاستراتيجية للحد من الفقر
        
    • وورقة استراتيجية تخفيف وطأة الفقر
        
    • والإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر
        
    56. The intent to consolidate the Strategic Framework for Peacebuilding and the Poverty Reduction Strategy Paper was welcome. UN 56 - وأضاف أنه يرحِّب بالعزم على توطيد الإطار الاستراتيجي لبناء السلام وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    434. The Committee takes note of the overall policy environment, such as various plans of action in favour of children and the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN 434- تحيط اللجنة علماً بالبيئة العامة للسياسات، كخطط العمل العديدة لصالح الأطفال وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    A project in the Ministry of Women Development in Pakistan built capacity for mainstreaming gender perspectives in the National Plan of Action and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN وفي باكستان، نفذت وزارة تنمية المرأة مشروعا لبناء القدرات في مجال تعميم المنظور الجنساني في خطة العمل الوطنية وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    The Department of Economic and Social Affairs and the regional economic commissions, in particular, have effectively made their expertise available to country teams by contributing to the common country assessment, UNDAF and the Poverty Reduction Strategy Paper processes. UN وقد أتاحت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجان الاقتصادية الإقليمية على وجه الخصوص خبراتها لأفرقة الأمم المتحدة القطرية عن طريق الإسهام في عمليات التقييم القطري المشترك وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    33. Activities to improve the socio-economic status of indigenous peoples are a central part of Nepal's tenth five-year plan and the Poverty Reduction Strategy Paper process. UN 33 - وتحتل الأنشطة الرامية إلى تحسين الوضع الاجتماعي والاقتصادي للشعوب الأصلية صميم الخطة السنوية العاشرة الممتدة على خمس سنوات في نيبال وعملية الورقة الاستراتيجية للحد من الفقر.
    In that context the United Nations Development Programme, the WHO, the World Bank and UNICEF, as well as the regional development banks, should be called upon to play a major role through the United Nations Development Assistance Framework and the Poverty Reduction Strategy Paper process. UN وفي هذا السياق، ينبغي أن يُطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، فضلا عن المصارف الإنمائية الإقليمية، أن تضطلع بدور أساسي من خلال عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والورقة الاستراتيجية للحد من الفقر.
    The report provides information on these activities and on progress made in the elaboration of a long-term programme of support for Haiti, including an update on the United Nations Development Framework and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN ويقدم التقرير معلومات عن هذه الأنشطة وعن التقدم المحرز في وضع برنامج طويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي، بما في ذلك استكمال إطار الأمم المتحدة الإنمائي وورقة استراتيجية تخفيف وطأة الفقر.
    These activities are aligned with the Government's short, medium and long-term goals and priorities articulated in its national plans, including the emergency plan and the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN وتنسجم هذه الأنشطة مع أهداف وأولويات الحكومة على المدى القصير والمتوسط والبعيد وتتجلى في خططها الوطنية، بما فيها خطة الطوارئ وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    Unfortunately, the drafting of the national report on aid flows had shown imbalances between national programming and commitments under the Priority Action Programme and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN غير أنه مما يؤسف له أن صياغة التقرير الوطني بشأن تدفقات المعونة أظهر أوجه اختلال بين البرمجة الوطنية والالتزامات بموجب برنامج أولويات العمل وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    Increased and sustained international financial support to allow for the effective implementation of the national early recovery programme and the Poverty Reduction Strategy Paper will be essential. UN وسوف يلزم توفير المزيد من الدعم المالي الدولي المستمر للسماح بتنفيذ البرنامج الوطني للتعافي المبكر وورقة استراتيجية الحد من الفقر بصورة فعالة.
    14. As members of the Commission were aware, the Government of Burundi had established the Partners Coordination Group to monitor both the Strategic Framework and the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN 14 - وكما يدرك أعضاء اللجنة، أنشأت حكومة بوروندي مجموعة التنسيق بين الشركاء لرصد كل من الإطار الاستراتيجي وورقة استراتيجية الحد من الفقر على السواء.
    He subsequently outlined a number of proposals, focusing in particular on job creation through the revival of export-driven industries, which are intended to contribute to ongoing reflections by national authorities and to complement such existing strategies as the post-disaster needs assessment and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN وقد قام فيما بعد بتحديد عدد من المقترحات، تتركز بوجه خاص على توفير الوظائف من خلال إنعاش الصناعات المخصصة للتصدير، ويتوخى منها الإسهام في عمليات التباحث التي تجريها حاليا السلطات الوطنية، واستكمال الاستراتيجيات القائمة من قبيل تقييم احتياجات ما بعد الكوارث، وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    The technical assessment mission therefore proposed that MONUC and the country team should work with the Government and partners to develop and support the implementation of a peace consolidation programme for the western provinces in line with the Integrated Strategic Framework and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN ومن ثم اقترحت بعثة التقييم التقني أن تعمل بعثة المنظمة في الكونغو وفريقها القطري مع الحكومة والشركاء من أجل تطوير ودعم تنفيذ برنامج لتوطيد السلام في المقاطعات الغربية يكون متماشيا مع الإطار الاستراتيجي المتكامل وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    69. Implementation of the NPA has also been incorporated into successive Five Year Plans and into the Mid-Term Budgetary Framework, the Mid-Term Development Framework and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN 69- وقد أدمجت خطة العمل الوطنية أيضاً في الخطط الخمسية المتعاقبة وفي إطار الميزانية لمنتصف المدة، وإطار التنمية لمنتصف المدة وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    UNICEF also referred to the National Policy and Plan of Action on Child Labour, the National Social Protection Strategy for the poorest and most vulnerable and the Poverty Reduction Strategy Paper (2004). UN واستشهدت اليونيسيف أيضاً بالسياسة الوطنية وخطة العمل الوطنية بشأن عمل الأطفال(27) والاستراتيجية الوطنية لتوفير الحماية الاجتماعية لأفقر الناس وأضعفهم(28) وورقة استراتيجية الحد من الفقر (2004)(29).
    In 2006, CRC took note of the overall policy environment such as various plans of action in favor of children, and the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN 9- في عام 2006، أحاطت لجنة حقوق الطفل علماً بالبيئة العامة للسياسات، كمختلف خطط العمل المعدّة الصالح الأطفال وورقة استراتيجية الحد من الفقر(19).
    (k) Facilitate efforts aimed at fully harmonizing the Strategic Framework for Peacebuilding and the Poverty Reduction Strategy Paper, while ensuring the inclusion of national stakeholders; UN (ك) تيسير الجهود الرامية إلى مواءمة الإطار الاستراتيجي لبناء السلام وورقة استراتيجية الحد من الفقر بشكل كامل، مع الحرص على إشراك أصحاب المصلحة الوطنيين؛
    (uu) Facilitate efforts aimed at fully harmonizing the Strategic Framework for Peacebuilding and the Poverty Reduction Strategy Paper, while ensuring the inclusion of national stakeholders; UN (ش ش) تيسير الجهود الرامية إلى مواءمة الإطار الاستراتيجي لبناء السلام وورقة استراتيجية الحد من الفقر بشكل كامل، مع الحرص على إشراك أصحاب المصلحة الوطنيين؛
    CCA, UNDAF and the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP), among others, should be utilized as entry points with respect to fostering these approaches to the system's support to capacity development. UN وينبغي في جملة أمور استخدام التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر كنقاط دخول فيما يتعلق بتعزيز هذه النُهج المتصلة بالدعم الذي تقدّمه المنظومة لتنمية القدرات.
    The goal is to enhance the MoWD and the Provincial WDDs in mainstreaming gender into the Government of Pakistan's policies, plans, projects and programs in priority areas of the National Plan of Action and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN ويتمثل الهدف في تعزيز الوزارة وإدارات تنمية المرأة في المقاطعات في القيام بتعميم المنظور الجنساني في سياسات حكومة باكستان وخططها ومشروعاتها وبرامجها المتعلقة بالمجالات ذات الأولوية في خطة العمل الوطنية والورقة الاستراتيجية للحد من الفقر.
    The World Bank/IMF and the Poverty Reduction Strategy Paper UN البنك الدولي/صندوق النقد الدولي وورقة استراتيجية تخفيف وطأة الفقر
    Discussions are under way to explore ways of facilitating periodic and regular exchanges of views so as to ensure continuing political dialogue on the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN وتجري مناقشات لمعرفة كيفية تيسير عمليات التواصل المنتظم والمتواتر لكفالة استمرار الحوار السياسي بشأن تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام والإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more