A comprehensive approach to eliminating intolerance must combine prevention, dialogue, education, and the promotion of tolerance and pluralism. | UN | ويجب أن يشمل أي نهج شامل للقضاء على التعصب الحوار والتعليم وتعزيز التسامح والتعددية. |
Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: report of the High Commissioner for Human Rights | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان |
Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: draft decision | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: مشروع مقرر |
Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح |
The United States has been actively involved in demonstrating its support for moderate voices and the promotion of tolerance around the world. | UN | ظلت الولايات المتحدة تشارك بنشاط في إظهار دعمها للأصوات المعتدلة وتشجيع التسامح على نطاق العالم. |
Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح |
Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: draft decision | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: مشروع مقرر |
decision 1/107 on incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance | UN | بشأن التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح |
Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: |
Respect for diversity and the promotion of tolerance to support peaceful coexistence could be achieved through awareness-raising. | UN | ويمكن تحقيق احترام التنوع وتعزيز التسامح لدعم التعايش السلمي عن طريق التوعية. |
In that vein, education and the promotion of tolerance and respect for all populations and groups -- be they national, ethnic, racial, religious, or other groups -- was essential. | UN | وفي هذا السياق، يعد من الضروري التثقيف وتعزيز التسامح واحترام جميع السكان والفئات، سواء كانت قومية أو إثنية أو عرقية أو دينية أو غيرها. |
Interreligious and intercultural dialogue and the promotion of tolerance and respect for religious and cultural diversity were essential for combating racial discrimination and related intolerance. | UN | وقال إن الحوار بين الأديان وبين الثقافات، وتعزيز التسامح واحترام التنوع الديني والثقافي أمور ضرورية لمكافحة التمييز العنصري وما يتصل به من تعصب. |
44. The school system plays another important role in the integration of the foreign population and the promotion of tolerance and understanding between the domestic and foreign population. | UN | 44- ويؤدي النظام الدراسي دوراً هاماً آخر في اندماج السكان الأجانب وتعزيز التسامح والتفاهم بين السكان المحليين والأجانب. |
A/HRC/2/L.25 Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance | UN | التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح A/HRC/2/L.25 |
Followup to decision 1/107: Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance 142 145 46 | UN | متابعة المقرر 1/107: التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح 142-145 44 |
A/HRC/2/L.25 entitled " Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance " ; | UN | - A/HRC/2/L.25 المعنون " التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح " ؛ |
Followup to decision 1/107: Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance | UN | متابعة المقرر 1/107: التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح |
A/HRC/2/L.25 entitled " Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance " ; | UN | - A/HRC/2/L.25 المعنون " التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح " ؛ |
A/HRC/2/L.25 entitled " Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance " ; | UN | - A/HRC/2/L.25 المعنون " التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح " ؛ |
Interreligious and intercultural dialogue and the promotion of tolerance and respect for religious and cultural diversity were essential for combating racial discrimination and related intolerance. | UN | ويعد الحوار بين الأديان والثقافات وتشجيع التسامح واحترام التنوع الديني والثقافي من الأمور الضرورية لمكافحة التمييز العنصري وما يتصل بذلك من تعصُُّب. |
Indeed, the peaceful resolution of conflicts, the dialogue between cultures and religions, and the promotion of tolerance are, inter alia, key factors for giving a solid foundation to all endogenous development efforts, ensuring the participation of all. | UN | والواقع أن تسوية النزاعات بالوسائل السلمية، والحوار بين الثقافات واﻷديان، وتشجيع التسامح هي، في جملة أمور، عوامل أساسية ﻹقامة أساس وطيد لكافة جهود التنمية الذاتية، بما يكفل مشاركة الجميع. |