"and the promotion of tolerance" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعزيز التسامح
        
    • وتشجيع التسامح
        
    A comprehensive approach to eliminating intolerance must combine prevention, dialogue, education, and the promotion of tolerance and pluralism. UN ويجب أن يشمل أي نهج شامل للقضاء على التعصب الحوار والتعليم وتعزيز التسامح والتعددية.
    Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: report of the High Commissioner for Human Rights UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: draft decision UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: مشروع مقرر
    Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح
    The United States has been actively involved in demonstrating its support for moderate voices and the promotion of tolerance around the world. UN ظلت الولايات المتحدة تشارك بنشاط في إظهار دعمها للأصوات المعتدلة وتشجيع التسامح على نطاق العالم.
    Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح
    Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: draft decision UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح: مشروع مقرر
    decision 1/107 on incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance UN بشأن التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح
    Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance: UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح:
    Respect for diversity and the promotion of tolerance to support peaceful coexistence could be achieved through awareness-raising. UN ويمكن تحقيق احترام التنوع وتعزيز التسامح لدعم التعايش السلمي عن طريق التوعية.
    In that vein, education and the promotion of tolerance and respect for all populations and groups -- be they national, ethnic, racial, religious, or other groups -- was essential. UN وفي هذا السياق، يعد من الضروري التثقيف وتعزيز التسامح واحترام جميع السكان والفئات، سواء كانت قومية أو إثنية أو عرقية أو دينية أو غيرها.
    Interreligious and intercultural dialogue and the promotion of tolerance and respect for religious and cultural diversity were essential for combating racial discrimination and related intolerance. UN وقال إن الحوار بين الأديان وبين الثقافات، وتعزيز التسامح واحترام التنوع الديني والثقافي أمور ضرورية لمكافحة التمييز العنصري وما يتصل به من تعصب.
    44. The school system plays another important role in the integration of the foreign population and the promotion of tolerance and understanding between the domestic and foreign population. UN 44- ويؤدي النظام الدراسي دوراً هاماً آخر في اندماج السكان الأجانب وتعزيز التسامح والتفاهم بين السكان المحليين والأجانب.
    A/HRC/2/L.25 Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance UN التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح A/HRC/2/L.25
    Followup to decision 1/107: Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance 142 145 46 UN متابعة المقرر 1/107: التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح 142-145 44
    A/HRC/2/L.25 entitled " Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance " ; UN - A/HRC/2/L.25 المعنون " التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح " ؛
    Followup to decision 1/107: Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance UN متابعة المقرر 1/107: التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح
    A/HRC/2/L.25 entitled " Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance " ; UN - A/HRC/2/L.25 المعنون " التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح " ؛
    A/HRC/2/L.25 entitled " Incitement to racial and religious hatred and the promotion of tolerance " ; UN - A/HRC/2/L.25 المعنون " التحريض على الكراهية العنصرية والدينية وتعزيز التسامح " ؛
    Interreligious and intercultural dialogue and the promotion of tolerance and respect for religious and cultural diversity were essential for combating racial discrimination and related intolerance. UN ويعد الحوار بين الأديان والثقافات وتشجيع التسامح واحترام التنوع الديني والثقافي من الأمور الضرورية لمكافحة التمييز العنصري وما يتصل بذلك من تعصُُّب.
    Indeed, the peaceful resolution of conflicts, the dialogue between cultures and religions, and the promotion of tolerance are, inter alia, key factors for giving a solid foundation to all endogenous development efforts, ensuring the participation of all. UN والواقع أن تسوية النزاعات بالوسائل السلمية، والحوار بين الثقافات واﻷديان، وتشجيع التسامح هي، في جملة أمور، عوامل أساسية ﻹقامة أساس وطيد لكافة جهود التنمية الذاتية، بما يكفل مشاركة الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus