The man's gone. I mean, he was here, and then he's gone. | Open Subtitles | هذا الرجل رحل، اعني لقد كان هنا وبعدها لم يكن هنا |
So he recognized me, and then he flirted with me. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ لذا هو تعرّف عليّ وبعدها قام بمغازلتي |
and then he thought it was the electric chair. | Open Subtitles | وبعد ذلك ظنّ أنه كان صوت الكرسي الكهربائي |
and then he'll have you by the balls forever. | Open Subtitles | ومن ثم ستصبح كالخاتم بين يديه لبقيه حياتك |
Well, see, she didn't really say no, and she didn't say yes, and then she booted him, and then he came back to live with me. | Open Subtitles | حسناً , ترى , هي لم ترفضه حقّاً لكنها لم تقبل به , و بعدها طردتهُ من المنزل و بعدها عاد للعيش معي |
He kills everybody and then, he shoots himself in the head, leaving this red mark, like the mark of Cain. | Open Subtitles | قتل الجميع و من ثم أطلق النار على نفسه في الرأس ترك هذه العلامة حمراء مثل علامة قابيل |
and then he wrote dirty words all over the garage. | Open Subtitles | ثم انه كتب الكلمات القذرة في جميع أنحاء المرآب. |
Well, any number of ways-- most likely his hand comes in contact with the asbestos, and then he scratches his ear. | Open Subtitles | حسناً, هناك عدد من الطرق أكثرها احتمالاً أن يده قد لمست الحرير الصخري و من ثم قام بحك أذنه |
He pays me in cash, and then he tips me not to say anything to anyone. | Open Subtitles | يدفع لي نقدا وبعدها أخبرني أن لا أقول أي شيء إلى أي شخص |
and then he dies, along with who knows how many more. | Open Subtitles | وبعدها سيموت جنباً إلى جنب مع أشخاص آخرين لا ندري عددهم |
Uh, they went out for two years, he ordered a romantic dinner for her, and then he broke up with her outta nowhere right before it got here. | Open Subtitles | تسكعوا لسنتين طلب عشاء رومانسي من أجلها وبعدها أنفصل عنها فجأة قبل أن يصل لها |
He answered it, and then he started talking to somebody. | Open Subtitles | وقام بالرد عليه، وبعد ذلك بدأ بالحديث مع أحدهم |
A professor lived here for, like, 30 years, and then he died. | Open Subtitles | أي أستاذ عاشَ هنا ل، مثل، 30 سنة، وبعد ذلك ماتَ. |
He can just apologize and then he can do it again? | Open Subtitles | بإمكانه أن يعتذر فقط وبعد ذلك بإمكانه أن يفعلها ثانية؟ |
He must have been hiding somewhere nearby, and then he followed us, | Open Subtitles | لابد انه كان مختبئ في مكان ما بالقرب ومن ثم تبعنا |
The Emir could arrive at any moment, and then he would realise this princess to be an impostor. | Open Subtitles | يرتقب أن يصل الأمير في أي لحظة ومن ثم فإنه يدرك أن هذه الأميرة ستكون دجالة |
He gave my son a pen, and then he takes it back. | Open Subtitles | أعطى ابني من ركلة جزاء، ومن ثم يأخذ عليه مرة أخرى. |
My father shot my mother, and then he killed himself. | Open Subtitles | أطلق والدي النار على والدتي و بعدها قتل نفسه |
He's forced to leave his bedroom after many years, and then he finds his parents have committed suicide in the living room. | Open Subtitles | أجبر على ترك غرفة نومه بعد سنين طويلة و من ثم وجد والديه قد أقدموا على الأنتحار في غرفة المعيشة |
His thing is when he beats somebody, he pours milk on them, and then he licks it off. | Open Subtitles | شيء له هو عندما انه يدق شخص ما انه يصب الحليب عليها ثم انه ولغ تشغيله |
...and then he deliberately infected the boy with smallpox. | Open Subtitles | ثم قام بعد ذلك متعمداً بحقنه بالجودري العادي |
and then he came to my house, and he knocked on my door, and he acted like we were just casual acquaintances from Mapleton years back, like- | Open Subtitles | ومن ثمّ جاء لمنزلي، وطرق الباب، وتصرّف وكأننا تقابلنا صدفةً من مابلتون قبل سنوات، |
And then I screamed for help, but no one came, and then he slipped in the barf, and then I woke up. | Open Subtitles | وثم صرخت طالبًا النجدة ولكن لم يأتي أحد وثم انزلق في القيء وحينها استيقظت |
He took some arrows and then he pressed his marker. He's gone. | Open Subtitles | أخذ بعض الأسهم ، و بعد ذلك ضغط علامته لقد اختفى |
I see this man go through the door, and then he comes back out a few seconds later. | Open Subtitles | أرى هذا الرجل يذهب من خلال الباب، و ثم يعود من بضع ثوان في وقت لاحق. |
And then, he paused the game to go look, and he never came back. | Open Subtitles | و عندها أوقف اللعبة ليذهب لينظر ما الأمر, و لم يعد |
It seems that your fiancé left that crash unharmed, and then he took the identity of one of the passengers who died. | Open Subtitles | يبدو أن خطيبك نجى من التحطم, ومن ثم أخذ إحدى هويات الركاب الموتى. |
He would check the locks at night, and then he would check them again. | Open Subtitles | هو يُدقّقُ الأقفال في الليل، وبعد بإِنَّهُ دقّقْهم ثانيةً. |