"and there was nothing" - Translation from English to Arabic

    • ولم يكن هناك شيء
        
    • ولم يكن هنالك شيء
        
    • وكان هناك شيء
        
    • ولم يكن هناك شىء
        
    • ولم يكن يوجد شيء
        
    They just commandeered his house, and there was nothing he could do about it. Open Subtitles لقد كانوا يسيطرون على منزله، ولم يكن هناك شيء يمكنه فعله حيال ذلك.
    I was falling apart, unraveling, and there was nothing I could do to stop it. Open Subtitles كنتُ متحطمة، مكشوفة ولم يكن هناك شيء يمكنني فعله لإيقاف ذلك. ‏
    Meanwhile CSR's Superstore was becoming a reality and there was nothing I could do to stop it. Open Subtitles متجر سي آر آس الكبير أصبح واقعاً ولم يكن هناك شيء بإمكاني فعله لإيقافه
    and there was nothing to work out because there's nothing between us. Open Subtitles ولم يكن هنالك شيء ليفلح بسبب أنه لا يوجد شيء بيننا
    Scared to death that something terrible was happening and there was nothing that I could do to help you. Open Subtitles خائفة حتى الموت بأن شيئا ما الرهيب كان يحدث وكان هناك شيء ما يمكن القيام به لمساعدتك.
    When we were together, you got upset about Mark, and there was nothing. Open Subtitles عندما نحن كُنّا سوية، إنزعجتَ حول مارك، ولم يكن هناك شىء بينى وبين مارك
    But then I got here, and there was nothing there. Open Subtitles لكني أتيتُ إلي هنا بعد ذلك ولم يكن يوجد شيء هناك
    If that happened to me and there was nothing I could do about it, I might start looking for a way out. Open Subtitles لو حصل ذلك لي ولم يكن هناك شيء يمكنني فعله حيال الأمر
    and there was nothing I could do to give him one neither. Open Subtitles ولم يكن هناك شيء يمكنني القيام به لأعطيه أياً منها.
    and there was nothing that any of us could do to change that. Open Subtitles ولم يكن هناك شيء باستطاعتنا فعله لتغيير ذلك.
    We're gonna arrest these guys you're gonna write a witness report saying they leapt in front of our car and there was nothing we could do. Open Subtitles سنعتقل هؤلاء الشباب وستكون شاهدا في التقرير انهم قفزوا أمام سيارتنا ولم يكن هناك شيء نفعله تمام ؟
    and there was nothing you could do to stop it, Bill, not then, not now. Open Subtitles ولم يكن هناك شيء لتفعله سيوقفها لم ولن يكون
    The girl died... and there was nothing you could have done. Open Subtitles توفيت الطفلة، ولم يكن هناك شيء تستطيعين فعله.
    My mom was dead, and there was nothing to stop him. Open Subtitles أمي كانت ميتة، ولم يكن هناك شيء يمنعه.
    and there was nothing about him in the intel package. Open Subtitles ولم يكن هناك شيء حوله في رزمة المعلومات
    and there was nothing for miles around but cactus, a forest of juicy, stumpy cactus that rose 9 inches high into the desert air. Open Subtitles ولم يكن هناك شيء حولها لعدة أميال سوى الصبار، غابة من الصبار العصيري القصير الممتلئ الذي يرتفع 9 بوصات عالياً في هواء الصحراء.
    I reached down and there was nothing there. Open Subtitles لقد وصلت إلى الأسفل، ولم يكن هناك شيء
    and there was nothing I could do about it. Open Subtitles ولم يكن هناك شيء يمكن أن أفعله حيال ذلك
    For the first time in our daughter's life, she wasn't the smartest person in the room, and there was nothing I could do to help her. Open Subtitles للمرة الأولى في حياة ابنتنا، انها لم تكن أذكى شخص في الغرفة، ولم يكن هنالك شيء يمكن أن أفعله لمساعدتها
    and there was nothing in the new home, except... duty, loneliness. Open Subtitles ولم يكن هنالك شيء ...في البيت الجديد سوى الواجب، والوحدة
    I don't know, Liam, but she seemed so scared and there was nothing I could do. Open Subtitles أنا لا أعرف، ليام، ولكن بدت خائفة جدا وكان هناك شيء يمكن أن أفعله.
    That thing in the school, Igor I looked into its eyes and there was nothing there. Open Subtitles هذا الشيء في المدرسة، إيغور... ... نظرت إلى عينيها وكان هناك شيء هناك.
    But the old man was dead, and there was nothing Chin Ho could do about that, except circle the wagons and protect his family. Open Subtitles لكن الرجل العجوز كان ميتا ولم يكن هناك شىء بستطاعة "شين هو" أن يفعله باستثناء دائرة حماية عائلته
    Walked back into the bell room and there was nothing. Open Subtitles عدنا لحجرة الجرس ولم يكن يوجد شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more