Okay, And this is where I spent many lunches alone after completely alienating all of my friends. | Open Subtitles | حسناً، وهنا حيث قضيت الكثير من فترات الغداء وحيدة بعد أن نفرتُ تماماً جميع أصدقائي. |
So, this is where I worked when I first arrived at the circle, And this is where I still work at the circle, because even though I have you guys looking over my shoulder, | Open Subtitles | وهنا حيث مازلت أعمل لأنه بمعرفة وجودكم معي |
And this is where we should separate the women from their clothes. | Open Subtitles | وهنا حيث ينبغي علينا تفريق النساء عن ملابسهن. |
So... if that's where we started and this is the water And this is where the humans are, then we must be arOooound... here. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المكان الذي بدأنا فيه وهذا هو الماء ترجمةعباسجبارالساعدي وهذا هو المكان الذي البشر، |
And this is where early parliament meetings were held. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي عقدت فيه اجتماعات برلمانية مبكرة |
And this is where they make it, Doctor. Shipping worldwide. | Open Subtitles | و هنا يقومون بصنعه دكتور و يشحنونه إلى أنحاء العالم |
And this is where I made him list every secret he promised he'd never, ever tell. | Open Subtitles | أوه, وهذا حيث جعلته يعمل قائمة يدرج فيها كل سر |
Because someone told me that it is frog mating season, And this is where they come to do their froggy business. | Open Subtitles | لأن أحدهم أخبرني أن هذا موسم تزاوج الضفادع وهنا حيث يأتون لممارسة تزاوج الضفادع |
This is where you sit and talk And this is where we sit and listen. | Open Subtitles | هنا حيث تجلسين وتتحدثين وهنا حيث نجلس ونستمع |
And this is where I was standing when I saw you go into that bar. | Open Subtitles | وهنا حيث كنت اقف عندما رايتك تذهبين لتلك الحانة |
That's right And this is where you see the difference, because previous writers on the subject would have said things like, | Open Subtitles | أجل، وهنا حيث ترى الإختلاف لأن الكتّاب السابقين في الموضوع قالو أشياء مثل |
And this is where we come to lose ourselves in the classics. | Open Subtitles | . وهنا حيث ندفن نفسنا في هذه الاشياء النادرة |
Millions of dollars, a supermodel girlfriend, And this is where he stays. | Open Subtitles | ملايين الدولارات صديقة عارضة وهنا حيث يمكث |
And this is where the story ends, at least for me. | Open Subtitles | وهنا حيث تنتحي القصة, على الأقل بالنسبة لي |
I am your mother And this is where you belong. | Open Subtitles | .أنا والدتكَ وهذا هو المكان الذي تنتمي إليه |
And this is where you were the night of the burglaries? | Open Subtitles | وهذا هو المكان التي كنتِ فيه ليلة وقوع السّرِقات؟ |
Because you weren't in your tent, And this is where you've been coming almost every morning. | Open Subtitles | لانك لم تكوني في مخدعك وهذا هو المكان الذي تقصدين كل صباح تقريبا |
And this is where they're going to send all the rich people when it kicks off. - Amazing. | Open Subtitles | و هنا سيتم إرسال جميع الأغنياء عندما يضرب |
This is my place... And this is where I stay! | Open Subtitles | .لا أرغب بمكان آخر ...هذا منزلي و هنا أقيم |
This is where we are, And this is where you are safe. | Open Subtitles | هذا حيث نحن وهذا حيث تكونون بأمان |
This is where it began. And this is where it ends. For all of us. | Open Subtitles | هُنا بدأ الأمر، وهُنا ينتهي، لنا جميعاً. |
And this is where all of the Broadway luminaries bring their children, so we'll have tons of exposure. | Open Subtitles | وهذا المكان الذي سنكون فيه نجوم براودي يحضرون أولادهم , لذا سيكون لدينا الكثير لنعرضه. |
And this is where our guests take their meals. | Open Subtitles | وهنا المكان الذي يأكل فيه ضيوفنا وجباتهم |
We'll find the spell we need, but this is where Diana puts her book for safekeeping, And this is where it stays. | Open Subtitles | لكن هنا حيثُ تضع "ديانا" كتابها للحماية وهنا حيثُ يبقى |
And this is where her secret exit door was. When did you... | Open Subtitles | وهنا مكان بابها السرّي منذ متي وانت |
Because he's the deputy director of the fbi, And this is where he wants us to show it to him. | Open Subtitles | لانه نائب مدير " قسم العمليات الفدرالية " و هذا هو المكان الذي يريدنا أن نريه هذا فيه |