"and this man" - Translation from English to Arabic

    • وهذا الرجل
        
    • و هذا الرجل
        
    • وهذا الرجلِ
        
    • وذلك الرجل
        
    • وهذا الرّجل
        
    • و هذا الرجُل
        
    This woman came in here, And this man was alive. Open Subtitles هذه الإمرأة جاءت في هنا، وهذا الرجل كان حيّ.
    And this man, he thinks he can escape Poirot. Open Subtitles وهذا الرجل يظن انه يستطيع الهرب من بوارو
    I saw the man's cut And this man cannot fight. Open Subtitles رأيت الرجل قطع وهذا الرجل لا يستطيع ان يخوض.
    They only found two people alive so far-- you And this man. Open Subtitles لقد وجدوا شخصين فقط على قيد الحياة أنت و هذا الرجل
    What was the fight between Wayne King And this man about? Open Subtitles ماذا كَانتْ المعركة بين ملكِ وَين وهذا الرجلِ حول؟
    Besides, the women in that play had ghastly theatrical makeup on their faces, And this man is opening a can of peaches with hands, not hooks. Open Subtitles كما أن المرأتين في تلك المسرحية كان لديهما ماكياج شنيع على وجهيهما، وهذا الرجل يفتح علبة دراق بيديه، وليس بخطافين.
    Mr. Beaumont, I would be happy to let you negotiate, but these guys don't even want to talk, And this man can't afford to wait. Open Subtitles يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار
    You And this man arrived in the United States just a few weeks ago. Open Subtitles أنت وهذا الرجل وصل إلى الولايات المتحدة أسابيع قليلة مضت.
    And this man here, he was at his side, his right hand, - Are you really going to turn us away? Open Subtitles وهذا الرجل هنا كان إلى جانبه ذراعه الأيمن خلال الثورة
    And this man still works in the heart of German intelligence? Open Subtitles وهذا الرجل لا يزال يعمل في قلب المخابرات الألمانية؟
    Oh, you think the victim interrupted this liaison, And this man hit him with a blunt object and threw him out the window? Open Subtitles انت تعتقد ان الضحية قطع هذه العلاقة الغراميه, وهذا الرجل قام بضربه باداة حاده و ألقى به خارج النافذه ؟
    And this man has important information about a vaccine for the zombie virus. Open Subtitles وهذا الرجل لديه معلومات هامة حول لقاح فيروس الزومبي
    Mm-hmm, And this man wouldn't leave until every last one of them had a toy. Open Subtitles مممهمم , وهذا الرجل ما كان ليغادر حتى يحصل كل واحد منهم على لعبة
    The fact is, three people are dead, one in the hospital in critical condition, And this man, who, if and when he's caught, could possibly face the death penalty here in Georgia, is still on the loose. Open Subtitles والحقيقة هناك ثلاث أشخاص قد ماتوا وهناك شخص في المستشفى في حالة حرجة وهذا الرجل بالتحديد أذا ما تم القبض عليه
    I believe each of us has a connection to that ship And this man. Open Subtitles أعتقد أن كل منا لديه إتصال إلى تلك السفينة وهذا الرجل.
    And this man's about maxed out. My schedule's tight right now. Open Subtitles وهذا الرجل على آخره جدولي مزدحم جدا الآن
    And as I looked at the picture, I noticed that the boy had blue-grey-looking eyes And this man had brown eyes. Open Subtitles وهذا الرجل كانت عيناه بنيتان ولاحظت لحظة مارأيت شعره المتوقف تحت عنقه
    And this man he was trying to save this very land, but they intimidated him. Open Subtitles وهذا الرجل هذا الرجل كان يحاول انقاذ هذه الارض
    And this man, was he also, do you think, the blackmailer? Open Subtitles و هذا الرجل هل كان أيضاً بإعتقادك .. المبتز ؟
    I don't know that car, And this man's not dead. Open Subtitles لا أعرف هذه السيارة , و هذا الرجل ليس ميت
    Last time, I took the fight too lightly, And this man was just plain lucky. Open Subtitles أَخذتُ المعركةَ أيضاً قليلاً وهذا الرجلِ كَانَ فقط محظوظ بسيط.
    And this man comes and he promises to help me with my sister. Open Subtitles وذلك الرجل أتى ووعدني بأن يُساعدني في موضوع أختي
    That select committee is investigating links between a troubled CIA program known as Treadstone And this man, Jason Bourne. Open Subtitles تلك اللّجنة تُحقّق في صلاتٍ بين برنامج مضطرب يخصّ الاستخبارات المركزيّة يُعرف بـ"تريدستون" وهذا الرّجل (جيسون بورن).
    I took a risk, it paid off, And this man is alive. Now, I understand... Open Subtitles لقد قمتُ بمخاطرة , و أتت نتيجتها , و هذا الرجُل حي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more