Subsequently, the author addressed letters to the General Prosecutor and to the President of the Supreme Court, to no avail. | UN | وفي وقت لاحق، وجه صاحب البلاغ رسالتين إلى المدعي العام وإلى رئيس المحكمة العليا، لكنهما لم تُجديا نفعا. |
to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE SECURITY COUNCIL | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من |
In that context, I should like to convey the gratitude of my delegation to the Secretary-General of the United Nations and to the President of the Inter-Parliamentary Council, Mr. Miguel Angel Martínez, for their efforts to strengthen and intensify the bonds between the two organizations. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أعرب عن امتنان وفد بلدي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولرئيس المجلس البرلماني الدولي، السيد ميغويل أنجيل مارتينيز، لجهوده لدعم وتكثيف الروابط بين المنظمتين. |
REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE | UN | اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن مـن الممثل الدائم للعـراق |
REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE | UN | وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة |
Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE SECURITY COUNCIL | UN | إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق |
Affairs of Afghanistan addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | أفغانستان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن |
REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE SECURITY COUNCIL | UN | إلى اﻷمين العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمـن من الممثل الدائـم للعـراق لدى اﻷمم المتحدة |
Minister and Foreign Minister of Kuwait addressed to the Secretary-General and to the President of the | UN | إلى اﻷمين العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من النائب اﻷول لرئيس |
Permanent Observer of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | اﻷمين العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من المراقب الدائـم لفلسطين |
ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE SECURITY COUNCIL | UN | لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن |
Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزيرة |
To the Secretary-General we wish to express our highest regards and admiration for his leadership; and to the President of the General Assembly at its forty-ninth session, our deep appreciation for his contribution. | UN | وأود أن أعرب لﻷمين العام عن أسمى تحياتنا وإعجابنا بقيادته ولرئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عن تقديرنا العميق ﻹسهامه. |
May I express the appreciation of my delegation to the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, and to the President of the Council of the Inter-Parliamentary Union, Mr. Miguel Ángel Martínez of Spain, for their efforts to strengthen and intensify the relationship between the two organizations. | UN | واسمحوا لي أن أعرب عن تقدير وفد بلادي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان، ولرئيس مجلس الاتحاد البرلماني الدولي، السيد ميغيل أنجيل مارتينيز، ممثل اسبانيا، على الجهود التي يبذلانها من أجل تعزيز وتكثيف العلاقة بين المنظمتين. |
32. The guests expressed their satisfaction with the result of the Summit and pronounced their gratitude to the people of Azerbaijan and to the President of the Republic of Azerbaijan Ilham Aliyev for the warm welcome and hospitality. | UN | 32 - وأعرب الضيوف عن ارتياحهم لنتائج مؤتمر القمة وأبدوا امتنانهم لشعب أذربيجان ولرئيس جمهورية أذربيجان إلهام علييف على حرارة الترحيب والضيافة. |
NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE SECURITY COUNCIL | UN | موجهتان الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
IDENTICAL LETTERS DATED 16 OCTOBER 1997 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF ANGOLA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President OF THE SECURITY COUNCIL | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وجهـت إحداهمـا إلـى اﻷميـن العام واﻷخرى إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷنغولا لدى اﻷمم المتحدة |