| Subsequently, the author addressed letters to the General Prosecutor and to the President of the Supreme Court, to no avail. | UN | وفي وقت لاحق، وجه صاحب البلاغ رسالتين إلى المدعي العام وإلى رئيس المحكمة العليا، لكنهما لم تُجديا نفعا. |
| to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
| THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من |
| REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE | UN | اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن مـن الممثل الدائم للعـراق |
| NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | موجهتان الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
| REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE | UN | وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة |
| Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
| Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
| REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق |
| Affairs of Afghanistan addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | أفغانستان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن |
| REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | إلى اﻷمين العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمـن من الممثل الدائـم للعـراق لدى اﻷمم المتحدة |
| Minister and Foreign Minister of Kuwait addressed to the Secretary-General and to the President of the | UN | إلى اﻷمين العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من النائب اﻷول لرئيس |
| Permanent Observer of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | اﻷمين العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من المراقب الدائـم لفلسطين |
| ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن |
| Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
| addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزيرة |
| REPRESENTATIVE OF ERITREA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE | UN | وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻹريتريا لدى اﻷمم المتحدة |
| Eritrea addressed to the Secretary-General and to the President of the Security Council | UN | إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس إريتريا |
| The memorandum was also sent to the Assistant Secretary-General of OHRM and to the President of IFAD. | UN | وأُرسلت المذكرة أيضاً إلى الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية وإلى رئيس الصندوق. |
| General addressed to the President of the General Assembly and to the President of the Security Council | UN | من اﻷمين العام إلى رئيس الجمعية العامة وإلى رئيس مجلس اﻷمـن |
| REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE | UN | والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة |
| In that context, I should like to convey the gratitude of my delegation to the Secretary-General of the United Nations and to the President of the Inter-Parliamentary Council, Mr. Miguel Angel Martínez, for their efforts to strengthen and intensify the bonds between the two organizations. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أعرب عن امتنان وفد بلدي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولرئيس المجلس البرلماني الدولي، السيد ميغويل أنجيل مارتينيز، لجهوده لدعم وتكثيف الروابط بين المنظمتين. |
| IDENTICAL LETTERS DATED 16 OCTOBER 1997 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF ANGOLA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وجهـت إحداهمـا إلـى اﻷميـن العام واﻷخرى إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷنغولا لدى اﻷمم المتحدة |
| REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL and to the President of THE SECURITY COUNCIL | UN | إلى كل من اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة |