"and what's" - Translation from English to Arabic

    • وما هو
        
    • و ما
        
    • وما هي
        
    • وماهو
        
    • و ماذا
        
    • وما الذي
        
    • وماهي
        
    • وماذا يكون
        
    • ومالذي
        
    • وماذا يوجد
        
    • و ماهو
        
    • وما هى
        
    • وما
        
    • وما هذا
        
    • و ماهي
        
    And what's that thing they say about rats in the corner? Open Subtitles ؟ وما هو الشي الذي يقولونه عن الفئران عندما يحتجزون
    You still don't know the difference between what's real And what's fake? Open Subtitles لازلتي لا تعلمين الفرق بينهم ما هو حقيقي وما هو مزيف؟
    Yeah, And what's courageous about eating a hot dog? Open Subtitles نعم، وما هو الشجاعة حول تناول الكلب الساخن؟
    And what's led you to such a learned diagnosis? Open Subtitles و ما الذي قادكَ إلى هذا التشخيص المُطلِع؟
    Oh, yeah? And what's my "If you don't leave me alone, Open Subtitles وما هي ملامحي التي تشي بأنك لو لم تدعني وشأني،
    I mean, it's hard to tell what's right And what's wrong anymore. Open Subtitles أَعْني، من الصعب أن أخبرْك ماهو صحيحُ وماهو خاطئُ بعد الآن.
    18 years of being beat up by girls, And what's his revenge? Open Subtitles كنتَ تضرب من قبل الفتيات لمدة 18 عاماً وما هو انتقامك؟
    I guess I don't know what is good And what's bad Open Subtitles أخمن أنني لا أعرف ما هو الجيد وما هو السيئ
    Karen is very kind to you. And what's even harder, very patient. Open Subtitles كارين لطيفة جداً معك وما هو أصعب ، أنها صبورة أيضاً
    And what's more different than me, a guy who's not 19... than a girl who is 19? Open Subtitles وما هو أكثر اختلافا من ، رجل ليس 19.. . اذا اقول فتاة في 19
    And what's more, we now have a way to see this. Open Subtitles وما هو أكثر من ذلك، لدينا الآن وسيلة لرؤية هذا.
    The trick is just knowing what's safe to eat And what's not. Open Subtitles الخدعة فقط معرفة ما هو آمن للأكل وما هو ليس آمن
    I just can't figure out... what's real And what's a dream. Open Subtitles انا لا استطيع ان افهم ما الحقيقى و ما الحلم
    And what's more terrifying to a man than... not being manly? Open Subtitles و ما الذي يخيف الرجل أكثر من عدم كونه رجلاً
    And what's his name, Mark Wahlberg who fights in Irak? Open Subtitles و ما أسمه مارك والبيرج الذي يحارب في العراق؟
    I meant California, Oregon, And what's that one on top? Open Subtitles قصدت كاليفورنيا، أوريغون وما هي تلك التي على القمة؟
    And what's the point of an Invisibility rune if you don't silence your phone? Open Subtitles وما هي فائدة حرف الاختفاء إذا لم تخرسي هاتفك؟
    His gut tells him what's good And what's merely adequate. Open Subtitles إحساسه يخبره ما هو الجيد.. وماهو بالكاد متوسط الجودة.
    So, we need to figure out who he is And what's he's trying to tell us. Open Subtitles إذاً علينا أن نعرف من هو و ماذا يريد أن يُخبرنا
    Why you asking, and... what's in it for me? Open Subtitles لماذا تسألينني، وما الذي سأحصل عليه مقابل جوابي؟
    How am I supposed to tell what's real food And what's fake? Open Subtitles . وكيف لي أن أعرف ماهو الأكل الحقيقي وماهي المزيف؟
    I don't know what's bullshit And what's not anymore, before I start filling out intake forms, you know? Open Subtitles لا أعرف ما هذا الهراء وماذا يكون بعد لكني فقط أود معرفته بأقرب وقت قبل أن أملئ أوراق دخول المشفى، هل تعرف؟
    I have lived on a ship for thirty years, And what's wrong? Open Subtitles إنظر إلي،أنا عشت على متن سفينة لمدة 30 عاماً ومالذي حصل؟
    And what's on the hard drive? Open Subtitles وماذا يوجد على هذا القرص الصلب ؟
    Is there a way to tell what's true And what's not online? Open Subtitles هل هُناك طريقة لمعرفة ماهو صحيح و ماهو ليس كذلك على الانترنت
    He ties this demon to a rock, And what's his reward? Open Subtitles وقد ربط روحه الشريره فر الحجر وما هى مكافأته ؟
    And, what's this i hear about your curly haired friend working for the government? Open Subtitles وما هذا الهراء الذي أسمعه بشأن صديقك مجعد الشعر يعمل مع الحكومة؟
    And what's that? Open Subtitles و ماهي هذه الحقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more