"annex c to" - Translation from English to Arabic

    • المرفق جيم من
        
    • المرفق جيم في
        
    • للمرفق جيم من
        
    • الملحق جيم
        
    Such guidance could build upon the principles outlined in part V of Annex C to the Convention. UN ويمكن أن يستند هذا التوجيه على المبادئ الموجزة في الجزء الخامس من المرفق جيم من الاتفاقية.
    However, in Article 5 of the Stockholm Convention it is clearly stated that measures shall be taken for chemicals listed on Annex C to reduce or eliminate release from unintentional production by anthropogenic sources. UN بيد أنه يذكر بوضوح في المادة 5 من اتفاقية استكهولم أنه سيتم اتخاذ تدابير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم من أجل تقليل أو إلغاء الانبعاثات من الإنتاج غير العمدي من قبل مصادر اصطناعية.
    The Guatemalan armed forces shall likewise provide updated information on the number of troops in the units to be redeployed which are identified in Annex C to the Agreement on the Definitive Ceasefire. UN ويقدم الجيش الغواتيمالي كذلك معلومات مستوفاة عن عدد اﻷفراد الذين تتولى تعبئتهم الوحدات العسكرية للجيش الغواتيمالي المشار إليها في المرفق جيم من الاتفاق المتعلق بالوقف النهائي ﻹطلاق النار.
    The competence of the Human Rights Court shall extend to any question concerning a constitutional or other legal provision relating to human rights or fundamental freedoms or to any of the instruments listed in Annex C to the Constitutional Agreement. UN يشمل اختصاص محكمة حقوق اﻹنسان أي مسألة تتعلق بأي حكم دستوري أو غيره من اﻷحكام القانونية المتصلة بحقوق اﻹنسان أو الحريات اﻷساسية أو بأي من الصكوك المدرجة في المرفق جيم في الاتفاق الدستوري.
    Verification as to whether appropriate standards have been provided will be based on the agreed troop/police contributor welfare arrangements between the troop/police contributor and the Secretariat, and detailed in an appendix to Annex C to the memorandum of understanding; UN وللتحقق مما إذا كانت المعايير المناسبة قد وُفّرت، يجري الاستناد إلى ترتيبات الرفاه المتفق عليها بين البلدان المساهِمة بقوات/بأفراد من الشرطة والأمانة العامة، التي ترد بالتفصيل في تذييل للمرفق جيم من مذكرة التفاهم؛
    The Toolkit constitutes the most comprehensive available compilation of emission factors for all relevant sources of the chemicals listed in Annex C to the Convention. UN 7 - وتشكِّل مجموعة الأدوات أشمل تجميع متاح لعوامل الانبعاث فيما يخص جميع المصادر ذات الصلة بالمواد الكيمائية المدرجة في المرفق جيم من الاتفاقية.
    16. His delegation looked forward to studying the working paper on the provisional application of treaties, prepared by Mr. Giorgio Gaya and contained in Annex C to the report of the Commission. UN 16 - وذكر أن وفده يتطلع إلى دراسة ورقة العمل المتعلقة بتطبيق المعاهدات المؤقت، التي أعدها السيد جيورجيو غايا والواردة في المرفق جيم من تقرير لجنة القانون الدولي.
    In addition, while Annex C to the Protocol lists 40 HCFCs, just five HCFCs account for over 99 per cent of total HCFC consumption, as set out in the table below. Substance Ozone-depletion potential UN وعلاوة على ذلك، وفي حين أن المرفق جيم من البروتوكول قد أدرج 40 من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، فإن خمسة منها فقط تشكل ما يزيد على 99 في المائة من مجموع مركبات الكربون الهيدروكولورية فلورية المستهلكة، وفقاً للمشار إليه في الجدول أدناه.
    However, incineration may not be the most cost-effective option in all countries, and there are concerns regarding the possible unintentional formation of POPs, as noted in Part II of Annex C to the Convention. UN غير أن الترميد قد لا يكون أفضل الخيارات فعالية من الناحية التكاليفية في جميع البلدان، وتسود شواغل بشأن احتمال التكوين غير المتعمد للملوثات العضوية على النحو المشار إليه في الجزء الثاني من المرفق جيم من الاتفاقية.
    However, incineration may not be the most cost-effective option in all countries, and there are concerns regarding the possible unintentional formation of POPs, as noted in Part II of Annex C to the Convention. UN غير أن الترميد قد لا يكون أفضل الخيارات فعالية من الناحية التكاليفية في جميع البلدان، وتسود شواغل بشأن احتمال التكوين غير المتعمد للملوثات العضوية على النحو المشار إليه في الجزء الثاني من المرفق جيم من الاتفاقية.
    48. Redeployment of the units of the Guatemalan armed forces designated in Annex C to the Agreement on the Definitive Ceasefire shall begin on D+2 and shall continue until D+10, or earlier, if possible. UN ٤٨ - يبدأ تحرك وحدات الجيش الغواتيمالي، المشار إليها في المرفق جيم من الاتفاق المتعلق بالوقف النهائي ﻹطلاق النار اعتبارا من اليوم الثاني " ي + ٢ " وحتى اليوم ١٠ بعد بدء العملية " ي+ ١٠ " ، أو قبل ذلك إن أمكن.
    To adopt, in accordance with the procedure in paragraph 9 of Article 2 of the Montreal Protocol, the following adjustments and reductions of production and consumption of the controlled substances listed in Group I Annex C to the Protocol: UN 1 - يعتمد، وفقاً للإجراء الوارد في الفقرة 9 من المادة 2 من بروتوكول مونتريال، التنقيحات التالية والانخفاضات في إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم من البروتوكول:
    To adopt, in accordance with the procedure in paragraph 9 of Article 2 of the Montreal Protocol, the following adjustments and reductions of production and consumption of the controlled substances listed in Group I Annex C to the Protocol: UN 1 - يعتمد، وفقاً للإجراء الوارد في الفقرة 9 من المادة 2 من بروتوكول مونتريال، التعديلات التالية والانخفاضات في إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم من البروتوكول:
    27. We are determined to intensify the negotiations in accordance with the above principles and the Objectives, Approaches and Timelines set out in Annex C to this document with a view to expanding the sectoral and modal coverage of commitments and improving their quality. UN ٢٧- ونعقد العزم على تكثيف المفاوضات وفقاً للمبادئ الواردة آنفاً، ووفقاً للأهداف والنهج والمهل الزمنية المحددة في المرفق جيم من هذه الوثيقة، وذلك بهدف توسيع نطاق التغطية القطاعية والنمطية للالتزامات وتحسين نوعيتها.
    Recognize that listing of new substances in Annexes A or B and/or in Annex C to the Convention will trigger the need to further update existing guidance and/or develop new guidance to support parties in implementing new obligations. UN 3 - يدركون بأن إدراج مواد جديدة في المرفقات ألف أو باء و/أو في المرفق جيم من الاتفاقية سوف يتسبب في بروز الحاجة إلى مواصلة تحديث التوجيهات الموجودة و/أو وضع توجيهات جديدة لدعم الأطراف في تنفيذ الالتزامات الجديدة.
    Valuable expertise on the identification and quantification of the chemicals listed in Annex C to the Convention is available through the Toolkit experts to Parties seeking assistance in using the Toolkit for developing source inventories and release estimates. UN 12 - بفضل الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات، تتاح للأطراف التي تلتمس المساعدة في استخدام مجموعة الأدوات لوضع قوائم جرد المصادر وتقديرات الإطلاقات خبرة فنية قيّمة بشأن تحديد وتقدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم من الاتفاقية.
    The Advisory Committee was informed upon request that the Secretary-General includes in every statement of programme budget implications submitted to the Assembly a paragraph making reference to these requirements pursuant to paragraph 3 of Annex C to Assembly resolution 42/211. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بناء على طلبها بأن الأمين العام يدرج في كل بيان يقدمه إلى الجمعية العامة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فقرة يشير فيها إلى هذه المتطلبات عملا بالفقرة 3 من المرفق جيم من قرار الجمعية العامة 42/211.
    12. (Updated) Has your country developed source inventories and release estimates of the chemicals listed in Annex C to the Convention taking into consideration the source categories identified in Annex C, in accordance with paragraph (a) (i) of Article 5 of the Convention? UN 12 - (تم تحديثه) هل وضع بلدكم قوائم جرد للمصادر وتقديرات لإطلاقات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم من الاتفاقية آخذاً في الاعتبار فئات المصادر المحددة في المرفق جيم، بما يتفق والفقرة (أ) ' 1` من المادة 5 من الاتفاقية؟
    The competence of the Human Rights Court shall extend to any question concerning a constitutional or other legal provision relating to human rights or fundamental freedoms or to any of the instruments listed in Annex C to the Constitutional Agreement. UN يشمل اختصاص محكمة حقوق اﻹنسان أي مسألة تتعلق بأي حكم دستوري أو غيره من اﻷحكام القانونية المتصلة بحقوق اﻹنسان أو الحريات اﻷساسية أو بأي من الصكوك المدرجة في المرفق جيم في الاتفاق الدستوري.
    " (i) Verification as to whether appropriate quantities of equipment have been provided will be based on Internet requirements agreed between the troop/police contributors and the Secretariat, and detailed in an appendix to Annex C to the memorandums of understanding; UN " ' 1` وللتحقق مما إذا كانت الكميات المناسبة من المعدات قد وُفّرت، يجري الاستناد إلى ترتيبات الإنترنت المتفق عليها بين البلدان المساهِمة بقوات/بأفراد من الشرطة والأمانة العامة، التي ترد بالتفصيل في تذييل للمرفق جيم من مذكرة التفاهم؛
    The list of source categories of provided in Annex C to the Stockholm Convention should assist industrial managers and government regulators, and also the general public, in identifying wastes consisting of, containing or contaminated with unintentionally produced POPs. UN ينبغي أن تساعد قائمة فئات المصدر الواردة في الملحق جيم باتفاقية استكهولم والخاصة بالملوثات العضوية الثابتة التي تُنتج عن غير عمد، المدراء الصناعيين والمنظمين الحكوميين، علاوة على عامة الجمهور، في التعرف على النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة منتجة عن غير قصد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more