More information on these implications is provided in annex III to document UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. | UN | ويرد مزيد من المعلومات عن هذه الآثار في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. |
Ecuador had submitted the requested plan of action, as contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. | UN | 112- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. |
China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. | UN | بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. |
Justification for these additional posts is given in paragraphs 3 to 13 of annex III to document A/C.5/53/13. | UN | وترد اﻷسباب المبررة لهذه الوظائف في الفقرات ٣ - ١٣ من المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13. |
Chile has also submitted documentation pursuant to recommendation 37/8, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. | UN | 74 - عملاً بالتوصية 37/8، قدّمت شيلي أيضاً وثائق ترد في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. |
However as can be noted from annex I to document A/49/590/Add.1, the pattern of actual expenditure varies from that reflected in annex III to document A/49/590. | UN | غير أنه يلاحظ من المرفق اﻷول بالوثيقة A/49/590/Add.1 أن نمط النفقات الفعلي يختلف عما هو مبين في المرفق الثالث بالوثيقة A/49/590. |
China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. | UN | بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. |
46. In paragraph 11 of annex III to document A/C.5/53/13, it is indicated that the proposed additional six P-3 trial co-counsel will meet the current and expected trial preparation needs, allowing the team legal advisers to return to investigation, thereby enabling a number of investigations to be completed and indictments to be prepared. | UN | ٤٦ - وقد أشير في الفقرة ١١ من المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/53/13، إلى أن الوظائف اﻟ ٦ اﻹضافية لمحامي المحاكمات المشاركين برتبة ف - ٣ ستلبي الاحتياجات الحالية والمتوقعة للتحضير للمحاكمات، وتتيح للمستشارين القانونيين لﻷفرقة العودة إلى التحقيق، بما ييسر إكمال عدد من التحقيقات وإعداد عرائض الاتهام. |
The SBI, at its eighteenth session, endorsed the terms of reference of the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, contained in annex III to document FCCC/SBI/2003/8. | UN | 60- أيدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، نطاق اختصاص الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2003/8. |
(b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; | UN | (ب) يوافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛ |
" (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; | UN | " (ب) وافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛ |
The budget was presented along programmatic lines, as set out in annex III to document A/55/830. | UN | واختتم كلامه قائلا إن الميزانية معروضة بصورة تتماشى مع التوجهات البرنامجية، كما هو موضح في المرفق الثالث للوثيقة A/55/830. |
The Committee's review of the list of eminent persons in annex III to document A/C.5/48/3 demonstrated the need for clear criteria to determine the level of " eminency " of travellers. | UN | وقد بين استعراض اللجنة لقائمة الشخصيات المرموقة الواردة في المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/48/3 الحاجة إلى معايير واضحة لتحديد مدى " المستوى الرفيع " للمسافرين. |
2. annex III to document A/49/429 has been revised to decrease total requirements by $5,782,800 gross ($5,566,300 net). | UN | ٢ - نُقح المرفق الثالث للوثيقة A/49/429 بخفض الاحتياجات الكلية بمبلغ اجماليه ٨٠٠ ٧٨٢ ٥ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٦٦ ٥ دولار(. |
Ecuador has submitted the requested plan of action, an English translation of which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. | UN | 67 - قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة والتي ترد ترجمة لها باللغة الإنجليزية في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. |
annex III to document A/C.5/53/13, paragraphs 2 to 12, describes the responsibility of these posts. | UN | ويتضمن المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13 في الفقرات من ٢ إلى ٢١ وصفا لمسؤوليات هذه الوظائف. |
Justification for these additional posts is given in paragraphs 14 to 31 of annex III to document A/C.5/53/13. | UN | ويرد تبرير هذه الوظائف اﻹضافية في الفقرات ١٤-٣١ من المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13. |
35. The list of proposed liquidation tasks contained in annex III to document A/50/696/Add.5 were drawn up by the mission in February 1996. | UN | ٥٣- وقد وضعت البعثة في شباط/فبراير ١٩٩٦ قائمة بالمهام المقترحة للتصفية ، وترد هذه المهام في المرفق الثالث من الوثيقة A/50/696/Add.5. |
The Forest Principles are contained in annex III to document A/CONF.151/26/Rev.1 (vol. | UN | وترد المبادئ المتعلقة بالغابات، في المرفق الثالث من الوثيقة (VOl.I)A/CONF.151/26/Rev.1. |
The submission contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3 states that five of the six ministers have signed the regulations. | UN | 75 - وتفيد الرسالة الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3بأنّ خمسة من الوزراء الستة وقّعوا على اللوائح التنظيمية. |
Annex II contains a revision of the financial estimates for 1995, which were last presented to the Committee as annex III to document A/AC.237/61. | UN | ٨ - يتضمن المرفق الثاني تنقيحا للتقديرات المالية لعام ٥٩٩١ التي كانت قد قدمت الى اللجنة آخر مرة في المرفق الثالث من الوثيقة A/AC.237/61. |
The representative of the Secretariat drew attention to annex III to document UNEP/OzL.Conv.8/Bur.2/2-UNEP/OzL.Pro.22/Bur.1/2, which set out a list of documents prepared for the joint meetings. | UN | 13 - لفت ممثل الأمانة الانتباه إلى المرفق الثالث بالوثيقة UNEP/OzL.Conv.8/Bur.2/2-UNEP/OzL.Pro.22/Bur.1/2، والذي قدم قائمة الوثائق التي أعدت للاجتماعين المشتركين. |