"annex iii to document" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرفق الثالث للوثيقة
        
    • المرفق الثالث من الوثيقة
        
    • المرفق الثالث بالوثيقة
        
    More information on these implications is provided in annex III to document UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. UN ويرد مزيد من المعلومات عن هذه الآثار في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1.
    Ecuador had submitted the requested plan of action, as contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 112- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    Justification for these additional posts is given in paragraphs 3 to 13 of annex III to document A/C.5/53/13. UN وترد اﻷسباب المبررة لهذه الوظائف في الفقرات ٣ - ١٣ من المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13.
    Chile has also submitted documentation pursuant to recommendation 37/8, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN 74 - عملاً بالتوصية 37/8، قدّمت شيلي أيضاً وثائق ترد في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3.
    However as can be noted from annex I to document A/49/590/Add.1, the pattern of actual expenditure varies from that reflected in annex III to document A/49/590. UN غير أنه يلاحظ من المرفق اﻷول بالوثيقة A/49/590/Add.1 أن نمط النفقات الفعلي يختلف عما هو مبين في المرفق الثالث بالوثيقة A/49/590.
    China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    46. In paragraph 11 of annex III to document A/C.5/53/13, it is indicated that the proposed additional six P-3 trial co-counsel will meet the current and expected trial preparation needs, allowing the team legal advisers to return to investigation, thereby enabling a number of investigations to be completed and indictments to be prepared. UN ٤٦ - وقد أشير في الفقرة ١١ من المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/53/13، إلى أن الوظائف اﻟ ٦ اﻹضافية لمحامي المحاكمات المشاركين برتبة ف - ٣ ستلبي الاحتياجات الحالية والمتوقعة للتحضير للمحاكمات، وتتيح للمستشارين القانونيين لﻷفرقة العودة إلى التحقيق، بما ييسر إكمال عدد من التحقيقات وإعداد عرائض الاتهام.
    The SBI, at its eighteenth session, endorsed the terms of reference of the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, contained in annex III to document FCCC/SBI/2003/8. UN 60- أيدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، نطاق اختصاص الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2003/8.
    (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; UN (ب) يوافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛
    " (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; UN " (ب) وافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛
    The budget was presented along programmatic lines, as set out in annex III to document A/55/830. UN واختتم كلامه قائلا إن الميزانية معروضة بصورة تتماشى مع التوجهات البرنامجية، كما هو موضح في المرفق الثالث للوثيقة A/55/830.
    The Committee's review of the list of eminent persons in annex III to document A/C.5/48/3 demonstrated the need for clear criteria to determine the level of " eminency " of travellers. UN وقد بين استعراض اللجنة لقائمة الشخصيات المرموقة الواردة في المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/48/3 الحاجة إلى معايير واضحة لتحديد مدى " المستوى الرفيع " للمسافرين.
    2. annex III to document A/49/429 has been revised to decrease total requirements by $5,782,800 gross ($5,566,300 net). UN ٢ - نُقح المرفق الثالث للوثيقة A/49/429 بخفض الاحتياجات الكلية بمبلغ اجماليه ٨٠٠ ٧٨٢ ٥ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٦٦ ٥ دولار(.
    Ecuador has submitted the requested plan of action, an English translation of which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 67 - قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة والتي ترد ترجمة لها باللغة الإنجليزية في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    annex III to document A/C.5/53/13, paragraphs 2 to 12, describes the responsibility of these posts. UN ويتضمن المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13 في الفقرات من ٢ إلى ٢١ وصفا لمسؤوليات هذه الوظائف.
    Justification for these additional posts is given in paragraphs 14 to 31 of annex III to document A/C.5/53/13. UN ويرد تبرير هذه الوظائف اﻹضافية في الفقرات ١٤-٣١ من المرفق الثالث من الوثيقة A/C.5/53/13.
    35. The list of proposed liquidation tasks contained in annex III to document A/50/696/Add.5 were drawn up by the mission in February 1996. UN ٥٣- وقد وضعت البعثة في شباط/فبراير ١٩٩٦ قائمة بالمهام المقترحة للتصفية ، وترد هذه المهام في المرفق الثالث من الوثيقة A/50/696/Add.5.
    The Forest Principles are contained in annex III to document A/CONF.151/26/Rev.1 (vol. UN وترد المبادئ المتعلقة بالغابات، في المرفق الثالث من الوثيقة (VOl.I)A/CONF.151/26/Rev.1.
    The submission contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3 states that five of the six ministers have signed the regulations. UN 75 - وتفيد الرسالة الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3بأنّ خمسة من الوزراء الستة وقّعوا على اللوائح التنظيمية.
    Annex II contains a revision of the financial estimates for 1995, which were last presented to the Committee as annex III to document A/AC.237/61. UN ٨ - يتضمن المرفق الثاني تنقيحا للتقديرات المالية لعام ٥٩٩١ التي كانت قد قدمت الى اللجنة آخر مرة في المرفق الثالث من الوثيقة A/AC.237/61.
    The representative of the Secretariat drew attention to annex III to document UNEP/OzL.Conv.8/Bur.2/2-UNEP/OzL.Pro.22/Bur.1/2, which set out a list of documents prepared for the joint meetings. UN 13 - لفت ممثل الأمانة الانتباه إلى المرفق الثالث بالوثيقة UNEP/OzL.Conv.8/Bur.2/2-UNEP/OzL.Pro.22/Bur.1/2، والذي قدم قائمة الوثائق التي أعدت للاجتماعين المشتركين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus