The results of the surveys are reproduced in annexes I and II of the present report. | UN | وتستنسخ في المرفقين اﻷول والثاني من التقرير الحالي نتائج الدراسة الاستقصائية. |
The details of the revised income for 1997 and estimated income for 1998 are provided in annexes I and II of the present note; | UN | وترد تفاصيل اﻹيرادات المنقحة لعام ١٩٩٧ والتقديرية لعام ١٩٩٨ في المرفقين اﻷول والثاني لهذه المذكرة؛ |
annexes I and II of the report provide details in this connection. | UN | وترد في المرفقين اﻷول والثاني للتقرير التفاصيل المتعلقة بذلك. |
The Working Group considered the text of these provisions as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. | UN | ونظر الفريق العامل في نصوص هذه الأحكام بصيغتها الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56. |
The Working Group considered the text of this provision as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. | UN | ونظر الفريق العامل في نص هذا الحكم بصيغته الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56. |
annexes I and II of the report provide a summary of all revised estimates reports since the first session of the Council in 2006, as well as a summary of the requirements resulting from resolutions of the Council at its seventh and eighth sessions. | UN | ويقدم المرفقان الأول والثاني من التقرير موجزا لجميع تقارير التقديرات المنقحة منذ الدورة الأولى للمجلس في عام 2006، فضلا عن ملخص للاحتياجات الناجمة عن قرارات المجلس في دورتيه السابعة والثامنة. |
The Working Group heard that draft article 76 in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56 had been prepared by the Secretariat, bearing in mind those discussions. | UN | وأُبلغ الفريق العامل بأن مشروع المادة 76 الوارد في المرفقين الأول والثاني للوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56 قد أعدّته الأمانة آخذة في اعتبارها تلك المناقشات. |
annexes I and II of document A/C.3/48/L.84, as orally revised, were approved. | UN | ٦ - تمت الموافقة على المرفقين اﻷول والثاني للوثيقة A/C.3/48/L.84، بصيغتهما المنقحة. |
The SBI may also wish to undertake another review of the lists in annexes I and II of the Convention on the basis of available information and make a recommendation to COP 4. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في إجراء استعراض آخر للقوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية بناء على المعلومات المتاحة وتقديم توصية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف. |
2. The Chairman's summary of the initial discussions and those held on 11 July and 26 October were issued as annexes I and II of document A/49/749. | UN | ٢ - ونشــر الموجز الذي أعده رئيس المشاورات للمناقشات اﻷولية وللمناقشات التــي أجريــت في ١١ تموز/يوليه و ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، في المرفقين اﻷول والثاني للوثيقة A/49/749. |
annexes I and II of the report indicated the current and proposed distribution of posts by organizational unit and grade level. | UN | وأوضح أن المرفقين اﻷول والثاني للتقرير يشيران إلى التوزيع الحالي والتوزيع المقترح للوظائف، حسب الوحدة اﻹدارية وحسب الرتبة. |
1. As it is known, the Republic of Turkey, though not a Party to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), is placed in the annexes I and II of the said Convention. | UN | ١- من المعروف أن جمهورية تركيا، رغم أنها ليست طرفا في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ، قد أدرجت في المرفقين اﻷول والثاني من الاتفاقية المذكورة. |
1. As it is known, the Republic of Turkey, though not a Party to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), is placed in the annexes I and II of the said Convention. | UN | اﻷول والثاني للاتفاقية ١- من المعروف أن جمهورية تركيا، رغم أنها ليست طرفا في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ، قد أدرجت في المرفقين اﻷول والثاني من الاتفاقية المذكورة. |
It further provides guidelines for the detention and inspection of ships, for discharge requirements under annexes I and II of MARPOL and for control of operational requirements.91 | UN | ويوفر القرار كذلك مبادئ توجيهية لاحتجاز السفن وتفتيشها، ولشروط التصريف بموجب المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن، ولمراقبة شروط التشغيل)٩١(. |
17. The Committee notes, as stated in annexes I and II of the report of the Secretary-General, that savings of $671,400 were recorded under military personnel costs. | UN | ١٧ - وتلاحظ اللجنة، كما هو مبين في المرفقين اﻷول والثاني لتقرير اﻷمين العام، أنه سُجلت تحت بند تكاليف اﻷفراد العسكريين وفورات قدرها ٤٠٠ ٦٧١ دولار. |
The Working Group considered the text of this provision as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. | UN | ونظر الفريق العامل في نص هذا الحكم بصيغته الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56. |
With respect to the provision of additional information on nuclear technologies, the review of annexes I and II of the Model Additional Protocol could help IAEA obtain a fuller picture of States' nuclear activities. | UN | وفيما يتعلق بإتاحة معلومات إضافية بشأن التكنولوجيات النووية، يمكن لاستعراض المرفقين الأول والثاني من البروتوكول الإضافي النموذجي أن يساعد الوكالة على الحصول على صورة أكمل للأنشطة النووية للدول. |
The new proposed phased deployment schedule and the revised related costs were set out in annexes I and II of the report respectively. | UN | ويرد الجدول الزمني الجديد المقترح للنشر التدريجي، والتكاليف المنقحة ذات الصلة، على التوالي، في المرفقين الأول والثاني من التقرير. |
Furthermore, it was invited to approve two proposals for amendments to the rules of procedure and a clarification to paragraph 13 of decision 17/CP.7 as contained in annexes I and II of the addendum. | UN | وعلاوة على ذلك، يدعى المؤتمر إلى إقرار اقتراحين يتعلقان بإدخال تعديلات على النظام الداخلي وبتوضيح الفقرة 13 من المقرر 17/م أ-7، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني من الإضافة. |
The discussion of the provisions on jurisdiction was based on the text as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. | UN | واستندت مناقشة الأحكام المتعلقة بالاختصاص إلى النص الوارد في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56. |
annexes I and II of the Convention govern the recruitment of workers by private and public bodies and establish the State's obligation to oversee the activities of the recruiting bodies. | UN | أما المرفقان الأول والثاني بالاتفاقية، فينظمان استجلاب العمال من قِبل كيانات خاصة وعامة، ويُلزمان الدولة بالرقابة على أنشطة هذه الكيانات. |
The text of draft article 31 considered by the Working Group was that set out in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. | UN | وكان نص مشروع المادة 31 الذي نظر فيه الفريق العامل هو النص الوارد في المرفقين الأول والثاني للوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56. |