Some progress was achieved at the recent annual meeting of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas. | UN | لقد تم إحراز بعض التقدم في الاجتماع السنوي الأخير للجنة الدولية لحفظ أسماك التونا في المحيط الأطلسي. |
Actions arising from the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues for 2012 | UN | الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012 |
And, at the annual meeting of the Bretton Woods institutions, United States Vice-President Albert Gore Jr. also made this point. | UN | وفي الاجتماع السنوي لمؤسسات بريتون وودز، أبدى كذلك نائب رئيس الولايات المتحدة، ألبرت غور الابن، هذه الملاحظة قائلا: |
1995 Participant, annual meeting of the American Society of Criminologists, Boston. | UN | مشترك في الاجتماع السنوي للرابطة الأمريكية لإخصائيي علم الجريمة، بوسطن. |
Fifth annual meeting of the Asia-Pacific Forum of National Human Rights Institutions | UN | الاجتماع السنوي الخامس لمحفل آسيا والمحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
The first annual meeting of the Mutual Legal Assistance Advisory Committee facilitated cooperation between the competent authorities. | UN | كما عُقد الاجتماع السنوي الأول للجنة الاستشارية للمساعدة القانونية المتبادلة، ويسر التعاون بين السلطات المختصة. |
Yeah, well, the annual meeting of the tri-state association of matrimonial attorneys isn't exactly the mardi gras you'd think it is. | Open Subtitles | نعم حسناً , الاجتماع السنوي للرابطة الولايات الثلاثة من محاميين الزواج ليس بالضبط الثلاثاء السمين الذي تعتقدون أنه كذلك |
:: Support for the annual meeting of the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council | UN | :: تقديم الدعم إلى الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
Support for the annual meeting of the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council | UN | دعم الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
They discussed the expertise and independence of treaty body members, as well as ways of enhancing the annual meeting of the Chairs. | UN | وناقشوا خبرات أعضاء هيئات المعاهدات واستقلالهم، فضلا عن سبل تعزيز الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات. |
Ministerial Declaration adopted at the thirty-fifth annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتُمد في الاجتماع السنوي الخامس والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 |
Attendance to the annual meeting of the Staff-Management Coordination Committee | UN | حضور الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة |
It will host the upcoming annual meeting of the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions. | UN | وسيستضيف الاجتماع السنوي المقبل لمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ. |
The first annual meeting of the Asia-Pacific Network for Sustainable Forest Management and Rehabilitation | UN | الاجتماع السنوي الأول لشبكة آسيا والمحيط الهادئ لاستدامة إدارة الغابات وإعادة تأهيلها |
Ministerial Declaration adopted at the thirty-third annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتُمِد في الاجتماع السنوي الثالث والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 |
annual meeting of the Asian and Pacific Ministerial Conference on Land, Housing and Urban Development | UN | الاجتماع السنوي للمؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالأرض والاسكان والتنمية الحضرية |
Thirteenth annual meeting of the Asia-Pacific Forum of National Institutions | UN | الاجتماع السنوي الثالث عشر لمحفل المؤسسات الوطنية لآسيا والمحيط الهادئ |
Fourth annual meeting of the Intergovernmental Forum on Mining, Minerals, Metals and Sustainable Development | UN | الاجتماع السنوي الرابع للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة |
If that was confirmed, the annual meeting of the chairs could meet to cover both procedural and substantive issues. | UN | فإن تم إقرار ذلك، يمكن أن ينعقد الاجتماع السنوي للرؤساء لمناقشة القضايا الإجرائية والموضوعية على السواء. |
The conference was convened as a parallel event to the annual meeting of the Commission on Sustainable Development. | UN | وقد أُقيم المؤتمر كنشاط مواز للاجتماع السنوي للجنة التنمية المستدامة. |
Throughout the reporting period, the Fund was also involved in the work of the International Whaling Commission and has participated in every annual meeting of the Commission. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شارك الصندوق أيضا في أعمال اللجنة الدولية للحيتان وشارك في كل اجتماع سنوي عقدته اللجنة. |
The Meeting recommended that its thirty-first session should be held in conjunction with the annual meeting of the United Nations Geographic Information Working Group. | UN | 32- وأوصى الاجتماع بأن تُعقَدَ دورتُه الحادية والثلاثون مقترنة بالاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية. |
In 2013, the ombudsmen met regularly with representatives within the group and attended the annual meeting of the group in Rome. | UN | وفي عام 2013، عقد أمناء المظالم اجتماعات منتظمة مع ممثلي المجموعة وحضروا اجتماعها السنوي في روما. |
(viii) Review Conference and annual meeting of the States Parties to the Convention on Cluster Munitions: | UN | ' 8` المؤتمر الاستعراضي والاجتماع السنوي للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية: |