"annual requirements" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات السنوية
        
    • احتياجات سنوية
        
    • بالاحتياجات السنوية
        
    • بمتطلباتها السنوية
        
    • المتطلبات السنوية
        
    The revised estimates are expected to reduce the annual requirements for the international component from $32.0 million to $26.6 million. UN ومن المتوقع أن تخفض التقديرات المنقحة من الاحتياجات السنوية للعنصر الدولي من 32.0 مليون دولار إلى 26.6 مليون.
    The Governments of Jordan and the Syrian Arab Republic provided the Agency's annual requirements of hepatitis B vaccine. UN ووفرت حكومتا الأردن والجمهورية العربية السورية الاحتياجات السنوية للوكالة من اللقاح المضاد لالتهاب الكبد من النوع باء.
    The Governments of Jordan and the Syrian Arab Republic provided the Agency’s annual requirements for hepatitis B vaccine. UN ووفرت حكومتا اﻷردن والجمهورية العربية السورية الاحتياجات السنوية للوكالة من اللقاح المضاد لالتهاب الكبد من النوع باء.
    58. The adoption of the resolution gives rise to additional annual requirements for: UN ٥٨ - وتنشأ عن اعتماد القرار احتياجات سنوية إضافية لما يلي:
    147. The adoption of the resolution gives rise as from 2015 to additional annual requirements for: UN ١٤7 - وستنشأ عن اتخاذ هذا القرار احتياجات سنوية إضافية اعتبارا من عام 2015 لتغطية ما يلي:
    169. The adoption of the resolution gives rise to additional annual requirements for: UN ١69 - وستنشأ عن اتخاذ هذا القرار احتياجات سنوية إضافية لتغطية تكاليف:
    The Governments of Jordan and the Syrian Arab Republic provided the Agency’s annual requirements of hepatitis B vaccine in the framework of ongoing arrangements. UN ووفرت حكومتا اﻷردن والجمهورية العربية السورية الاحتياجات السنوية للوكالة من اللقاح المضاد لﻹصابة بالفيروس الكبدي من النوع باء في إطار الترتيبات القائمة.
    The estimated annual requirements at full cost would amount to some $3.9 million. UN وستبلغ الاحتياجات السنوية المقدرة بالتكلفة الكاملة مبلغا وقدره 3.9 ملايين دولار تقريبا.
    6. The total annual requirements for rent of office space in New York and Geneva amount to $130,412. UN 6 - وكان مجموع الاحتياجات السنوية لاستئجار حيز المكاتب في نيويورك وجنيف بمبلغ 412 130 دولار.
    6. The total annual requirements for office space rental in New York and Geneva amount to $130,412. UN 6 - ويبلغ مجموع الاحتياجات السنوية لاستئجار حيز المكاتب في نيويورك وجنيف 412 130 دولار.
    Estimated total annual requirements for danger pay and causes for divergence between anticipated and actual danger pay duty stations UN مجموع الاحتياجات السنوية المقدرة لبدل الخطر وأسباب التباين في بدلات الخطر المتوقعة والفعلية بين مراكز العمل
    Prepare annual requirements for goods and services and prepare procurement plan in order to avoid piecemeal purchases. UN إعــداد الاحتياجات السنوية المتعلقــة بالسلع والخدمات وإعــداد خطــة الشراء بغية تلافي المشتريات الجزئية.
    The Committee was also provided with additional information on the standard cost parameters applied for the estimation of annual requirements for spare parts, shown in the table below. UN وقدمت إلى اللجنة أيضاً معلومات إضافية بشأن معايير التكاليف القياسية المستخدمة في تقدير الاحتياجات السنوية من الموارد من أجل قطع الغيار، كما هو مبين في الجدول أدناه.
    257. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a perennial nature and gives rise to total annual requirements of $325,400, while the request for the two international expert meetings contained in paragraph 7 gives rise to additional one-time requirements in 2015 and 2016 of $45,200 each year, as detailed in table 65. Table 65 (annual) UN ٢٥7 - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وتنشأ عنها احتياجات سنوية يبلغ مجموعها 400 325 دولار، بينما ينشأ عن الطلب المتعلق باللقاءين الدوليين للخبراء، الوارد في الفقرة 7 من القرار، احتياجات إضافية لمرة واحدة في عامي 2015 و 2016 تبلغ 200 45 دولار لكل سنة، وترد تفاصيلها في الجدول 65.
    17. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a perennial nature and gives rise to total annual requirements of $327,300, comprising $251,100 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and $76,200 under section 24, Human rights, as detailed in table 2, for: UN ١٧ - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وتنشأ عنها احتياجات سنوية يبلغ مجموعها 300 327 دولار، منها 100 251 دولار في إطار الباب 2، الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 200 76 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 2 أدناه، للقيام بما يلي:
    24. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a perennial nature and gives rise to total annual requirements of $318,700, comprising $251,100 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and $67,600 under section 24, Human rights, as detailed in table 4, for: UN ٢٤ - وتندرج ولاية المقررة الخاصة ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وتنشأ عنها احتياجات سنوية يبلغ مجموعها 700 318 دولار، بما في ذلك 100 251 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 600 67 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 4، للقيام بما يلي:
    27. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a perennial nature and gives rise to total annual requirements of $318,900, comprising $251,100 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and $67,800 under section 24, Human rights, as detailed in table 5, for: UN ٢٧ - وتندرج ولاية المقررة الخاصة ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وتنشأ عنها احتياجات سنوية يبلغ مجموعها 900 318 دولار، بما في ذلك 100 251 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 800 67 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 5، لما يلي:
    42. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a perennial nature and gives rise to total annual requirements of $329,400, comprising $251,100 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and $78,300 under section 24, Human rights, as detailed in table 9, for: Table 9 UN ٤٢ - وتندرج ولاية المقرر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وتنشأ عنها احتياجات سنوية يبلغ مجموعها 400 329 دولار، بما في ذلك 100 251 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 300 78 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 9، للقيام بما يلي:
    45. The mandate of the Independent Expert falls under the category of activities considered to be of a perennial nature and gives rise to total annual requirements of $329,400, comprising $251,100 under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and $78,300 under section 24, Human rights, as detailed in table 10, for: UN ٤٥ - وتندرج ولاية الخبير المستقل ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم وتنشأ عنها احتياجات سنوية يبلغ مجموعها 400 329 دولار، بما في ذلك 100 251 دولار في إطار الباب2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 300 78 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، على النحو المفصل في الجدول 10 أدناه، للقيام بما يلي:
    65. The stock of human vaccines in the country falls short of annual requirements. UN 65 - والمخزون الموجود في البلد من اللقاحات البشرية لا يكفي للوفاء بالاحتياجات السنوية منها.
    The Governments of Jordan and the Syrian Arab Republic provided the Agency's annual requirements for hepatitis B vaccine in the framework of ongoing arrangements. UN وقد زودت حكومتا اﻷردن والجمهورية العربية السورية الوكالة بمتطلباتها السنوية من لقاحات التهاب الكبد من الفئة " باء " ، وفقا لترتيبات جارية.
    The analysing group further noted that annual requirements for external funding were significantly greater than Mauritania's experience to date. UN كما لاحظ فريق التحليل أن المتطلبات السنوية من التمويل الخارجي ستكون أكبر بكثير مما هي عليه حالياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more