"another mother" - Translation from English to Arabic

    • أم أخرى
        
    • ام اخرى
        
    • أمّ أخرى
        
    • أمِّ أخرى
        
    • الأم الأخرى
        
    • لم تلده أمي
        
    • الأمّ الأخرى
        
    • أم آخرى
        
    • أم اخرى
        
    • والدة أخرى
        
    I can't imagine another mother, ever, being more disappointed in her son. Open Subtitles لا أستطيع تصور أم أخرى خاب أملها فى ولدها مثلي
    Beautiful beaches, bikini-clad bitches, and my bolo tie-wearing brother from another mother, Open Subtitles شواطيء جميلة ، عاهرات بالبيكيني وأخي من أم أخرى الذي يرتدي ربطة العُنق
    Soon... there was another mother with another daughter, and then another one... and in the course of one year, seven girls went missing, all in the vicinity of Le Chateau Franc, and all of them Open Subtitles بعدها بفترة قصيرة كان هناك أم أخرى مع ابنة أخرى ثم واحدة أخرى
    Yeah right. I will stay here and your father will find another mother there Open Subtitles نعم , سوف ابقى هنا وابيكى سوف يجد ام اخرى هناك
    And 3,000 miles away in the waters of Hawaii, another mother is about to embark on an epic journey. Open Subtitles "وعلى بعد ثلاثة آلاف ميل في مياه "هاواي توشك أمّ أخرى أن تباشر رحلة ملحميّة
    I treated you as a friend, as a confidante, as a brother from another mother, and how do you repay me? Open Subtitles لقد عاملتكِ كصديقة، كشخص مُقرب كأخ من أم أخرى وكيف كافئتني؟
    Julius, do you know of a child from another mother around here named... Open Subtitles جوليوس , أتعرف فتى من أم أخرى في الأرجاء إسمه
    Okay, she came to you as a big sister, not as another mother. Open Subtitles لقد جائت إليك كأخت كبرى ليس أم أخرى
    So she could lose another mother. Open Subtitles حتى يصيبها الألم لفقدان أم أخرى
    The last thing I wanted was one from another mother. Open Subtitles آخر ما أردته هو واحد من أم أخرى
    Being a Brother from another mother is a huge responsibility. Open Subtitles أن تكون أخ من أم أخرى مسؤولية كبيرة
    And you know what your brother from another mother would do? Open Subtitles وأنت تعرف ماذا أخيك من أم أخرى يفعل؟
    He's my brother from another mother. Open Subtitles هو اخي من أم أخرى.
    He's my brother from another mother. Open Subtitles هو اخي من أم أخرى.
    You're my brother from another mother but now we got the same father. Open Subtitles انت اخويا من ام اخرى ولكن الان لنا اب واحد
    If you want Hamburger Helper, cupcake, you need to find yourself another mother. Open Subtitles لو كنت تريد المساعدة فى الهامبورجر لابد ان تجد لنفسك ام اخرى
    Of course.... ever judge another mother, but I think we really have to ask ourselves, do we want someone who is that reckless and irresponsible and mentally unhinged alcoholic to be president of the PTA? Open Subtitles -بالطبع -باطلاق رأي على ام اخرى ولكن اعتقد انه ينبغي لنا حقاً ان نسأل انفسنا
    I'm your brother, from another mother. Open Subtitles أنا أخوك، من أمّ أخرى
    I don't know if she'd feel good about lying to another mother. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا هي تَشْعرُ بالارتياح حول الكذب إلى أمِّ أخرى.
    If your Brother from another mother came to your house, what room would you spend the most time in? Open Subtitles إذا جاء أخوك من الأم الأخرى إلى منزلك في أي غرفة تقضي معظم الوقت ؟
    Take your hands off my brother from another mother. Open Subtitles ابعد يداك عن أخي التي لم تلده أمي
    A mother can't destroy another mother's womb! Open Subtitles أمّ لا تستطيع تحطيم رحم الأمّ الأخرى
    Maybe we can save another mother's son. Open Subtitles ربما يمكننا إنقاذ ابن أم آخرى
    Just because James didn't want a Brother from another mother, didn't mean he wasn't going to get one. Open Subtitles فقط لأن جيمس لم يرد أخ من أم اخرى لا يعني أنه لن يحصل على واحد
    Brother from another mother? Open Subtitles أخوك من والدة أخرى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more