Note, photograph and lift any fingerprints on the hazardous waste containers. | UN | لاحظ وصور وأرفع أي بصمات أصابع على حاويات الملوثات الخطرة. |
The car's so burnt we can't get any fingerprints. | Open Subtitles | والسـيارة محترقة بالكامل لم يسـعنا استخراج أي بصمات |
Who stays at someone's house for two weeks and doesn't leave any fingerprints or hair? | Open Subtitles | من الذي يبقى في منزل شخص ما لمدة اسبوعين ولاا يترك أي بصمات أصابع أو شعر؟ |
We've also inspected the package thoroughly, but were unable to discover any fingerprints. | Open Subtitles | ،فتشنا الطرد كلياً لكننا غير قادرين على إكتشاف أية بصمات |
You read the papers, you know that we don't have any fingerprints. | Open Subtitles | أنتِ تقرئين الجرائد و تعلمين أننا ليس بحوزتنا أيّ بصمات لليد ليس لدينا حمض نووي |
Erasing any fingerprints Or dna which could have Been left on the scene. | Open Subtitles | تمسح اي بصمات او حمض نووي قد يكو ترك في مسرح الجريمة |
It's really clean without any fingerprints or traces of DNA. | Open Subtitles | انها حقا نظيفة دون أي بصمات أو آثار للحمض النووي |
I don't have any fingerprints, implants, or surgical replacements of any kind to work with. | Open Subtitles | ليس لدي أي بصمات أصابع، جزء مزروع أو استبدال جراحي لأي شيء استطيع العمل عليه |
Well, even if he's lying, it's gonna be hard to tie him to the crime without any fingerprints or any witnesses that remember him. | Open Subtitles | حتى لو كان يكذب سيكون الأمر صعبا لنربطه بالجريمة بدون أي بصمات أو أي شهود يمكنهم التذكر |
Any chance that he left any fingerprints? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة بانه قد ترك أي بصمات للأصابع ؟ |
Get yourselves a drink, do what you've got to do... but don't leave any fingerprints. | Open Subtitles | احصلوا لأنفسكم علي شراب، ..قم بمايجب أَن تفعل. لكن لا تترك أي بصمات أصابع. |
..that they won't get any fingerprints or dental records. | Open Subtitles | لن يحصلوا منها على أي بصمات أو سجلات أسنان |
I don't want to see any fingerprints on those glasses. | Open Subtitles | لا أريد أن أرَ أي بصمات أصابع على هذه الكؤوس |
She's looking for the wiring signatures of the device and asking for copies of any fingerprints we've managed to lift. | Open Subtitles | إنها تبحث عن مناطق توزيع أسلاك المتفجرات وعن أي بصمات تم رفعها من الموقع |
Which means that... you can bet they didn't leave any fingerprints either. | Open Subtitles | مِمّا يعنى... أنهم بالتأكيد لم يتركوا وراءهم أية بصمات اصابع أيضاً. |
If they didn't leave any fingerprints, you can be sure... they didn't leave any murder weapons. | Open Subtitles | إذا كانوا لم يتركوا أية بصمات, فتأكد أنهم لم يتركوا أية اداة للجريمة. |
Doesn't leave any fingerprints. Doesn't leave any d.N.A. | Open Subtitles | لا يترك أيّ بصمات أصابع، ولا أيّ حمض نووي |
David Phillips was unable to get any fingerprints off the boy's body. | Open Subtitles | ديفيد Phillips كَانَ غير قادر على أَنْ يُصبحَ أيّ بصمات الأصابع مِنْ جسمِ الولدَ. |
I mean, if there are any fingerprints on the box of candy, or DNA if he licked the envelope... | Open Subtitles | اعني, اذا كان هناك اي بصمات على صندوق الشموع, او الحمض النووي اذا لعق المظروف... |
What about fingerprints? You find any fingerprints? | Open Subtitles | هل وجدت اي بصمات ؟ |
It is essential that any fingerprints found within the trailer be photographed with a 1 to 1 camera prior to their removal. | UN | ومن الضروري لأي بصمات أصابع توجد داخل المقطورة أن يتم تصويرها بكاميرا 1:1 وذلك قبل إزالتها. |
So far we haven't found any fingerprints except those of the victim. | Open Subtitles | حتى الآن لم نجد أى بصمات غير بصمات الضحية |