"anybody on" - Translation from English to Arabic

    • أي شخص على
        
    • أي أحد في
        
    • هل من أحد على
        
    • أي شخص في
        
    • اي شخص علي
        
    You can get into their pants better than anybody on Earth, but their psyche is a whole other ball game. Open Subtitles أنت تستطيع أَنْ تَدْخلَ ملابسهن الداخلية أفضل مِنْ أي شخص على الأرضِ لكن الدخول لارواحَهن لعبة أخرىّ كلياً
    The Government does not condone discrimination against anybody on the basis of race, colour, sex, religion, or any other status. UN لا تتغاضى الحكومة عن التمييز في حق أي شخص على أساس العرق، أو اللون، أو نوع الجنس، أو الدين، أو أي اعتبار آخر.
    But-- uh, but don't worry, man, you could tackle anybody on the beach, Open Subtitles لكن، لا تقلق يا صاح ،بوسعك طرح أي شخص على الشاطئ أرضاً
    anybody on the streets with a cell phone or pda can send their sightings,photos and video which can be posted on this site in nearly real time. Open Subtitles أي أحد في الشارع معه هاتف محمول أو بي دي إيه يمكن إرسال الصور، والمشاهد والفيديوهات التي يمكن أن توضع على هذا الموقع تقريباً في نفس الوقت
    anybody on this list here grab you? Open Subtitles هل من أحد على هذة القائمة هنا يشد انتباهك؟
    You see anybody on the 20th floor didn't belong there? Open Subtitles أرأيت أي شخص في الطابق العشرين لا ينتمي إلى هناك؟
    Can you think of anybody on God's green Earth less able to do this kind of thing than him? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء أقل قدرة على القيام بذلك النوع من الشيء منه؟
    Can you think of anybody on God's green Earth who's less able to do this sort of thing than him? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء وهو أقل قدرة على القيام بذلك النوع من الشيء منه؟
    I don't see anybody on the screens. and that's our chance. Open Subtitles لا أرى أي شخص على الشاشة أعني ، يمكننا الوصول إلى الشاحنة يمكننا الخروج من هنا بحق الجحيم
    If anybody on Earth knows that, it's me. Open Subtitles إذا كان أي شخص على الأرض يعرف ذلك, انه انا
    It could have came from anybody on the ship. Open Subtitles يمكن أن تكون حصلت عليها من أي شخص على متن السفينة
    You know, this son of a bitch here, he controls more gold than anybody on the goddamn planet. Open Subtitles كما تعلمون، هذا ابن العاهرة هنا، انه يسيطر على الذهب أكثر من أي شخص على الكوكب اللعنة.
    I don't think we got any solid evidence on anybody on that board. Open Subtitles لا أعتقد أننا نمتك أي دليل قوي ضد أي شخص على هذه اللوحة
    Well, we just need to wheel him over there without anybody on the train noticing. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى نقله إلى هناك دون أن يلاحظ ذلك أي شخص على القطار أنا سأتقدم.
    Why am I asking you, you know less about guys than anybody on the planet. Open Subtitles و لماذا أسألك,أنتي تَعْرفُين قليلا عن الرجال مِنْ أي شخص على هذا الكوكبِ
    Can you think of anybody on God's green Earth... Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء...
    Not for anybody on my team. Open Subtitles ليس من أجل أي شخص على زملائي في الفريق.
    anybody on the other bus..? Open Subtitles أي أحد في الباص الأخر .. ؟
    anybody on board? Open Subtitles هل من أحد على متن القارب؟
    Ask anybody on this row, anybody in this whole fucking city, and they'll tell you, "Skillet the killer, motherfucker." Open Subtitles اسأل أي شخص في هذا الصف أي شخص في هذه المدينة بأكملها وسيقولون لك "المقلاة القاتلة"
    Is there anybody on this channel? Open Subtitles هل يوجد اي شخص علي هذه الموجة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more