"aorta" - Translation from English to Arabic

    • الأبهر
        
    • الأورطي
        
    • الأورطى
        
    • بالأورطي
        
    • الاورطي
        
    • الأورطيّ
        
    • أورطي
        
    • الأبهرِ
        
    You betterope the aorta is not that friable, otherwise,all the blood in the world won't save this girl. Open Subtitles لنأمل ألا يكون الأبهر متضرراً إلى هذه الدرجة وإلا فلن تكفي دماء العالم لإنقاذ هذه الفتاة
    It makes your aorta stiffer than a hockey stick. Open Subtitles ما يجعل شريان الأبهر لديك متصلباً كعصا الهوكي.
    We'll place him on partial bypass, and then resect, or cut out, the narrowed portion of his aorta, and place a graft. Open Subtitles وسنضع له شريان جانبي. ومن ثم أصلاحه, او قطعه, الجزء الضيق من شريانه الأبهر.
    Contusions, multiple stab wounds... one of which pierced his aorta. Open Subtitles كدمات عدة طعنات واحدة منها اخترقت الشريان الأورطي له
    No, the plan is to remove the vegetations, and reconstruct her aorta. Open Subtitles كلا، الخطة هي أن نزيل اللحميّة و إعادة تشكيل الشريان الأورطي
    So, when the aorta dissected, it compromised the feeder vessels to the spinal cord right around L-4. Open Subtitles عندما تمزّق الأورطى أثّر على الأوعية الممدّة بالدم على الحبل الشوكي مباشرة حول الفقرة الرابعة
    And we can't warm him up if his aorta's still torn. Open Subtitles ونحن لا يمكن تدفئة له حتى إذا له الشريان الأبهر ما زالت ممزقة.
    Cause of death is exsanguination, due to a single sharp-force injury, severing the ascending aorta. Open Subtitles سبب الوفاة هو النزيف نتيجة أصابة حادة قوية واحدة قطع الشريان الأبهر الصاعد
    Victim's death was nearly instantaneous, from a single bullet that severed the aorta. Open Subtitles كانت وفاة الضحية شبه فورية، بسبب طلقة واحدة قطعت الشريان الأبهر
    Well, it's not every day that you see a rib in the aorta, but I'm gonna try to repair it by graft. Open Subtitles حسناً، من غير المعتاد أن ترى ضلعاً في الأبهر سأحاول أن أصلحه بالرقع
    Rule out what kind of things? A blood clot, a tear, or a dilation of the aorta. Open Subtitles تجلط الدم، تمزق، أو تمدد الشريان الأبهر.
    If she's just a hair off, she could lacerate the aorta when she extracts. Open Subtitles لو مالت بمقدار شعرة لمزقت الشريان الأبهر عند إخراجها للسكين
    It's pressing on his aorta. It's causing him to crash. Open Subtitles انها تضغط على الشريان الأورطي انها تسبب له انهيار
    All right, let's do a dry run on this wet, fake aorta. Open Subtitles كل الحق، دعونا لا جاف على هذا، الشريان الأورطي وهمية الرطب.
    According to the ME the aorta was cleanly severed in one penetration Open Subtitles بناءا على التحقبق الطبي فقد تم اعطاب الشريان الأورطي بضربة واحدة
    I started with 20 milligrams of midazolam, and remember, once the pipe is extracted, you have three milliseconds to suture the aorta. Open Subtitles لقد بدأت ب 20 ملي من المياليزدوم وتذكري حالما ينزع الأنبوب فلديك 3 ألاف ملي ثانية حتى تصلحي الشريان الأورطي
    I don't have a clear view of his aorta yet. Open Subtitles لم أحصل على منظر واضح لشريانه الأورطي لحد الآن
    You're saying we put pressure on his aorta until it rips open? Open Subtitles هل تقترح أن نزيد الضغط على شريانه الأورطي حتى يتمزّق ؟
    Putting a balloon into his aorta to stop the blood from pouring into his abdomen. Open Subtitles أضع بالون في شريانه الأورطى لوقف تدفق الدماء لبطنه
    The vena cava and the aorta Open Subtitles الوريد الكهفي السفلي بالأورطي
    We float the balloon up the aorta, inflating it above the level of the bleed. Open Subtitles سوف نجعل البالون يطفو الى غايه الشريان الاورطي ثم ننفخه فوق مستوى النزف
    Sever the aorta - my personal favorite. Open Subtitles "قطع الشريان الأورطيّ... الوسيلة المفضّلة لديّ شخصيّاً"
    So I replaced the aorta with a Dacron graft, and now I'm rebuilding the aneurysm into a second aorta that will just send blood to the spine, kind of like a side road. Open Subtitles لذا استبدلت الأورطي برُقْعَة قلبية صناعية والآن أعيد بناء أم الدم إلى أورطي ثاني والذي سيُرسل الدماء لعموده الفقري
    I can't put the aorta in with this thing. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ وَضْع الشريان الأبهرِ في بهذا الشيءِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more