It's $100 apiece. Uh, it's all I had to give. | Open Subtitles | هو100دولار لكل واحد هذا ماأستطيع الان أن اعطيه |
100 million four ways... that's 25 million apiece if we split it. | Open Subtitles | مئه مليون تقسم على أربعه 25مليون لكل واحد إذا قسمناه |
Eddie Cao said his uncle's unloading 4,000 SKS assault rifles at $500 apiece. | Open Subtitles | ايدي كاو يقول أن عمه لديه حمولة من أربعة آلاف بندقية قنص بقيمة خمس مئة دولار للواحدة |
They just gave us a case of beer and 50 bucks apiece. | Open Subtitles | أعطونا فقط صندوق جعة وخمسين دولارا لكل منا |
For that, they'll receive six lashes apiece. | Open Subtitles | عقاب لهذا، سيتلقيان ستة جلدات لكل منهما. |
You didn't tell me they cost over 2 grand apiece. | Open Subtitles | لكنك لم تقل لي إنهم يكلقون أكثر من 10 الآف للقطعة الواحدة |
Hey, we got a good plan goin'. Fifty thousand apiece, baby. | Open Subtitles | هاي, لدينا خطة جيدة تجري هنا, خمسون الفا لكل واحدة |
I can't do the roof struts for less than 30 shillings apiece. | Open Subtitles | لا يمكنني صنع دعامات السقف بسعرٍ يقل عن 30 شلن لكل قطعة. |
The five of us are willing to kick in 60 grand apiece. | Open Subtitles | نحن الخمسة مستعدون لتقديم ـ ستون ألفا للفرد. |
80 cases at $50 apiece is 4,000. | Open Subtitles | ثمانين صندوق, خمسين دولار للواحد يعادل 4000 دولار |
Seven of us got $350. $50 apiece. | Open Subtitles | حصل سبعتنا على 350 دولار 50 دولار لكل واحد |
Damn fools. They paid $5,000 apiece toward the sheriff's re-election. | Open Subtitles | دفعوا 5,000 دولار لكل واحد من أجل إعادة إنتخاب مدير الشرطة. |
So we'll take one of your cigars apiece, and you shall watch us light up. | Open Subtitles | لذا سنأخذ أحد سجائرك لكل واحد ، وأنت ستراقبنا إشعال |
Oh, avocados are 30 cents apiece wholesale. | Open Subtitles | أوووه، الأفوكادو بـ 30 سنت للواحدة بسعر الجملة. |
You could whore yourself out to a thousand fat chicks for 50 bucks apiece. | Open Subtitles | يمكنك مضاجعة ألف فتاة سمينة بــخمسين دولار للواحدة |
We shall have one apiece, and put some extra condensed milk in Nurse Lee's. | Open Subtitles | يجب لدينا واحد لكل منا وضعي بعض الحليب المكثف للممرضة لي. |
The party we paid $25 apiece to go to. | Open Subtitles | الحفلة التي دفعة 25$ لكل منا للذهاب لها. |
Eight minutes to go, fourth quarter, game tied at 14 apiece. | Open Subtitles | ثمان دقائق للذهاب للربع الرابع التعادل في 14 مباراة لكل منهما |
I got him and his servans bail set at £1,000 apiece. | Open Subtitles | أفرجت عنه هو و خادمه بكفالة قدرها ألف جنيه إسترلينى لكل منهما |
I paid five grand apiece for those two sweethearts. | Open Subtitles | دفعت خمسة الكبرى للقطعة الواحدة بالنسبة لأولئك الأحبة اثنين. |
Those candy bars are a dollar apiece, if you want one. | Open Subtitles | سعر هذين القطعتين دولار لكل واحدة إن أردت شراءهما |
I figure we can get ten, maybe 20 bucks apiece for them. | Open Subtitles | اعتقد أنه يمكن أن نحصل على 10 أو 20 دولار لكل قطعة من هذه |
In 1909, Americans consumed around 294 pounds of dairy products apiece. | Open Subtitles | استهلك الأمريكان في عام 1909 ما يقارب 294 رطلاً من منتجات الألبان للفرد الواحد. |
Came out to about 156,000. Split four ways, 39 grand apiece. | Open Subtitles | غنيمتنا بلغت 156000 دولار قم بقسمتها على أربعة، 39 ألفاً للواحد. |
Those sell for like 800 bucks apiece. | Open Subtitles | قد تباع مقابل 800 دولار للواحده |
Go down to the corner store, they're a buck apiece. | Open Subtitles | إذهب الى المحل الذي في الزاوية الواحده بدولار. |
I'll give you guys a half a million apiece if you guys would still let me go, okay? | Open Subtitles | سأعطي لكل منكم نصف مليون دولار إذا تركتموني أذهب، حسنا؟ |
All right, I want two stinger squads, six men apiece. | Open Subtitles | . حسنٌ، أريد فرقتان، ستة أفراد في كل منهما |
I remember now. I'll buy them all back for 350 apiece. | Open Subtitles | تذكرت الآن سوف اشتريهم منك بـ 350 دولار للقطعه |