"applied science" - Translation from English to Arabic

    • العلوم التطبيقية
        
    • للعلوم التطبيقية
        
    Funded almost exclusively by Italy, the Centre offered assistance in many important areas of applied science and high technology. UN وبتمويل حصري تقريبا من إيطاليا، قدم المركز المساعدة في العديد من مجالات العلوم التطبيقية والتكنولوجيا الراقية الهامة.
    Every day we are astonished by advances in technology and by the discoveries of applied science. UN وفي كل يوم يدهشنا التقدم المحرز في التكنولوجيا والاكتشافات الجارية في العلوم التطبيقية.
    The higher rate of educational return that men redeem on a degree from a university or a university of applied science may thereby be a result of the area in which they chose to specialise. UN وبذلك فإن ارتفاع معدل الأعلى من العائد التعليمي الذي يُرجعه الرجال إلى شهادة حصلوا عليها من إحدى الجامعات أو كليات العلوم التطبيقية يمكن أن يعتبر نتيجة للمجال الذي اختاروا أن يتخصصوا فيه.
    Together, the two are running a fully accredited course on St Maarten leading to a Bachelor of applied science degree in Electronic and Electrical Engineering (BAEEE). UN وتقدم الجامعتان مقررا دراسيا معتمدا رسميا في سانت مارتن يحصل الطالب بعد النجاح فيه على إجازة في العلوم التطبيقية في مجال الهندسة الإلكترونية والكهربائية.
    Higher Institute of applied science and Technology UN المعهد العالي للعلوم التطبيقية والتكنولوجيا
    18. At the most fundamental level, this implies applied science. UN 18 - وهذا يعني، على المستوى الأساسي، استخدام العلوم التطبيقية.
    This is why the fishing sector continues to be the subject of special attention, which has allowed us to work out a development strategy based on the rational management of marine resources, the consolidation of work in applied science research and the promotion of fish farming. UN ولهذا يظل قطاع صيد الأسماك موضع اهتمام خاص، وهو ما جعلنا نضع استراتيجية إنمائية تقوم على الإدارة الرشيدة للموارد البحرية وتوطيد العمل في بحوث العلوم التطبيقية وتشجيع الاستزراع السمكي.
    He holds a Bachelor of applied science in Industrial Engineering from the University of Toronto, Canada, a Master of Science in Systems Engineering from the University of Singapore, and a Master of Business Administration from Harvard University, Cambridge, Massachusetts. UN وهو يحمل بكالوريوس في العلوم التطبيقية في الهندسة الصناعية من جامعة تورنتو، كندا، وماجستير العلوم في هندسة النظم من جامعة سنغافورة، والماجستير في إدارة الأعمال من جامعة هارفارد، كمبريدج، ماساشوستس.
    The Centre, which supported regional applied science projects on the El Niño phenomenon, was preparing to launch a Seasonal Forecast Centre in western South America, in cooperation with 128 national meteorological stations in the subregion's six countries. UN ويستعد المركز الذي يدعم مشاريع العلوم التطبيقية الإقليمية بشأن ظاهرة النينيو لتدشين مركز للتوقّعات الفصلية في الجزء الغربي من أمريكا الجنوبية، بالتعاون مع 128 محطة وطنية للأرصاد الجوية في البلدان الستة الواقعة في المنطقة الفرعية.
    applied science is a beautiful, beautiful thing! Open Subtitles العلوم التطبيقية جميلة، شيء جميل
    A complete range of skill-training programmes is offered through the four campuses of the Saskatchewan Institute of applied science and Technology as well as numerous regional colleges. UN ٩٦٦- وتقدم مجموعة كاملة من برامج التدريب على المهارات عن طريق المركّبات الجامعية اﻷربعة لمعهد العلوم التطبيقية والتكنولوجية في ساسكاتشوان فضلا عن العديد من الكليات اﻹقليمية.
    (a) To further, for the benefit of developing countries, the utilization of applied science for peaceful aims, and the development of science-based technologies; UN (أ) تعزيز استخدام العلوم التطبيقية في الأغراض السلمية وتطوير التكنولوجيات القائمة على العلوم، لمنفعة البلدان النامية؛
    Now, however, our infrastructural support includes the Hong Kong Science and Technology Parks Corporation, the Hong Kong applied science and Technology Research Institute and the Hong Kong Productivity Council. UN ومع ذلك، فإن دعمنا للهياكل الأساسية يشمل اليوم شركة حظائر العلم والتكنولوجيا في هونغ كونغ(65)، ومعهد العلوم التطبيقية والبحوث التكنولوجية لهونغ كونغ(66) ومجلس الإنتاج لهونغ كونغ(67).
    (a) To further, for the benefit of developing countries, the utilization of applied science for peaceful aims, and the development of science-based technologies; UN (أ) تعزيز استخدام العلوم التطبيقية في الأغراض السلمية وتطوير التكنولوجيات القائمة على العلوم، لمنفعة البلدان النامية؛
    It was also suggested that local and traditional knowledge be better used as a kind of " applied science " . UN وارتُئي أيضا أن من الأفضل استخدام المعرفة المحلية والتقليدية كنوع من " العلوم التطبيقية " .
    2.1 The author enrolled in a Bachelor of applied science (Physiotherapy) course at the University of Sydney in 1993. UN 2-1 سجّل صاحب البلاغ في برنامج البكالوريوس في العلوم التطبيقية (العلاج الطبيعي) بجامعة سيدني عام 1993.
    Several centres have developed links with universities, industrial research institutes and institutes of applied science and technology, with a view to encouraging the development of indigenous technologies for material recycling. UN 19 - وأنشأت العديد من المراكز روابط مع الجامعات ومعاهد البحوث الصناعية ومعاهد العلوم التطبيقية والتكنولوجيا بهدف تشجيع تطوير تكنولوجيات محلية لإعادة تدوير المواد.
    It's the sound of something important to you disappearing... (All Japan Junior High applied science Fair) Open Subtitles انه صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي ( جديد معرض العلوم التطبيقية )
    The Higher Institute of applied science and Technology (HIAST), a subordinate of SSRC, was designated for being owned or controlled by SSRC. UN المعهد العالي للعلوم التطبيقية والتكنولوجيا تابع لمركز الدراسات والبحوث العلمية، وقد أُدرج لكونه مملوكاً للمركز المذكور أو خاضعاً لسيطرته.
    Public sector employees include those working in government departments, Crown corporations, treasury board agencies, boards and commissions, the Saskatchewan Institute of applied science and Technology and regional colleges, and in the health sector. UN ويشمل موظفو القطاع العام أولئك العاملين في الوزارات الحكومية والشركات الكندية ووكالات مجلس الخزينة والمجالس واللجان ومعهد ساسكاتشوان للعلوم التطبيقية والتكنولوجيا والكليات المحلية وفي القطاع الصحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more