"are locked" - Translation from English to Arabic

    • مغلقة
        
    • يتم تأمين
        
    • موصدة
        
    • مقفلة
        
    • مغلقه
        
    • مُغلقة
        
    • مُقفلة
        
    No, we're here. All the doors are locked, babe. Open Subtitles كلا، لن نغادر، جميع الأبواب مغلقة يا عزيزتي.
    Sir, port stern thrusters are locked open. All bow thrusters non responsive. Open Subtitles سيدي صواريخ مؤخرة السفينة مغلقة الفتح, كل صواريخ السفينة غير متجاوبة.
    Two and Three are locked in an upper level storeroom. Open Subtitles يتم تأمين اثنين وثلاثة في مخزن مستوى أعلى.
    Let's say there was somebody, all the windows are locked inside. Open Subtitles ولو افترضنا كون احدا هنا النوافذ كلها موصدة من الداخل
    Anyway, that doesn't explain why all the doors are locked and Mrs Danvers won't let anyone out of the house! Open Subtitles في كل حال, هذا لا يفسر لماذا الأبواب مقفلة أمامنا والسيدة دانفرس لا تدع أحداً يخرج من المنزل
    - The doors are locked, there's no one here and there is no polaroid. Open Subtitles أعني, الأبواب مغلقه, ولا أحد هنا وليس هناك صورة.
    All exits are locked and we don't know any other way out. Open Subtitles جميع المخارج مُغلقة ونحن لا نعرف . أى طريق آخر للخروج
    All right. The windows are locked, doors are locked, alarm is on. Open Subtitles حسناً النوافذ مغلقة و الأبواب مغلقة و تم تشغيل جهاز الإنذار
    Unfortunately, even their internal servers are locked down like the cia, Open Subtitles و للأسف, حتى الشبكة الداخلية مغلقة مثل وكالة الاستخبارات الامريكية
    The doors are locked to keep people from the outside getting in. Open Subtitles الأبواب مغلقة لتمنع الناس من الخارج بأن يدخلوا
    I'll be there. However, the doors are locked on Sundays, so... Open Subtitles سأكون هناك علما أن الأبواب مغلقة يوم الأحد
    Tell me that you're home, and that all the doors are locked. Open Subtitles قولى لى أنك فى المنزل وأن كل الأبواب مغلقة
    I need you to make sure all of your windows and doors are locked. Open Subtitles أحتاجك للتتأكد من أن كلّ نوافذك وأبوابك مغلقة
    Cosima and Delphine are locked in some kind of transgressive lesbian geek spiral, bound to end in tears. Open Subtitles يتم تأمين كوزيما ودلفين في نوع ما من المتعدية المهوس دوامة دوامة، من المقرر أن تنتهي في البكاء.
    The girls are locked in their dorm, no chance of anyone getting in. Open Subtitles يتم تأمين الفتيات في النوم، أي فرصة لأي شخص في الحصول على.
    The formulas are locked away on his computers. Open Subtitles يتم تأمين الصيغ بعيدا عن أجهزة الكمبيوتر له.
    - YEP, THEY are locked, AND ALL OF THE LIGHTS ARE ON. Open Subtitles تأكدي من ان الابواب موصدة أجل انها، موصدة , وكل الأضواء تعمل
    All the doors and windows to the house are locked. Open Subtitles لا كل أبواب ونوافذ المنزل موصدة
    Yeah, but no one leaves the table at mealtime, and bathrooms are locked for 30 minutes after. Open Subtitles أجل، ولكن لا أحد يغادر المائدة أثناء تناول الطعام والحمامات مقفلة طوال 30 دقيقة بعد ذلك.
    We are locked and loaded for our new-- look who's up. Open Subtitles نحن بصدد عملية مقفلة وجاهزة للتحميل
    Okay. All the doors are locked and secured. Open Subtitles حسنا , جميع الابواب مغلقه ومؤمنه
    If she's dead and all the doors are locked from the outside, Open Subtitles إذا كانت ميتة وكل الأبواب مُغلقة من الخارج
    All the doors and windows are locked. No evidence of intruder. Nothing's stolen. Open Subtitles جميع الأبواب والنوافذ مُقفلة لاوجوددليلعلى أيدخيل أوشيءمسروقلذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more