"are others" - Translation from English to Arabic

    • آخرون
        
    • أخرون
        
    • آخرين
        
    • اخرون
        
    Perhaps there are others at sea praying for a headwind. Open Subtitles ربما هناك ناس آخرون يريدون ان يكونوا عكس الرياح.
    Now, there are others more deserving of your rage, Sergeant. Open Subtitles هتالك آخرون يستحقون أن يحل عليهم غضبك أيها الرقيب
    But there are others I must beg for forgiveness, Open Subtitles لكن هناكَ آخرون يجبُ أن أتوسل إليهم للعفو.
    Good because it's not just The Streak. There are others out there that are like him. Open Subtitles جيد، لأنه ليس الشعاع فقط ثمة أخرون هناك مثله.
    I hope there are others who come to poison her so those people will not talk about things like that. Open Subtitles آمل بأن يكون هناك آخرين والذين سيأتون لتسميمها لكي لا يتحدّث هؤلاء الناس عن أمور من هذا القبيل
    Unless there are others wishing to take the floor, that would conclude our business. UN وما لم يكن هناك متحدثون آخرون يريدون الكلمة، سأختتم عملنا لليوم.
    However, today, 11 years after the catastrophe, we are still feeling its after-effects, as are others. UN ومع ذلك، فإننا اليوم، بعد ١١ عاما من الكارثة، لا نزال نشعر باﻵثار التي أعقبتها، كما يشعر بها آخرون.
    There are others out there, like your messiah, that can send these demons back. There must be. Open Subtitles هناك آخرون مثل مخلصك الذين يمكنهم أن يرسلوا تلك الشياطين من حيث أتت
    And where we're taking her, there are others. Open Subtitles ‫وفي المكان الذي نصحبها إليه، ‫يوجد آخرون
    But there are others in Middle-earth who can. Open Subtitles ولكن هناك آخرون في الأرض الوسطى اِستطاعوا
    Don't feel bad. You are not the only one. There are others who have not had the strength of will. Open Subtitles لا تشعري بسوء، فلستِ الوحيدة هكذا هناك آخرون أيضاً لم يملكوا قوة الإرادة
    But there are others who are determined to reshape that wheel and turn back the tide, and they appear ready to do it. Open Subtitles ولكن هناك آخرون الذين عقدوا العزم لاعادة تشكيل الطريق والعودة إلى المد، ويظهروا جاهزين لفعل ذلك.
    But there are others with your blood in their veins. Open Subtitles ولكن هناك آخرون يتشاركون دمائك في عروقهم.
    There are others out there that make 10 times, 50 times that by doing absolutely nothing. Open Subtitles هناك آخرون يربحون عشر أضعاف هذا المبلغ بل خمسين ضعف دون أن يفعلوا شيئاً
    There are others to replace the martyr and the injured. Open Subtitles هنالك آخرون سيأخذون مكان الشهداء والمصابين
    There are others that believe the light is a sign of God's existence. Open Subtitles هناك آخرون يعتقدون أن الضوء هو علامة على وجود الله.
    There are others who are responsible for the assassination of your father's Iranian friend. Open Subtitles هناك آخرون مسئولون عن اغتيال صديق والدك الايرانى
    But there are others... others that hold on to an emotion, Open Subtitles ..ولكن هناك آخرون أخرون الذين يتمسكون بالعاطفة،
    And while some of them like mingling with the living, there are others who don't like to be seen at all. Open Subtitles ,إنـها ليلتهم وعِنـدما أحـدهم ,يُحب الأختلاط مع الأحياء هُناك أخرون لايُحبون أن .يتم رؤيتهم علي الأطلاق
    If this is the 21st century, then there are others better suited to defeat these miscreants. Open Subtitles فأذن هناك آخرين أكثر ملائمة لهزيمة هؤلاء المجرمين
    Wait, there are others out there like him? Open Subtitles بما في ذلك الوحوش , في كل مرة انتظر , يوجد آخرين مثله بالخارج ؟
    Coz if there are others involved, we'll find them too, believe me. Open Subtitles فإذا كان هناك اخرون متورطون سننال منهم وسنجدهم.صدقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more