"are they doing" - Translation from English to Arabic

    • الذي يفعلونه
        
    • يفعلون
        
    • الذى يفعلونه
        
    • الذي يفعلونهُ
        
    • يفعلان
        
    • تفعلان
        
    • يفعل هؤلاء
        
    • حالهما
        
    • الذي يفعلنه
        
    • الذي يفعلاه
        
    • كيف حالهم
        
    • مالذي يفعلونه
        
    • يَعْملونَ
        
    • يعملون هناك
        
    You had to be an actress. What are they doing? Open Subtitles كان يجب أن تصبحي ممثلة ما الذي يفعلونه ؟
    I know what the FBI means, but what are they doing here? Open Subtitles انا اعلم ما المقصود بهذا اقصد ما الذي يفعلونه هنا
    Hey, what are they doing with the drywall here? Open Subtitles مهلاً، ما الذي يفعلونه باللوح الجصّي هنا؟
    If there isn't an agreement, what are they doing there? Open Subtitles إذا لم يكن هناك اتفاق , ماذا يفعلون هناك؟
    If it isn't money they're after, what are they doing here? Open Subtitles إذا لم يكونوا هنا من اجل المال ماذا يفعلون هنا؟
    Why are they doing that? Let me tell the Assembly. UN لماذا يفعلون ذلك؟ اسمحوا لي أن أقول للجمعية.
    What are they doing headed up the road at this hour? Open Subtitles ما الذي يفعلونه بالتوجه بهذا الطريق في مثل هذه الساعة ؟
    What the hell are they doing with the Volm, anyway? Open Subtitles "ما الذي يفعلونه مع "الفولم على أية حال ؟
    - Stay here. - Dad, what are they doing here? Open Subtitles ـ أبقى هنا ـ أبي، ما الذي يفعلونه هنا؟
    I have a question. What are they doing in there with those gizmos? Open Subtitles لديّ سؤال ما الذي يفعلونه في الداخل مع تلكَ الأدوات؟
    -They're headed toward the bikers. -What are they doing? Open Subtitles ــ يتوجهون إلي راكبوا الدراجات ــ ما الذي يفعلونه ؟
    What the hell are they doing? Open Subtitles ملايين منهم ما الذي يفعلونه بحق الجحيم ؟
    What are they doing out so late? They should be in bed. Open Subtitles ما الذي يفعلونه في الشارع في هذا الوقت المتأخر، يجب أن يذهبوا للنوم
    To get the presentations started he posed the question " what can parliamentarians do about nuclear disarmament, and what are they doing? " UN واستهل السيد تشونغونغ تقديم العروض بطرح السؤال التالي: ما الذي يمكن للبرلمانيين فعله وماذا يفعلون حالياً في مجال نزع السلاح النووي؟
    are they doing this because you left the house? Open Subtitles هل يفعلون ذلك لأنك تركت البيت الان ؟
    What are they doing in the energy business in the first place? Open Subtitles أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة بالمقام الأول؟
    You know something's wrong, cos why else are they doing it? Open Subtitles تشعر ان هناك خطب ما وألا لماذا يفعلون هذا؟
    What are they doing to him, right now, Mother, as I stand here? Open Subtitles ماذا يفعلون به حالياً يا أمي بينما أنا واقفة هنا؟
    What the bloody hell -- what are they doing in my hospital? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم الدموي - ما يفعلون في المستشفى الخاص بي؟
    - Shit. What the fuck are they doing? Open Subtitles اللعنة ما الذى يفعلونه بحق الجحيم؟
    If we're overreacting, what are they doing in San Ysidro? Open Subtitles إذا كنا نبالغ في الامر, اذاً ما الذي يفعلونهُ في "سان يسيدرو"
    What the hell are they doing out there anyway? Open Subtitles ماذا يفعلان في الخارج على أي حال؟
    What are they doing here? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا؟
    - Have I ever let you down? - What are they doing here? Open Subtitles هل سبق و خذلتك - ماذا يفعل هؤلاء هنا -
    You know, I meant, how are they doing in heaven? Open Subtitles قصدت, كيف حالهما في الجنة؟
    Tell-us fih-dell ean care-id vigil-ay cald lad soul. What are they doing with that Blair Witch thingy? Open Subtitles ما الذي يفعلنه بغرض "ساحرة بلير" ذاك؟
    - What are they doing here then? Open Subtitles -اذا ما الذي يفعلاه هنا ؟
    So what about the other girls, what are they doing? Open Subtitles حسناً , ماذا عن الفتيات الأخرى كيف حالهم ؟
    - what are they doing, mother? - Mm. - This is gonna be a long night. Open Subtitles مالذي يفعلونه, أمي؟ هذه الليلة, ستصبح ليلة طويلة جداً.
    Goddamn dolphins! What the hell are they doing? Open Subtitles الدلافين اللعينة بِحقّ الجحيم ماذا يَعْملونَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more